Zágorec-Csuka Judit (szerk.): Lét és nyelv és nyelv, identitás, irodalom (Lendva, 2009)

Lét és nyelv konferencia és kerekasztal beszélgetés - Sabo Tatjana: Hol vagyok én és hol a nyelvtudásom?

csillogásán, hogy érti, de még mindig nem szólal meg, hiszen ott senki sem érti. Sokszor elgondokodtam azon is, hogy miért meséltem, énekeltem a gyermekemnek az anyanyelvemen. Nem mindig megfontolásból, hanem azért, mert a gyermekdalokat, mondókákat, kiolvasókat csak az anyanyelvemen ismerem, mert megnyugtatni, szeretni és néha szidni is csak az anyanyelvén tud az ember. Visszatérésünk Muravidékre nyelvi szempontból mindkettőnk számára érdekes ta­pasztalatnak bizonyult. Ő beszél és énekel magyarul, nagyon büszke magára, hogy az óvo­dában magyarul is megérteti magát. És az első barátnője az óvodában - érdekes felfedezés - nem tud szlovénul. Az én tapasztalatainak teljesen más természetűek. Úgy tapasztalom, a szakmámmal kapcsolatos szakkifejezések néha nehézséget okoznak, sokszor még nem találom meg a megfelelő szót, így ilyenkor a kommunikáció is lelassul. Talán az elmeséltek alapján könnyebben tudom bemutatni a nyelvhez való viszonyo­mat, mint az 1. Számú Lendvai Kétnyelvű Általános Iskola igazgatója. Már az első napokban megfigyeltem, hogy sokkal könnyebb volt kapcsolatokat te­remteni az emberekkel, mivel mindenegyikhez a saját anyanyelvén szólhattam. Sokkal gyorsabban kialakult köztünk a bizalom, a megértés, nagyon gyorsan közös nevezőre tud­tam jutni az ott dolgozókkal. Az első tanítási napon majdnem teljes ismeretlenként álltam ki a pódiumra, de a két nyelv majdnem egyenrangú birtoklása gyorsan ledöntötte köztem és a tanulók között a falat. Bármikor bárki bátran megszólíthat - hiszen tudják, hogy mindenkit a saját anya­nyelvén vigasztalok meg, ha kell, akkor meg rögtön váltani tudok a két nyelv között, így mintát is adva a tanulóknak. A szülőkkel való kommunikáció is sokkal zökkenőmentesebb, ha az anyanyelvűkön szólíthatod meg őket, arról nem is beszélve, hogy sokkal jobb és biztatóbb eredményeket lehet elérni még a csintalan gyermekeknél is, ha az anyanyelvén akarok a lelkűkre, viselke­désükre hatni. Két nyelvet anyanyelvi szinten birtokolva sokkal több és érdekes információhoz jut­hatok a szakmámmal kapcsolatosan is, így napról napra bővíthetem tudásomat. konferencia és kerekasztal beszélgetés LÉT ÉS NYELV 19

Next

/
Thumbnails
Contents