Varga József: Nyelvhasználat, névdivat (Lendva, 1999)
3. Szlovén, magyar, horvát, "jugoszláv" és egyéb apák, anyák és gyermekeik otthoni (szlovén, magyar, horvát) nyelvhasználata
Az összesített táblázatból megtudhatjuk még azt is, hogy a szlovén-magyar, magyar-szlovén, magyar-horvát, horvát-magyar,,jugoszláv”-egyéb (magyar) és egyéb (szlovén)-„jugoszláv”-egyéb (magyar) és egyéb (szlovén)-„jugoszláv” házasságban összesen 245 nyelvi szituáció érvényesül. A vegyes házasságban született 84 gyermek közül a családon belül, az ötféle érintkezésterületen: a nagyszüleikkel, szüleikkel, testvéreikkel, gyermektársaikkal (játszótársaikkal) és másokkal szlovénul 9 (3,67%), magyarul 61 (24,89%), horvátul pedig 1 (0,40%) kommunikál. A kétnyelvű, szlovén-magyar nyelvalkalmazás 119 (48,57%), a magyar-szlovén pedig 48 személynél (19,59%) érvényesül. A három nyelven történő nyelvhasználatot tekintve a magyar-horvát-szlovén 3 (1,22%), a horvát-szlovén-magyar 1 (0,40%) és a horvát-magyar-szlovén 2 személynél (0,81%) jut kifejezésre a családokon belül. A szlovén, magyar és horvát apák, anyák és gyermekeik otthoni (szlovén, magyar, horvát) nyelvhasználatának összesített táblázata: Az anyanyelv érvényesülése tisztán A kétnyelvűség (szlovén, magyar, horvát nyelv) érvényesülése második vagy hannadik nyelvként SZ M H SM MS SN HS SH SMMS MH HS HM Ö N H S M S AP 65 36 1 52 31 0 3 2 1 1 0 0 0 192 AN 66 41 6 49 30 1 0 0 0 2 0 0 0 195 GY 9 61 1 119 48 0 0 0 0 1 3 1 2 245 140138 8 220 109 1 3 2 1 4 3 1 2632 39