Szivárvány, 1995 (16. évfolyam, 45-46. szám)

1995 / 45. szám

Napi beosztása mellett esti tagozatra járt a McMasterre, s tíz évi kemény munka után magisztrátusi fokozaton diplomát szerzett földrajz és geológia szakon. Róla írtam „A ta­karító” című novellát. Tűzrőlpattant, apró felesége, Csicsi is éppen olyan beszédes volt, mint Pista. Ha beszélt, rá-rácsapott az ember karjára. Csicsi megmaradt Kanadában is háztartásbelinek, Pistika nevű kisfiúk hű mamájának. Engem „Mishkának” szólított. Évek múltán újból találkoz­tunk, s amikor a feleségemtől megtudta a teljes nevemet, megrökönyödve nézett hol Pis­tára, hol rám:- Jesszusom - s tenyerével eltakarta a száját. - Én meg magát Mishkának szólítottam. Irult-pirult, Pista meg sunyin mosolygott bozontos szemöldöke alól. Ugyanis tőle vette át a nevet Csicsi, aki „Misikémnek” hívott. De Csicsinek is megmaradtam Mishkának a mai napig. Kezdeti hónapjainkban nagyon boldogtalanok voltunk. Az egyetem, ígéretéhez híven, családoknál helyezett el bennünket kvártélyra. Heten a Florence utca 19 számú házban egy nagyon kedves kanadai családhoz kerültünk. A házinéni hatalmas termetű kanadai asz­­szony volt, a férfi jóval idősebb, s termetben pont az ellentéte. Az asztalnál tanítgattak bennünket a nyelvre, lassan, artikuláltan formálták a szavakat. Volt egy kislányuk, Mar­yann, aki a lépcsőház lábától szólított étkezéshez bennünket:- Come for dinner! Parányi két szobába zsúfoltak be bennünket, egyikbe négyet, a másikba hármat. Én Zá­­dor Jenővel, Balázs Ferivel és Kálmán Gyurival kerültem egy szobába. Jenő otthon ve­gyész szeretett volna lenni, s ezért közgázra vezényelték, amit szívből utált. Kálmán Gyuri, paprikajancsi természetével elsőnek talált munkát egy kertészetben. Fü­vet vágott kézi gépel. Heteken át nyögdécselve jött haza a munkából, gyakran vacsora nél­kül, teljesen kimerültén esett ágynak. Olyan izomláza volt, hogy járni is alig tudott. A nálunk idősebb Balázs Fercsi erdélyi gyerek volt. Budapesten, ki tudja, milyen tár­gyat kedvelt leginkább, vegyész szakra vették fel, ahonnan - mint mondta - politikai okokból kidobták. Itt - milyen a véletlen! - elsőnek Fercsi került be az egyetemre, még­pedig a torontóira, mindannyiunk álom-tanodájába, kémia szakra. Az első szemeszter után azonban újból feltűnt Hamiltonban. Egy ideig kerülgetett bennünket. Kitudódott, hogy itt is eltanácsolták. Sajnálkozásunkra szomorkásán bólogatott, majd hangos nevetés közepet­te elmondta mesébe illő szép torontói hónapjait:- Gyerekek - mondta -, olyan jó dolgom az életemben nem volt! Party partyt ért egész félévben. Itt, a Florence Street-i első napjainkban, Fercsi az angol szótárat böngészgetve fel-fel­­nevetett az ágyon elnyújtózva, ha rábukkant egy-egy kedvenc szakkifejezésre, mint ma­­damhand = szűzhártya. Az ilyenek valahogy jobban megmaradtak az emlékezetében. Pár hónap után kezdett a zsúfoltság az idegeinkre menni. Nem volt ínyünkre a kanadai konyha sem, az ízetlen főtt sonka szemes borsóval, hideg pulykahús vajas krumplival. Durcásan turkáltunk az ételben, hangos megjegyzéseket tettünk a háziakról, némelyik rá­förmedt a mozgékony Maryannre. Gyakran összekocódtunk egymással is. Hogy a továb­bi torzsalkodást elkerüljük, elhatároztuk, hogy szétköltözünk. Távozásunk hasonló volt Zrínyi kirohanásához. A háziasszony sírva rimánkodott, hogy ők sok pénzt beleöltek eb­be a vállalkozásba, ágyakat, ágyneműt, edényeket vásároltak. A fiúk azonban nem tágítot­tak. Különösen a kosztra nagyon igényes Kálmán Gyuri. Mikor a szegény asszony látta, hogy nincs kiút, máris ott parkolnak a ház előtt az új házigazdáink, könnyesen nézett rám:- You too, Jóim? (Hát ön is, János?) 11

Next

/
Thumbnails
Contents