Szivárvány, 1985 (6. évfolyam, 17. szám)

1985-09-01 / 17. szám

hogy van az a törvény a kiskorúakkal kapcsolatos nemi izéről... A fene egye meg, ezt úgylátszik, hangosan mondtam. Nem kellett volna. A kislány hirtelen megkeményedett arccal néz rám. Ennek már mond­hattak egyet s mást... Nem kellett volna... De most mit magyarázzam? Nagy műsor lenne, ha most elsírnám magam. De inkább röhögök, azt még tudok; és búcsút veszek a kis hölgytől. A dákó gyengéd érintésére a piros golyó meglódul a zöld posztón. Találat. — Pompás! — örvendezik egy hang. Az újabb lövés azonban már eredménytelen. — Tehát öné a pálya, ezredes úr! — szólal meg egy másik hang. Újabb kéz készül lökéshez. Már a dákó remegésén látszik, hogy a kéz tulajdo­nosa nem lehet józan. A lökés is ezt bizonyítja: a golyó lerepül az asztalról. Valaki visszateszi. — Lökjön hát, kegyelmes uram. S ne feledje: a rang kötelez! — tré­fálkozik az először hallott hang. Az újabb lökés azonban eredménytelen. Nevetés. — A rang szerénységre kötelez — mondja egy újabb hang, ezekszerint tehát a kegyelmes úré. — Ön mindig fején találja a szöget, kedves báró! — kényeskedik egy női hang. — Ön is, tisztelendő anyám, csak talán kevésbé átvitt értelemben — riposztozik a báró. Nevetések. A tisztelendő anya azonban már játszik is, és nem is rosszul. Végre elrontja. — Lássuk hát, mire végzi ön, főtisztelendő rabbi uram! — adja át a dákót. Az újabb kéz tulajdonosa vagy szerencsés, vagy nagyon tud billiár­­dozni. Lökései kéjesen gyönyörűek, tempója nyugodt, a golyók zuha­nása szinte zenének hat. — Nem szívesen fognám fel hitvitának ezt a mi kis játékunkat! — kiált fel elismerően a női hang. A dákóra hajló játékos Horowitz; fiatal, borotválatlan férfi, szájá­ból cigaretta lóg ki, a füst zavarja a szemét. A többiek is fiatalok, hosszú hajak, szakállak... Az előbbi tónus tehát csak játék volt, nem annyira az emberekhez illik, mint inkább ehhez a lakáshoz. A lakás valóban olyan, mint a huszas évek. Minden bútoron, tárgyon látszik, hogy költséges volt: hiába, a rossz ízlést meg kell fizetni. Ritka ronda lakás. Velencei csillár és tükrök, diadalívet utánzó szekrények, szarkofágra emlékeztető díványok és fotelek... és persze nippek, dísz­párnák, porcelánszörnyek mindenfelé. Köröskörül egy házibuli nyomai bontják meg az összképet. Üres üvegek és üres arcok. Vágni lehet a füstöt. Kint már mintha hajnalodna, idebent már régen elmúlt a buli csúcspontja. Néhányan a díványokon vagy a padlón heverésznek, alszanak, egy kisebb társaság pedig a hatal­- 29 -

Next

/
Thumbnails
Contents