Szittyakürt, 1985 (24. évfolyam, 1-11. szám)

1985-04-01 / 4. szám

1985. április «ITTVAKÖkT 3. oldal Csehszlovákiából érkezett levél: Szabadságot Duray Miklósnak! Kedves Barátunk! Százötvennégy nappal ezelőtt tartóz­tatták le a szlovák hatóságok Duray Miklóst, a szlovákiai magyar kisebb­ség alkotmányos jogainak védelmező­jét. Duray 39 éves pozsonyi geológus és író 1978-ban alapította a Csehszlo­vákiai Magyar Kisebbség Jogvédő Bi­zottságát. Ezzel felvette a küzdelmet a szlovák hatóságoknak a magyar nyel­vű iskolák felszámolására irányuló tö­rekvéseivel. A hatóságok tervet készí­tettek a magyar oktatási nyelvű is­kolák átszervezésére, amelynek értel­mében az általános iskolák 5. osz­tályától kezdve a magyar nyelv, a földrajz, és a történelem kivételével minden egyéb tantárgyat szlovák nyel­ven tanítottak volna. Ezt megelőzően már a hetvenes évek közepén részlegesen megszüntet­ték a magyar nyelvű pedagóguskép­zést. Az iskolák körzetesítése, vagyis összevonása következtében több he­lyen elsorvadt a magyar nyelvű alsófo­kú oktatás. A szlovák iskolaügyi mi­nisztériumban pedig távlati terv ké­szült a magyar többségű dunaszerda­­helyi járás magyar nyelvű iskoláinak visszafejlesztésére. A CSMKJB, kül­földön is nyilvánosságra hozott doku­mentumaiban, rámutatva ezen törekvé­sekre, kényelmetlen helyzetbe hozta a szlovák hatóságokat. Ezért került sor 1982-ben Duray Miklós első letartóztatására, majd per­befogására. A tárgyaláson szlovákiai magyarokon kívül a nemzetközi embe­ri jogi szervezetek és a magyarországi értelmiség képviselői — Cseres Tibor, Csurka István, Mészöly Miklós írók — is jelen voltak. Az ügyész burzsoá na­cionalizmussal vádolta Durayt, aki bát­ran védekezett, feltárva a magyar kisebbség elleni diszkrimináció té­nyeit. A magyar és külföldi közvéle­mény tiltakozására, valamint a ma­gyar kormány közbenjárására a tár­gyalást a második napon, 1983február elején, elnapolták. A későbbiek folyamán bizonytalan időre elhalasztották, és Durayt szabad­lábra helyezték. A szlovák kormány 1983. november 25-i ülésén jóváha­gyott egy olyan iskolaügyi törvényja­vaslatot, amely lehetővé tette volna a magyar nyelvű iskolák felszámolását Szlovákiában. A javaslat szerint “az iskolaügyi minisztérium engedélyez­heti, hogy a nemzetiségi oktatási nyel­vű iskolákban némely tantárgyat szlo­vák vagy cseh nyelven oktassanak, amennyiben az ezen iskolákban tanuló diákok szüleivel való egyetértés alap­ján a területileg illetékes nemzeti bizott­ság erre javaslatot tesz”, továbbá “az iskolaügyi minisztérium elrendelheti, hogy némely iskolában meghatározott tantárgyakat más nyelven is oktassa­nak, mint az iskola tanítási nyelve”. A törvényjavaslatnak ez a két pont­ja szembetűnően ellentétes a Csehszlo­vák Szocialista Köztársaság nemzeti­ségeinek helyzetét szabályozó 1968. október 27-i alkotmánytörvénnyel, mely biztosítja a nemzetiségeknek a saját nyelvükön való művelődés jogát, továbbá kimondja, hogy “az elnemzet­­lenítésre irányuló nyomás minden for­mája tilos”. A szlovákiai magyar nyel­vű iskolák ellen tervezett lépés széles­körű tiltakozást váltott ki, melynek során közel tízezer szlovákiai magyar nemzetiségű állampolgár fordult levél­ben a szlovák hatóságokhoz. A tör­vényjavaslat kérdéses pontjaival szem­ben foglalt állást a CSEMADOK ve­zetőségének számos tagja, sőt a ma­gyar hatóságok is — ők Lubomir Strougal 1984 márciusában tartott hi­vatalos látogatását használták fel ál­láspontjuk kifejtésére. A tiltakozások együttes hatására a szlovák kormány a törvényjavaslatnak a nemzetiségi isko­lák elleni pontjait visszavonta ugyan, de Juraj Busa, szlovák oktatási minisz­ter 1984. március 24-én tartott sajtó­­értekezletén kijelentette, hogy a kiha­gyott két bekezdést miniszteri rende­letek útján fogják valóra váltani. Né­hány héttel ezután vették őrizetbe Duray Miklóst, aki korábban Gustav Husák köztársasági elnökhöz, a CSKP főtitkárához intézett levélben tiltako­zott az iskolaügyi törvényjavaslat el­len, hangsúlyozva annak alkotmány­ellenességét és azt, hogy “az ilyen tartalmú törvény elszabadítaná a sovi­nizmus önkényét minden oldalon”. Duray újabb letartóztatására nemcsak a törvényjavaslat kudarca miatt érzett bosszúvágy késztethette a szlovák ható­ságokat. Minden bizonnyal így akar­ják megfélemlíteni azokat, akik Szlo­vákiában valamilyen formában hely­telenítik a magyar oktatási nyelvű nemzeti iskolák felszámolásának meg­megújuló kísérletét. Ha számításuk be­válik, és a Duray elleni eljárást Szlo­­vákia-szerte néma csönd fogadja, ez csak arra fogja bátorítani a hatalmi szerveket, hogy könyörtelenül végre­hajtsák a szlovákiai magyar iskolák — következésképpen az egész szlová­kiai magyar kisebbség — felmorzsolá­sát, erőszakos asszimilációját. A szlovákiai magyar kisebbség sor­sa, mint ahogy Duray Miklós sorsa is, bizonytalan. Börtönében Duray leve­leit visszatartják, feleségével pedig csak egy ízben — a foglár társaságában — találkozhatott néhány kurta percig. Vádirat egyelőre nincs. Egészségi és lel­kiállapotáról, főleg a hatodik hónapja tartó bizonytalanság miatt, semmi biz­tosan nem tudnak hozzátartozói. A szlovákiai magyarság pedig hallgat. Való igaz, Durayért szót emelni 1984 Szlovákiájában meglehetősen kockáza­tos dolog. Ám kockán forog a szlová­kiai magyar iskolák sorsa is. Egyén és közösség jövője így válik azonossá a szlovákiai magyarság felszámolására törekvő nacionalista politika számítá­saiban. Ezt az azonosságot még az sem tudja kettéválasztani, aki — talán ön­maga megnyugtatására — elhiszi Ja­­nics Kálmán képtelen állítását, misze­rint “Duray szovjet ügynök és pro­vokátor ”, Janicsnak — A hontalanság évei című, a szlovákiai magyarság 1945-48-as üldözéséről szóló, Svájcban megjelent kiváló könyv szerzőjének — ez az abszurd ötlete jellemző a kisebb­ségi sors “Kutyaszorító”-jára és sajnos kiválóan alkalmazható a szlovákiai magyarok szembeállítására. Duray má­sodik letartóztatása után a széleskörű magyarországi és nemzetközi tiltako­zás (Nemzetközi PEN Klub, amerikai külügyminisztérium, nyugati hírügy­nökségek, magyar ítók és értelmiségi­ek, nyugati kongresszusi képviselők, világhírű amerikai írók és ügyvédek, stb.) várható volt, annál kevésbé négy szlovák értelmiséginek, Jan Carno­­gurskynak, Milán Simeckának, Jozef Jagblonickynek és Miroslav Kusynak Szlovákia vezetőihez írt levelei, ame­lyekben szót emelnek Duray Miklós alkotmányellenes letartóztatása és fog­­vatartása ellen. “Durayval és állásfog­lalásaival lehet vitatkozni, be lehet bi­zonyítani, hogy ebben vagy abban téved, hogy ezt vagy azt nem gondolta végig — demokratikus államban azon­ban nem volna szabad őt bebörtönöz­ni. Azoknak a problémáknak az elhall­gatásával, amelyekről beszél, semmi pozitív dolgot el nem érnek, mindösz­­sze a problémák maguk mélyülnek el és a kapcsolatok romolhatnak tovább. Duray bezárásával pedig végképp sem­mi nem oldódik meg: mindössze any­­nyit érnek el, hogy a nálunk lévő ma­gyar kisebbség valamennyi nyílt prob­lémája mellé még ügyének vértanúját is elnyeri. “(...) Duray nem izgat, ha­nem érvel, nem az érzelmekre, hanem az észre hat, nem kiváltságokat kö­vetel, hanem igazságos megoldást” — írja Jozef Lénártnak, az SZLKP első titkárának címzett levelében Miroslav Kusy közgazdász és filozófus, a Charta 77 egyik aláírója és szóvivője. Kusy, a három másik — Peter Colot­­kának, az SZSZK kormánya elnöké­nek címzett — levél szerzőjével együtt a kisebbségi problémák nyilvános és demokratikus vitáját követeli a megfé­lemlítés és bebörtönzés helyett. Követe­lésükkel egyetértve valljuk, hogy a nyil­vános és demokratikus vitához vezető út első lépése Duray szabadonbocsá­­tása kell, hogy legyen. A szlovákiai magyar kisebbség és a börtönében fogva tartott Duray Mik­lós nevében örömünket és köszönetün­­ket fejezzük ki magyar, szlovák és más nemzetiségű barátaink szolidaritási megnyilvánulásaiért. Szükségünk van rá és szükségünk lesz rá a jövőben is. Az ő példájuk nyomán buzdítunk min­den szlovákiai magyart, hogy alkotmá­nyosjogaival élve tiltakozzon a szlová­kiai magyarságot sújtó diszkirimináció ellen és követelje Duray azonnali sza­badon engedését. Duray egész eddigi életével és tevékenységével pédlát adott az igazságért való küzdelem követke­zetes vállalására. De ebben a küzde­lemben nem szabad őt magára hág­nunk, hisz ez a küzdelem mindany­­nyiunkért, a szlovákiai magyarok közös sorsának jobbulásáért és a jö­vőnkért folyik. Másoljátok, terjesszé­tek az általatok már jól ismert infor­mációkat barátaitok és ismerőseitek széles körében. Szólítsatok fel tiltako­zásra minél több embert, ezzel is tanú­jelét adva, hogy: Szolidaritást vállalunk Duray Mik­lóssal és minden igazságtalanul üldö­zött polgártásunkkal! Követeljük a szlovákiai magyarok egyéni és kollektív jogainak tisztelet­ben tartását és biztosítását! A GÓLYÁHOZ — Tompa Mihály verse — Megenyhült a lég, vidul a határ, S te újra itt vagy, jó gólyamadár! Az ócska fészket megigazgatod, Hogy ott kikölthesd pelyhes magzatod. Csak vissza, vissza! meg ne csaljanak Csalárd napsugár és síró patak; Csak vissza, vissza! nincs itt kikelet, Az élet fagyva van; s megdermedett. Ne járj a mezőn, temető van ott; Ne menj a tóra, vértől áradott; Toronytetőkön nézvén nyughelyét; Tüzes üszőkbe léphetsz, úgy lehet. Hazámról jobb, ha elhurcolkodol, De melyiken tudsz fészket rakni, hol Kétségbeesést ne hallanál alól, S nem félhetnél az ég villámitól? Csak vissza, vissza! dél szigetje vár; Te boldogabb vagy, mint mi, jó madár. Neked két hazát adott Végzeted; Nekünk csak egy — volt, az is elveszett! Repülj, repülj! és délen valahol A bujdosókkal ha találkozol: Mondd meg nekik, hogy pusztulunk, veszünk, Mint oldott kéve, széthull nemzetünk...! Sokra sír, sokra vak börtön borul, Kik étünk, járunk búsan, szótlanul; Van, aki felkél és sírván megyen Űj hont keresni, túl a tengeren. A menyasszony meddőségért eped, Szüle nem zokog, holt magzat felett. A vén lelke örömmel eltelik, Hogy nem kell élni már sok ideig. Beszéld el, ah hogy... gyalázat reánk! Nem elég, hogy mint tölgy kivágatnánk: A kidőlt fában őrlő szú lakik... A honfi honfira vádaskodik. Testvér testvért, apát fiú elad... Mégis, ne szóljon erről ajakad, Nehogy, ki távol sír e nemzeten: Megutálni is kénytelen legyen! 1948-1956 A CSEHSZLOVÁKIÁI MAGYAROK NEMZETI BIZOTTMÁNYA 1984. április 28-án tartotta tisztújító közgyűlését, melyen az alábbi vezetőséget választot- i A7 üevek intézésére: ták az ügyek intézésére: Tiszteletbeli elnök: Elnök: Alelnök: Alelnök: Főtitkár: Pénztáros: gr. RÉVAY ISTVÁN — Ausztria Ft. HITES KRISTÓF - OSB-Kalifornia Dr. SZILÁRD MÁR1Ó — New Yersey Dr. MAJLÁTH ISTVÁN —Brazília ELEK KÁLMÁN — Ohio S1RCH1CH LÁSZLÓNÉ — Ohio Külügyi tanácsadó: Dr. CSÁSZÁR EDE — Pennsylvania Országos megbízottak: gr. Révay István — Ausztria, Dr. Majláth István — Brazília, Dr. Simek Péter — Svájc, Dr. Wojatsek Károly — Kanada KEDVES BARÁTUNK! Bizalommal fordulunk Hozzád, azzal a kéréssel, hogy a Felvidéken “kettős járom alatt "szenvedő testvéreink érdekében folytatott küzdelmünkben légy segít­ségünkre. Ha felvidéki származású vagy, kiadásaink fedezésére legalább évi 20 dollár (nyugdíjasoknak és diákoknak évi 10 dollár) beküldésével csatlakozzál hozzánk, mint rendes tag, illetve újítsd meg tagságodat. Ha nem vagy felvidéki származású, lépj be, mint pártoló tag, illetve újítsd meg pártoló tagságodat. (Pártoló tagjainktól kérünk legalább évi 10 dollárt, nyugdíjasoktól és diákoktól 5 dollárt. ) Adattárunk kiegészítése céljából kérünk, hogy közöld az alábbi személyi adatokat: Név: ................................................................................................................ Cím: ................................................................................................................ Hazai származás helye: ..................................................................................... Foglalkozás otthon:..............................................Jelenleg:............................. (nyugdíjas...........diák..... • ) Szíveskedjél ezt a csatlakozási nyilatkozatnak tekintendő írást a csekkel együtt pénztárosunk címére elküldeni: Mrs. Henrietta Sirchich 2902 West 95th Street Cleveland, Ohio 44102 USA Csatolva: rendes tagsági díj: $.............pártoló tagsági díj: $................. (Felülfizetéseket köszönettel fogadunk.) Javasolom hasonló felszólítás küldését az alant felsorolt ismerőseimnek:

Next

/
Thumbnails
Contents