Varga József: Nyelvhasználat, névdivat (Lendva, 1999)

3. Szlovén, magyar, horvát, "jugoszláv" és egyéb apák, anyák és gyermekeik otthoni (szlovén, magyar, horvát) nyelvhasználata

en, magyarul és szlovénul tízen érintkeznek, de most már első nyelvként a magyart, másodikként pedig a szlovént alkalmazva. A három nyelv, a horvát­­szlovén-magyar és a horvát-magyar-szlovén egy-egy személynél érvénye­sül a jelzett sorrendben (HSZM, HMSZ) alapján. A vegyes házasságban született gyermekek közül szüleikkel otthon szlové­nul kettő, magyarul tíz, horvátul egyetlen egy sem beszél. Kétnyelvűén, szlo­vénul és magyarul hoszonkilencen kommunikálnak úgy, hogy elsősorban a szlovén, másodsorban pedig a magyar nyelv érvényesül. Ugyancsak kétnyel­vűén, magyarul és szlovénul nyolcán érintkeznek, elsőként a magyart, máso­dikként viszont a szlovént alkalmazva. A három nyelv, a horvát-magyar-szlovén ellenben csak egy személynél használatos a jelzett sorrendi értékben. A vegyes házasságokban született gyennekek közül testvéreikkel a családi körön belül szlovénul öt, magyarul tizenhárom, horvátul viszont egy sem kom­munikál. Kétnyelvűén, szlovénul és magyarul huszonketten szólalnak meg úgy, hogy elsősorban a szlovén, másodsorban pedig a magyar jut kifejezésre. Ugyan­csak kétnyelvűén, magyar és szlovén nyelven öten beszélnek úgy, hogy első­ként a magyar, másodikként a szlovén szerepel. A magyar-horvát-szlovén nyelvhasználat egy személynél valósul meg a jelzett sorrendi értékben (MHSZ). A vegyes házasságokban született gyermekek közül gyermektársaikkal és játszótársaikkal az otthoni életvitelükben szlovén nyelven egy, magyarul pedig nyolc kommunikál. Kétnyelvűén, szlovénul és magyarul huszonheten beszélnek úgy, hogy a szlovén érvényesül a magyarral szemben. Ugyan­csak kétnyelvűén, magyarul és szlovénul tizenketten érintkeznek, elsőként a magyart, másodikként pedig a szlovént alkalmazva. Magyarul-horvátul­­szlovénul, illetőleg magyarul, szlovénul és horvátul egy-egy személy be­szél a jelzett sorrendi értékben. A vegyes házasságokban született gyermekek közül másokkal szlovénul egy, magyarul pedig nyolc kommunikál. Kétnyelvűén, szlovénul-magyarul huszonheten érintkeznek úgy, hogy elsősorban a szlovén, másodsorban pe­dig a magyar szerepel. Ugyancsak e két nyelvet, a magyart és szlovént tizenhármán alkalmazzák a családi körön belül a másokkal való nyelvi érint­kezésben, de itt elsősorban már a magyar nyelv érvényesül a szlovénnel szemben. A magyar-horvát-szlovén nyelvi megnyilatkozás egy személy­nél jut érvényre a jelzett sorrendi értékben. 38

Next

/
Thumbnails
Contents