Szittyakürt, 1982 (21. évfolyam, 1-12. szám)

1982-08-01 / 8. szám

1982. augusztus n ítmKOfcf 3. oldal MIÉRT TETSZÜNK NYUGATNAK? Magyarországon az élet a mosta­ninál formátlanabb, céltalanabb, szétesettebb talán sohase volt. Igaz, a testi nyomortól a lakosság nagyrésze megszabadult; igaz, a rendőrök csak a szegényeket és a ti­zenéveseket ütlegelik; igaz, nincse­nek politikai perek (jóformán politi­ka sincs). A “létező szocializmus” né­mi szerény polgári jólét felé is utat nyitott a társadalom széles rétegei számára. (Tipikusan polgári ez a jó­lét, nemcsak azért, mert a javak el­osztásának szembeszökő igazságta­lanságain alapul, hanem főleg azért, mert csakis az egyéni fogyasztásra al­kalmas, áruként megvásárolható anyagi javak területén mutatkozik, míg más területeken — egészségügy, oktatás, a természetes és mesterséges környezet állapota stb. — újrater­melődnek a nyomorúságos állapo­tok.) Úgy tűnik, honfitársaink több­sége egyelőre megelégszik, vagy leg­alábbis megalkuszik az adott lehető­ségekkel: mintha ez a nemzedék arra rendezkedett volna be, hogy kipi­henje elődei vészterhes és végzettel­jes történelmének viszontagságait. Regenerálódik vagy degeneráló­dik az ország a csöndes évtizedek­ben: azt mondhatnók, megmutatja a jövő. De nem mondjuk. Mert a jö­vőre manapság valahogy senki sem hivatkozik szívesen Európában. A jö­vő alakítása ugyanis kicsúszott a ke­zünkből: beletörődtünk, hogy a jö­vőt nemzetközi gazdasági szakembe­rek, vezérkarok és olajsejkek alakít­sák helyettünk. Mi csupán arra szo­rítkozunk, hogy az általuk kijelölt jö­vő számára emberanyagot: gyerme­keket nemzünk. Szégyenkeznünk illenék gyerme­keink előtt. Meghamisított, letagadott, a tan­könyvekből eltüntetett történel­münkért. Hallgatásunkért és feledé­­kenységünkért, amely mindennapi kenyerünk és nyugodt emésztésünk kialkudott ára. A gyáva, tunya és képtelenül kor­rupt hivatalnokrendszerért, amely uralkodik rajtunk és megrothaszt, magához idomít vagy elriaszt min­den kezdeményezőkészséget, önálló cselekvést, újatakarást. Elcsúfított, lakhatatlan városaink­ért, amelyek a munka és vegetálás legszorosabban vett szükségletei sze­rint vannak berendezve, és amelyek­ben — az őket övező barakk- és fa­lanszter-telepek dacára — családok százezrei mégsem találnak otthont maguknak. Azért, hogy lemondtunk az értel­mes, tisztességes munka jogáról, cse­rében a lopás-csalás, húzás-halasztás az önkizsákmányolás és az ország ja­vaival való rablógazdálkodás jogá­ért. A hasznos gazdasági vállalkozás nyereségéről a hiánygazdálkodásban való szabad nyerészkedés fejében, a mindenkori rászorulók rovására. A számonkérés és tiltakozás jogáról a kifizetődő engedelmesség és a hall­gatólag jóváhagyott magán-elége­detlenkedés joga ellenében. Hihetetlen méretű szeszfogyasztá­sunkért. Az ideg- és elmebetegekek milliós tömegéért. Vezető helyünkért az öngyilkosok világstatisztikájában. Gyors öregedésünkért. A korán ráncosodó, hirtelen megcsúnyuló ar­cokért, a magunk és szeretteink ar­cáét, a görcsösen elszánt, irigy, riadt és beletörődő tekintetekért, ame­lyekkel ügyfeleink és ügyeink intézői, családtagjaink, útitársaink és tükör­képünk néznek vissza ránk. Mintegy negyedmillió honfitár­sunkért, — a legszerényebb becslé­sek szerint —, akik az utóbbi húsz esztendőben elhagyták az országot, jórészt a vállalkozó, kezdeményező, mozgékony elem, amely idehaza nem találhatta meg a helyét. Iskolarendszerünkért, amely gon­doskodik róla, hogy a szegények és tudatlanok gyermekei tudatlanok és következésképp szegények maradja­nak; hogy a módosabbak gyermekei engedelmesen töltekezzenek kész és tovább nem gondolható ismeretek­kel, a semmit-nem-tudás adataival, a beilleszkedés megoldó képletével; hogy a műveltek gyermekei is megú­­tálják a kultúrát, amelyet bigott is­kolamesterek közvetítenek feléjük, hogy idejekorán fölismerjék és féljék a társadalmi rendet, amelynek szel­lemét a pedellus, a napközis felvi­gyázó, a fiatalokkal szemben gátlás­talanul önbíráskodó felnőttek erő­szaktételeiből jobban megismerhet­nek, mint a rendőrök és kiképző őr­mesterek brutalitásából, akiknek úgyszólván alig jut már tennivaló az ifjú állampolgárok életreidomítása terén. Szerénytelenség nélkül állíthatjuk: van miért szégyenkeznünk. Ám jó­akaróink tüstént megnyugtatnak: erre az égvilágon semmi okunk. Mert nemcsak a hazai sajtó siet vi­gasztalásunkra, nemcsak saját veze­tőink igyekesnek meggyőzni, mennyi okunk van az elégedettségre, hanem az úgynevezett világközvélemény is teli van érdemeink elismerésével. (A gyakorlott hazai újságolvasó már­­már gyanakodni kezd “érdemei elis­merése?” hallatán: mi alól akarnak ezek bennünket felmenteni? Avagy nyugdíjba küldik országunkat?) Amikor a “művelt nyugatról" érkező vendégek és megfigyelők gratulál­nak életszínvonalunkhoz és szilárd biztonságot nyújtó társadalmi ren­dünkhöz, aránylag kiterjedt szabad­ságjogainkat méltatják, — higyjük el nekik: nem csupán udvariasság­ból —, amikor államférfiaink szá­munkra már unalmas öndícséretét visszhangozza a polgári sajtó, az ott szokásos kíméletlen vita és kereszt­kérdések nélkül — valljuk be, zavar­ba jövünk. Vajon mi volnánk az a fordított pisai ferdetorony, amelyet az egész világ egyenesnek lát, s egyedül mi érezzük ferdeségünket? Aligha! De azt sem hihetjük, hogy jó hírne­vünk puszta tájékozatlanságból fa­kad. Valóságos állapotaink nem is­meretlenek, csupán közömbösek a népszerűsítőink szemében. Ahhoz vi­szont nyomós érdekeik fűződhetnek, hogy Magyarországban azt lássák, amit látni akarnak: a létező szocia­lizmusok legjobbikát. Nem vitás: szomszédaink és test­véreink a szovjet uralomban nálunk nehezebb és szomorúbb körülmé­nyek között élnek. Azt is tudjuk, hogy az anyagi konszolidáció lehető­ségét, az aránylag toleráns politikai berendezkedést 1956-ban levert sza­badságharcunk mártírjainak vér dí­jaként kaptuk. De miért ez az általá­nos és széles mosoly, a jóváhagyó bó­­logatás, kampányszerű hangoztatása nyugaton a “legvidámabb barakk” előnyeinek? Talán azért, mert az elmúlt esz­tendőkben a kelet-európai politikai tömb egésze és egyes országai roha­mosan ismét olyan helyzetbe hozták magukat, amelyben egyre kevésbé lehetnek elfogadható tárgyalópart­nerek a nyugati demokráciák számá­ra a politikai és gazdasági érintkezés­ben. Márpedig ez az érintkezés szá­mukra is fontos: a világhatalmon ál­ló osztozkodás mindig egyszerre alkú és háborúság, a csere mindig egy­szerre rablás, zsarolás és kereskedés, együttműködés. így azután szüksége van egy olyan államra a szovjet ha­talmi övezetből, amely az újabb hi­degháború évtizedében szalonképes közvetítő maradhat a két világrend­­szer között. Hiszen enyhülés és hidegháború, s a kettő váltogatása csak taktikai vál­tozatai a két hatalmi tömb közötti érintkezésnek és hallgatólagos meg­egyezésnek: hogy ki-ki úgy uralkodik a saját területén, ahogy tud. Hiszen mi egyéb indokolhatná és igazolhat­ná a jelenlegi mértékben a hatalmas állami elnyomó, gondoskodó, titko­lózó, helyettünk döntő és értünk ha­talmaskodó szervezetek létét, külön­leges intézkedéseiket, “rendkívüli erőfeszítéseiket”, az állampolgárok­tól követelt lemondást és engedel­mességet, mint a nélkülözhetetlen ellenség állandó fenyegetése, a há­borús ijesztgetés, a “megosztott vi­lág” és a tartósított szüntelen robba­násveszély? Nos, nekünk jutott tehát az “elfo­gadható szocialista alternatíva” sze­repe a keleti országok közül. Érthe­tő szereposztási elgondolás. Cseh­szlovákiában a rezsim odahaza sem tudta magát elfogadtatni, s a szu­ronyerdőt rózsalugasnak álcázni. Lengyelországban túlontúl nyíltak és élesek a társadalmi konfliktusok, Bulgária elmaradottabb, vezetőinek magatartása bigottan dogmatikus. Romániát, önálló külpolitikai vona­láért már így is favorizálják annyira, amennyire egy fasiszta diktatúrát az úgynevezett demokratikus közvéle­mény előtt lehet; belviszonyait talán mégsem tüntethetik föl pozitív példa gyanánt. Kelet-Németország eseté­ben túlontúl kínálkozó az összeha­sonlítás a kettészakított ország nyu­gati felével, és a porosz-utas szocia­lizmusnak ez a tiszta példája aligha volna képes rokonszenvet kelteni maga iránt nyugaton. De kiknek és miért van szükségük arra, hogy felmutassanak és kipécéz­­zenek a keleti testvérországok közül egy “bezzeg-gyereket”? Legtöbb megértéssel és jóindulat­tal maguk a technokrata, avagy szo­ciáldemokrata típusú vezető rétegek, állami szervezetek és pártjaik vannak irántunk, mert az ő politikai prog­ramjukban a centralizáció, az álla­mi irányító szervek hatalmának, be­avatkozási jogkörének növelése sajá­tos érdekeltségüknek megfelelően ugyancsak nagy súllyal szerepel. Ezért az etatista központosítás mér­téktelen lejáratása Kelet-Európában rontja az ő hatalmi esélyeiket politi­kai vetélytársaikkal, és gondoskodá­sukat máris sokalló állampolgáraik­kal szemben. “ Vonzódnak" hozzánk az üzletem­berek is, akik szívesen vetnék meg lá­bukat az annyi mindenben hiányt szenvedő kelet-európai piacon, ahol olcsó a munkaerő, nincsenek sztráj­kok és nincs versenyképes konkur­­rencia. Ebbéli törekvésüket viszont odahaza politikai és morális érvekkel is alá kell támasztaniok. A szocialis­ta és kommunista pártok számára pedig egyenesen nélkülözhetetlenek vagyunk. Ezek ugyanis, fenntartá­saik és különvéleményük hangozta­tása mellett mégiscsak kénytelenek bizonyos mértékig közösséget vállal­ni azzal, ami Kelet-Európábán tör­ténik, mert választóik előtt be kell bizonyítaniuk a szocializmus elvi magasabbrendűségét, ami, lám, a gyakorlatban is azonnal megmutat­kozik, mihelyt azt valahol “liberáli­sabb”, “európaibb” módon valósít­ják meg. Végül görcsösen kapaszkodik a magyar állapotokból kreálható pozi­tív keleti ellenpéldába a nyugati bal­oldali értelmiség tetemes része, mely társadalombírálatát így-úgy a marx­izmus elméletére alapozza és nem képes olyan gyakorlati programot megfogalmazni, amely markánsan különbözne az ortodox szocialisták és kommunisták programjától. El­gondolásaik, reményeik és a realitá­sok között ők is mibennünk, “arány­lag” szabad magyarokban és “figye­lemreméltó” konszolidációnkban szeretnék látni a közvetítésnek leg­alább a lehetőségét. Több oldalról támogatott és meg­erősített szerepünk mindenképpen jár bizonyos nem lebecsülendő elő­nyökkel. Ezeket azonban csak akkor tudnánk kiaknázni, ha átlátnánk, milyen komoly politikai érdekek fű­ződnek úgy keleten, mint nyugaton szalonképességünk, demokráciánk, rugalmasságunk látszatának fenn­tartásához. Akkor felismernénk, hogy nemzeti érdekeink, politikai jo­gaink érvényesítésében, gazdasági és politikai követeléseinkben, a fennál­ló viszonyok bírálatában jóval mesz­­szebb merészkedhetnénk, mint ed­dig tettük. Mert ez vagy a jelenlegi “liberális” kompromisszum keretei­nek jelentős kitágításával járna, vagy arra kényszerítené a hatalom birto­kosait, hogy feladva eddig kialakí­tott szerepüket, ismét leplezetlenül nyilvánítsák ki uralmuk erőszakos és elnyomó jellegét. Mely utóbbi eshe­tőség nemcsak kényelmetlen volna számukra, hanem arra kényszerítené a rendszert, hogy lemondjon stabili­tásának olyan alapvető külső és bel­ső biztosítékairól, amelyek elveszté­sének megrázkódtatását aligha tud­ná változatlan formában átvészelni. Akkor pedig a gondozók és gondo­zottak közti körvonalazatlan és béní­tó kompromisszum helyett, negyed­­százados elhallgatás, suttyomban politizálás, árnyékbokszolás, egy­hangú kézfölemelés és kétszínű ér­dekérvényesítés után végre a nyilvá­nos politikai élet keretei között jelen­nének meg és szembesülnének egy­mással a magyar társadalmat valósá­gosan mozgató és bénító erők, egye­sítő és megosztó törekvések. Nem tagadjuk, hogy az ezzel járó rendetlenség, némi politikai “felfor­dulás” esetleges kockázatát sem tar­tanánk túlságosan nagy árnak az eb­ből származó előnyök egy szabadabb és értelmesebb társadalmi berendez­kedés kilátásai fejében. ("A Kisugó” című hazai szamizdat anyagából.) Fajdalommal Jelentjük, hogy Ismét Jelen­tős veszteség érte a Szittyák űrt hűséges ol­vasótáborát, KALÁSZI ERNŐ testvérünk áldozatkész nemes magyar szíve megszűnt dobogni. Ernő bátyánk régen, a Szlttyakürt Indu­lásakor eljegyezte magát lapunkkal s ezt a kapcsolatot fáradhatatlanul és Jelentős anyagi áldozatokkal tartotta, őrizte élete végéig. A hűséges Családhoz küldjük vigasztaló szavunkat abban a biztos tudatban, hogy a szeretet nem hal meg a testtel. Ernő bá­tyánk szere te te Is velünk maradi (A szerk.) Olvasóink szíves figyelmébe HÁRMASIKREK GONDJAI! Jánoshalmán az elmúlt év decemberében Tóth Istvánné hármas ikreknek adott életet. A csecse­mőket nem tudják sétára vinni, mert mindeddig nem sikerült számukra megfelelő babakocsit be­szerezni. Olyan sportkocsira lenne szükség, amellyel ajárdán is közlekedni lehet, vagyis legfel­jebb két babakocsi szélességű, amelyben a harma­dik gyereket a másik kettővel szemben el lehetne helyezni. Győrben a gyárnál nem vállalták a kü­lönleges babakocsi elkészítését. Kérjük olvasóink segítségét. Cím: Kiss Ferencné körzeti védőnő, Jánoshalma, Egészségház. * * * AKI TUD, SEGÍTSEN! Palotás Gábomé (6100 Kiskunfélegyháza, Bir­kahegy 8.) külföldi virágkatalógust keres.

Next

/
Thumbnails
Contents