Szittyakürt, 1980 (19. évfolyam, 1-12. szám)

1980-04-01 / 4. szám

1980. április hó «itmKöfci 11. oldal HUNGARICUS: * * * * * * * * ★★★★★★★★ A világméretű politikai szélhámosság s történelemhamisítás útján BUKAREST MOST MÁR A NAGYSZENTMIKLÓSI KINCSLELETET IS DÁKOROMÁN EREDETŰNEK HIRDETI! * * * * 1978 novemberében, a Második Világháború Története Magyar Nem­zeti Bizottsága nemzetközi konferenciát rendezett Budapesten, a “Közép- és Délkelet-Európa felé irányuló második világháborús propagandáról”. A témaválasztást különösen indokolta, hogy 1980-ban, a bukaresti Történész Világkongresszuson az egyik téma a második világháborús propaganda lesz — közli a Magyar Tudományos Akadémia Történettudományi Inté­zetének Értesítője (79. 3-4. szám). Az Értesítő szerint a referátumokban felvetett kérdések közül a hozzá­szólók jelentős része a németek által propagált európai “új rend”-terveze­­tek, valamint a szövetséges hatalmak különböző középkelet-európai integ­rációs elképzeléseikhez fűzött kiegészítést. A konferencia a háborús propaganda témakörén túl az illegális sajtó világháború alatti történetének kérdéseivel is foglalkozott. A Magyar Tudományos Akadémia Történettudományi Intézetének Értesítője azon­ban mélyen hallgat, a bukaresti Történész Világkongresszus egy másik témaköréről, amelynek előkészületeiről az alábbiakban tájékoztat bennün­ket Hungaricus “A világméretű politikai szélhámosság s történelemha­misítás útján” címszó alatt (Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1980. márc. 23. szám). Bukarest most már a nagyszentmiklósi kincsleletet is dáko­román eredetűnek hirdeti. Az első támadást Viorel Tigu oláh egyetemi tanár indította Badiny Jós Ferenc “Káldeától Ister-Gamig” című könyve ellen, amely több erdélyi oláh újságban látott napvilágot. Viorel Tigu történelmi hazugságokat sorol fel Badiny Jós Ferenc forrásadatos érvei ellen. (A Szerkesztő) A hazai és idekinti magyar olva­sóközönség — s remélhetőleg ma már a történettudományos világ és a történelem iránt érdeklődők széles tömegei — előtt sem ismeretlen az a vakmerő történelemhamisítás-soro­­zat, mellyel a román sovinizmus az 1920-ban ölébe hullott magyar Er­dély feletti tulajdonjogát igyekszik igazolni, elfogadhatóvá tenni. Bár semminemű, tudományosan alátá­masztható régészeti vagy dokumen­­tális bizonyiték nem található, Bu­karest egyre arrogánsabban, egyre féktelenebb dühvei iparkodik a képzelet világával “valósággá” va­rázsolni Erdélyt, mint egy valami­kori “dákoromán birodalom” mag­­vát. A történelemtudomány nem is­mer ilyen nevű birodalmat, hiszen a Dáciában csak rövid ideig tartózko­dó római légiók az ellenük kétség­­beesetten védekező dákokat kiirtot­ták vagy itáliai rabszolgaságba hur­colták, s Erdély földje csak római, hun, avar és magyar leleteket tárt napvilágra, mindazonáltal “politi­kusoknak” álcázott kalandorok, “tudósoknak” álcázott propagan­disták állhatatosan ágálnak, írnak a “dákoromán” eredetről, birodalom­ról, érezvén, tudván, hogy ma már csak a szüntelen “agymosás” az, amelynek segítségével még talán igazolhatják szörnyű, népirtó bű­neiket a jelenkor és a jövő igazság­osztása előtt. Idén “ünnepelve” a soha nem létezett birodalom 2050. évforduló­ját, egyre-másra jelennek meg könyvek, melyeknek hazugságára­data, égbekiáltó arcátlansága már­­már alighanem nemcsak a világ magyarságát sérti, nemcsak a törté­nelemhez értő német, angol, francia stb. írók, olvasók természetes érzé­kenységébe ütközik, de nyilván a lelkiismeretesebb román olvasókö­zönséget is lelkiismeret-furdalásra készteti. Bukarestben most az Editura Meridiane kiadásában (1979) a nagyszentmiklósi aranykincsről je­lent meg könyv. A könyvet Radu Florescu és Ion Miclea írták. Címe: Tezaure Transilvane la Kunsthis­torisches Museum din Viena. Tudjuk, hogy a nagyszentmik­lósi kincs a Kárpát-medence leg­szebb népvándorlási lelete, mely — elvitathatatlanul — a késő avar vagy a 9. századbeli magyar művészet csodálatos művészeti terméke. A szépséges korsók, csészék, ivóedé­nyek — összesen 23 darab — 1799-ben kerültek a föld mélyéből felszínre, és a Habsburg-idők jog­­gyakorlatának megfelelően Bécsbe kerültek. Ma is a Kunsthistorisches Museumban láthatók, a budapesti Nemzeti Múzeum történelmi osztá­lyán csak hű másolataikban gyö­nyörködhet a látogató. * * * Előkerülése óta igen sok régé­szeti-történelmi tanulmány foglal­kozott a leletekkel, s az kétségtelen, hogy a mai napig sem lett eldöntve véglegesen, hogy ki készítette az egyes darabokat, hol volt a titokza­tos aranyműves műhely, melyik avar, esetleg Árpád-házi fejedelem asztalán pompázott ez a remek aranykészlet. Még mindig sok vita folyik az edényeken látható görög­betűs és rovásírásos feliratok tekin­­tében. A több százon felüli szak­­irodalomra valódi koronát tett 1977- ben László Gyula, aki a felmerülő kérdéseket minden elképzelhető ol­dalról tovább boncolgatta, és telje­sebb képet adott erről az ősi magyar kincsről, mint bármelyik elődje. László Gyula remek, részletes könyvét Rácz István művészi kivi­telű, a kincset elénk varázsoló, rész­leteiben is élővé, érthetővé tevő szí­nes fényképei kísérték. A mű a Cor­vina Kiadó jóvoltából került a ma­gyar olvasók asztalára, könyvtá­rába, de ez a nagy tudományos érté­kű tanulmány a világ régészei szá­mára is minden eddiginél fontosabb forrást jelentett. A csodálatos és tudományos értékű mű elkerült Bukarestbe is, ami az “illetékeseknek” eszébe juttatta, hogy Nagyszentmiklós töb­bé-kevésbé beleesik abba a terület­be, melyet álmodozásaikban, világ­csalásaikban a “dákoromán biroda­lom” területének jelölnek. Ebből már csak egy gondolati “lóugrást” kellett tenni: miért ne lehetne a nagyszentmiklósi ősmagyar leletből dákoromán leletet csinálni?!... Ez volt az előzménye Florescu és Miclea “Tezaure Transilvane” (Er­dély kincsei) című “reprezentatív” kötetének. E szerzőpárosnak ez volt a másodi “műve”. 1978-ban már kö­zösen készítettek egy színes naptárt. (Aurul. Carpatilor, Calender al re­­distei Transilvania.) Már ez a naptár a nagyszentmiklósi kincs jól­­rosszul sikerült fotóival volt deko­rálva, melyeket Ion Miclea készí­tett. Az ismeretterjesztő szövegeket Florescu fűzte hozzá. Erről a nap­tártól Bálint Csanád a Tiszatáj című folyóirat 1978. évi májusi, 32. évfo­lyamában már megemlékezett, de ekkor még különösebb gyanúok nem merült fel, mert Florescu a nagyszentmiklósi kincsről egysze­rűen mint Erdély területén talált le­letről írt, “dákoromán következte­tések” nélkül. Az 1979-ben megjelent Flores­­cu-Miclea-kötet már lényegesen messzebb megy következtetései­ben! Már a könyv beosztása, feje­zeteinek sorrendje rosszhiszeműség­re vall. Az első fejezetben a bécsi múzeumban található “dák kincse­ket” mutatja be (9-29 oldalak). A második fejezetben következnek a “római emlékek” (29-41 o.), melye­ket a harmadik fejezetben a “szi­­lágysomlyói kincs” bemutatása kö­vet. Az utolsó fejezetben jön a “nagyszentmiklósi kincs” tárgyalá­sa. Minden fejezet katalógusban ad­ja a tárgyak leírását, majd a fejeze­tek után jön az ún. “Addena” egyéb jegyzetekkel, angol nyelvű kivona­tokkal. Egyedül a nagyszentmiklósi arany kincslelet az, mely angol nyelven nem csupán kivonatot ka­pott, de a román nyelvű “értékelés” teljes angol nyelvű fordítását! Florescu ezúttal azt állítja, hogy “...a negyedik csoport (azaz a nagy­szentmiklósi kincsek) a szláv kor­szakból a feudalizmusba való átme­net idejéből származik, s egybe esik a román nép kialakulásával... Ez a kincslelet, melyet sokszor és külön­bözőképpen értelmeztek, nagyon nagy értéket képvisel a román törté­nelemben” (7. o.). Arról a “mellékes” kérdésről Florescu nem beszél, hogy a nagy­szentmiklósi kincset a 8—9. szá­zadban készítették, s formája, de­korációja, rovásírása avar-magyar, esetleg óbolgár vonatkozásúnak mutatja, mely konklúziókkal min­den eddigi szerző egyetértett. Flo­rescu természetszerűen magáévá te­szi azt a tételt, mely szerint az olá­hok már a 8—9. században Erdély­ben voltak, mint a rómaiak és dá­kok leszármazottai, átvészelve a fe­lettük átviharzó gót, hun, avar, ma­gyar népvándorlást. A hun, avar, magyar “barbároknak” — Florescu szerint — semmiesetre sem lehettek a nagyszentmiklósi kincshez hason­ló edényeik. Ez az aranykincs a magas kultúrájú dákorománok íz­lésére vall! A képanyag éppoly gyenge, mint a tudománytalan, tudatosan hami­sító szöveg. A rajzok egy rossz elő­menetelő, hanyag középiskolás diák munkájára vallanak. A reliefekről készült vonalrajzok tudományos szempontból hasznavehetetlenek, művészileg értéktelenek. A fényké­pek közül a színes és fekete-fehér táblák legtöbbje a fényképezés-tech-A nagyszentmiklósi kincs 2. számú korsójának részlete.

Next

/
Thumbnails
Contents