Göncz László: Egy peremvidék hírmondói. Mura menti életképek a 20. század első feléből - Nyelv és lélek könyvek (Budapest, 2006)

Határon innen, határon túl…

napi és Szent István-napi köszöntőket, a lucázást, a pünkösdölést. A mondó­­kákát és rigmusokat József jól megismerte, hisz akkoriban ő is rendszeresen járta a pajtásaival a falut. Szorgalmukért csak néha kaptak némi kis pénzt, helyette inkább almát, diót és egyébe gyümölcsöt adtak nekik. A népi szoká­sok megőrzése szempontjából mégsem volt szükség különösebb ösztönzésre. A különböző babonák szerint volt olyan alkalom, amikor csak férfiak, illetve fiúk látogathatták a házakat. A lakodalmak a Hetésben akkoriban sajátos formában zajlottak. A ven­déghívónak és az ún. vőfénynek volt fontos szerepe. Számos esetben a falu népének a zöme összesereglett, azok is, akik nem voltak hivatalosak a menyeg­zőre. Főleg az általános formai kereteket igénylő mondókákra voltak kíváncsi­ak az emberek. A legtöbbször egymásnak adták tovább a szövegeket, de egy kicsit ki-ki a saját elképzelése, ötlete szerint alakította is azt. A 20. század har­mincas éveiben a lakodalomban leginkább csárdást és polkát táncoltak, de is­merték a szomszédos szlovén lakosságtól étvett „samarjankát” is. A nóták, nép­dalok és az énekek azonban kizárólag magyar nyelvűek voltak. A hetési lako­dalmak akkoriban a legtöbb esetben két napig tartottak. Általában a ház nagy­szobáját rendezték úgy át, hogy ott a mintegy ötvenfőnyi násznép elférjen. A tárgyalt korszakban a családok a gyerekeket magyar szellemben nevel­ték. A hetési emberek József szerint akkoriban nem tudtak belenyugodni a Magyarországtól való elcsatolásba, és mindenik várta, hogy majd csak eljön az igazságtétel: a visszacsatolás. Hogy az említett szemlélet mennyire „átragadt” a gyermekekre is, azt interjúalanyunk egy saját élményével illusztrálta. Amikor 1941-ben bekövetkezett a visszacsatolás, a közben Csáktornyára került édes­anyja egy kék színű sapkával akarta őt meglepni, hasonló alakúval, mint ami­lyet a leventék viseltek. József azonban azzal utasította vissza édesanyja aján­dékát, hogy neki szláv színű sapka nem kell (mivel a kék színt a vidéken in­kább a szláv nemzeti hovatartozással azonosították). Ő helyébe ún. „keki”, azaz zöldes színűt kért, amelyet inkább „magyar színnek” tekintettek. Sajnos, keki színű sapkára akkoriban nem akadtak. Mivel Józsefet árvagyereknek tekintették, a kámaházi rokonoknál, vala-106

Next

/
Thumbnails
Contents