Szittyakürt, 1978 (17. évfolyam, 1-9. szám)

1978-06-01 / 6-7. szám

2. oldal «imAKQfct 1978. június—július hó 'kisebbségi jogokat' adtak... Hatal­mi eszközökkel nem lehet a szívünket kitépni, lobogónkat átfesteni... Nem vagyok forradalmár, de ha ezek az állapotok tovább tartanak én leszek az első, aki azt mondom: használd az öklödet! — Mi már csak magunkban s az Istenben bízhatunk!" A felvidéki Szövetkezett Ellenzéki Pártok memorandummal fordultak a Nemzetek Szövetségéhez: “La Situation des Minoritées en Slova­­quie et en Russie-Subcarpathique. Mémoire á la Société des Nations, 1923.” — A tételesen ismertetett sérelmek sorozata sem indította cse­lekvésre a status qou-s politika kép­viselőinek befolyása alatt álló, alap­vető ellentmondásokkal megterhelt, a wilsoni elveket a gyakorlatban megtagadó gyülekezetét. Érintenünk kell a csehszlovák “ál­lamkoncepciót” kezdettől ellenző szlovák tényezők tevékenységét is. Ma már “ad acta” kezeltetnek mér­tékadó szlovák emigránsköröknél... Pedig az idő Jehlickáékat igazolta! — Viktor Dvorcák, Prof. dr. Fran­­tisek Jehlicka, dr. Karol Bulissa elő­re látták a cseh —szlovák házasság epizódjellegét; a válást elkerülhetet­lennek ítélve tiszteletreméltó ener­giával küzdöttek népük jobb jövő­jéért, a Kárpátmedence egységének helyreállításáért. Lapjainkban: “La Slovaquie (Páris), “Slovensky Ná­­rod” (Budapest), “Slovák” (Krakkó), és a prof. Jehlicka —dr. Kmosko szerkesztette “Zahranicny Slovák”­­ban küzdöttek a csehszlovákizmus ellen. A Kisantant vezető hatalmának és irányítójának, Csehszlovákiának ala­pítói a húszas évek során tett nyi­latkozataikkal nemcsak koncepció­hiányról, de az általuk teremtett dunatáji vákuum következménye­ként, teljes bizonytalanságukról is bizonyságot tettek. így Masaryk államelnöknek a “Petit Parisien”­­ben megjelent, Richepierre-nek adott nyilatkozata: “Szlovák nemzet nincs... ez csak a magyar propagan­da kitalálta mese (sic!)... a csehek és szlovákok testvérek, a nyelvi különb­ségek csekélyek, a következő nemze­dékben ezek is eltűnnek...” csak fo­kozta az antinómiákat s a szlovák emigráció Jehlicka-csoportját egy Lengyelországban szervezett Nem­zeti Komité ellenakcióira sarkallta. Dvorcák Viktor, Jehlicka professzor külföldi propagandáját, így a Nép­­szövetségi Ligák Uniójához intézett kétszázezres amerikai szlovák alá­írásával “hitelesített”, 1922-ben át­nyújtott memorandumát a kiábrán­dult hazai szlovák hangok még csak aláhúzták. Hlinka András ismert ki­jelentései, a vezetése alatt álló szlo­vák néppárt törvényhozói heves és el­keseredett parlamenti csatározásai még a status quo-s nyugati közvéle­mény számára is kellemetlen meg­lepetést jelentettek, nehezen megvá­laszolható kérdéseket adtak fel. Klimko szenátor így kiáltott közbe a szenátus 1922. május 31 -i viharos ülésén: “A magyarok alatt sokkal jobb volt...! Pittsburghi egyezmény, autonómia a szlovák néppárt zász­laján, a csehofil Srobárok, Stodolák, Stefanekek, Medveckyek, Ruhman­­nok, Houdekek készséges közremű­ködése a centralizálás vonalán tömé­nyen érzékeltetik a szlovák kérdés súlyos belső és azóta is folyvást kí­sértő ellentétpártját. A Janus-arcú csehszlovák politika feljegyzést érdemlő megnyilatkozása az 1923-as Masaryk—Pályi beszél­getés. A magyar újságíró a csehszlo­vák államelnökkel folytatott inter­júja során az akkori közép-európai légkörben delikát kérdéseket vetett fel. Masaryk — többek között — ki­jelentette, hogy a “túlnyomóan ma­gyarlakta területek visszaadásáról igenis lehet tárgyalni, de természe­tesen csak megfelelő feltételek mel­lett.” Viszont Bethlen István és Daru­­váry magyar külügyminiszter meg­állapították, hogy ugyanabban az időben, amikor Masaryk nyilatko­zata napvilágot látott, a csehszlovák kormány a magyar kormányzatnak a kisebbségi kérdés, állampolgárság, elbocsájtott magyar közalkalmazot­tak problémáinak megnyugtató megoldását célzó tárgyalása elől el­zárkózott. Dokumentációs jellegű Masaryk 1927. október 28-án tett kijelentése: “Sohasem titkoltam, hogy a béke­egyezmények és különösen Európa új felosztásának műve nem minden részletében tökéletes. Bizonyos kor­rektúra részleteiről lehet tárgyalni, de ennek tárgyilagosan és igazsá­gosan és nem agitációszerűen kell történnie. A tárgyalásokat állam és állam között kell lefolytatni." Ez a címe a könyvnek, amit e szavakkal adott át nekem bajtársam: “Állati kegyetlenségek halmazát ol­vashatod majd... Szemtanúk jegyző­könyvbe rögzített vallomásai, az 1944/45-i, úgynevezett fölszabadí­tok‘hőstetteiről’. ” — Igaz, ha valaki szereti a hátborzongatót — s ez is jellemző korunk embere elvadultsá­­gára — élvezheti vagy 300 lapon át az elképesztő kegyetlenkedések soro­zatát. De ugyanakkor mégis az ál­latok védelmére kelünk, mert ugyan ki látott az állatvilágban olyan per­verzitásokat, mint amilyenekről ol­vas ebben a könyvben?! Azután másik gondolat is fölme­rül: az, hogy mit értsünk a “háborús bűnösség” fogalma alatt? Azt ma már mindenki tudja, ezt a vádat a győztesek találták ki azért, hogy iga­zolják a legyőzöttekkel szemben tá­masztott vérlázító anyagi-erkölcsi­­szellemi “jóvátételi” követeléseiket... S az sem kétséges, hogy az ellenállás fokozására már régen, de különösen az I. világháború idején, főleg a né­meteket, a legelriasztóbb alakban festette a háborús propaganda. (Akkor került elő a történetírás lom­tárából a “vérivó” hunokról rajzolt szörnykép, amit a németekre alkal­maztak.) Bizonyos, hogy kemény idegzet szükséges e vallomások olvasásakor, s ha magunk is nem éltünk volna át az azokban előadottakhoz hasonló ese­teket vagy nem hallottunk volna ilyenekről szavahihetőktől, kétségbe vonnánk valódiságukat. — A hábo­rúban a csatatereken folyt azelőtt a küzdelem, s tudjuk, ott sem mindig a “fair play” jegyében. De, amikor a foglyul esettekkel és a polgári lakos­sággal szemben elkövetett “fölszaba­dító” cselekmények sommás leírását olvassuk — az ököl akaratlan is összeszorul. Ilyenkor úgy érezzük, jogos a kifakadás: Istenem! Hogyan engedheted meg annyi ártatlan szenvedését? S holtában is meggya­­lázását?! A szovjet katonák részéről elköve­tett szörny tettek — elnemmúló fáj­dalmunkra — zömmel ismeretesek. De ne higyjük, hogy amerikai és francia részről nem követtek volna el ugyancsak számtalan bűncselek­ményt az emberségesség ellen! Igaz, hogy ezekben igen sokszor a színesek a tettesek, de parancsnokaik éppen nem fölmenthetők, mert a panaszo­sok, ha eléjük juthattak, akár gú­nyosan is elutasítják... Különösen fölháborítók a hadifoglyokkal és sebesültekkel szemben elkövetett gaztettek. (Az ápoló személyzetet a vöröskereszt szovjet részeken nem védte, miképpen a genfi egyezmény emberiességi rendelkezései a nyuga­tiaknál is csak írott malaszt.) Ebben az adattárban, ami előt­tünk fekszik, csak a Darmstadt-i 91. sz. internálóban gyűjtött anyagot kapjuk. Tehát kicsiny töredéke mindannak, ami a “fölszabadítás” ürügye alatt történt. De még közte is Ilyen természetű tárgyalásokra azonban sem előzőleg Bruck-Király­­hidán és Marienbadban, sem ké­sőbb, a köztársaság összeomlásáig, nem került sor... Csonka-Magyarország csak 1927 áprilisában tud rést törni a kisantant körötte kiépített acélfalán. A Ró­mában megkötött olasz—magyar barátsági szerződéssel Magyarország kilép teljes elszigeteltségéből. A ratifikáláskor a szerződést ma­gyar részről aláíró Bethlen István miniszterelnök ezeket mondotta: “Tudjuk, hogy teljesen izolálva álltunk. Megcsonkított ország vol­tunk, természetes határok nélkül, teljesen lefegyverezve, gazdaságilag tönkretéve. Velünk szemben a győ­vannak magyarvonatkozásúak. Eze­ket — jónak látva fölhívni rájuk a figyelmet — alább kivonatolom. Kamenec-Podolsk (URSS) egyik v. apáca-kolostora pincéjében vagy 15 magyar és német katonát az MKVD miután kezüket-lábukat összekötöz­ték, benzinnel leöntve, élve eléget­ték. — 1943 februárjában a D. oroszországi Krasnoarmeiskoje-Pos­­tischewo és Grischino községben szovjet katonák, de főleg férfi és női kommisszárok, részegen többszáz, egy magyar vasútépítő zászlólaj, valamint különböző alakulatok sza­badságoljak és német ápolónőket lövöldözéseik céltáblájául használtak és halálra kínozták őket (192. 1.). — 1944 októberében egy német község határában francia hadifoglyok hul­láját találták, akiket a Szovjet “föl­szabadított”... (204. 1.). Ugyanekkor Nyíregyházán a lányokat annyira megerőszakolták, hogy a szerencsét­lenek megőrültek és félmeztelen kacagva ordítozva szaladgáltak az utcán. Egy pincében, ahol 18-an rejtőztek, az oroszok géppisztollyal betörtek. Az asszonyok egy részét el­hurcolták, a másikat a jelenlévők szeme láttára megerőszakolták. Az asszonyokat, akik ellenálltak s a fér­fiakat, akik nem engedelmeskedtek azonnal, a parancsnak nyomban agyonlőtték. — Ugyanekkor Nyír­egyháza mellett egy községben a róm. kát. plébánost súlyosan bán­talmazták, s arra kényszerítették, hogy résztvegyen az Oltáriszentség visszaélésszerű és meggyalázó hasz­nálatára, majd (e szentségtörés után) községe 12 — 16 éves leányai megerőszakolásánál kellett jelen len­nie. Továbbá arra kényszerítették, hogy a szovjet tiszteket és áldoza­taikat előbb katolikus szertartással megáldja! Több asszony és leány a megbecstelenítéssel járó bántalma­zások következtében meghalt (204. sk. L.). íme, ez nem állati, hanem teljesen ördögi valami! — 1945 januárjában Székesfehérvárott (és Zeregejorsban) az asszonyokat és 14—16 éves lányo­kat megerőszakolták (207. 1.). A né­met szövegben aztán ez áll: “In Fe­­renz (Ungarn)...” stb. Valószínűleg a ferencvárosi pályaudvarról van szó, ahol egy vöröskeresztes vagon sebesültjeit páncélossal megtámad­tak és 3 gránáttal felgyújtva meg­semmisítettek. A sebesültek így hal­tak meg (u.o). Februárban a Dunaföldvárnál szovjet fogságba esett német kato­náktól minden értéktárgyat elrabol­tak. Az egyik németnek azért vágták le az ujját, hogy jegygyűrűjét el ve­hessék, egy másiknak pisztollyal ki­ütötték két fogát, mert azok arany­­koronázottak voltak (208. 1.). — Budapestnél a német katonák sze­mét kiszúrták és koponyájukat össze­zúzták (u.o.). Marcali közelében — a német szöveg szerint Mestonje községben zők egységes tábort formáltak, úgy­hogy mást, mint parancsszót ré­szükről nem tapasztalhattunk — legfeljebb közönyt. Ez a szerződés az első példa arra, hogy egy győző nagyhatalom barátsági szerződést köt Magyarországgal, amely tényleg kiemeli Magyarországot abból az egyoldalú izoláltságból, melyben még az utóbbi években is volt." A hazai pártos történetírás (pl. Nemes Dezső, Kis Aladár, Til­­kovszky Lóránt) ködösít, vagy mé­lyen hallgat arról, hogy a Csehszlo­vákia vezette kisantant magyar-elle­nes célszövetség volt. Csődöt mon­dott ugyan, de szelleme máig kí­sért...! egy házban 40 — 50 asszony holttestét találták. Mellük levágva és alsó­testük fölhasítva. A község lakói elő­adása szerint e szerencsétleneket előbb megbecstelenítették (209. 1.). Sárkeresztes (Fejér m.), ahol egy megerőszakolt nő hulláját találták, akinek mellbimbóit kiégették, torkát átmetszették a “fölszabadítok”. Tá­volabb vagy 12 gyermek agyonlőve s egy még nem 14 éves leányka, aki­nek lábait összekötözték, hogy har­mincnál többen megerőszakolják! (210. 1.) — 45 márciusban Urgida (Fejér m.) községben egy 74 éves asz­­szony belehalt a megbecstelenítésbe s egy 13 éves lánykát kórházba kel­lett vinni (211. 1.). — Ősiben egy asszonyt többször megerőszakol­tak... (u.o.). — Az előbb említett Mestonjeben vagy 15 asszonyt meg­­becstelenítettek és mellüket levág­ták! (u.o.) — Pusztaegrest kirabol­ták, sok asszonyt megerőszakoltak. Az egyiket 80-szor! A másikat a templomban! (212. 1.) Sopron közelében 1945. márc. 28-án, bár jól láthatóan jelezve volt, hogy kórházszerelvény, több szovjet vadászbombázó támadta. Ered­mény: halottak s újabb súlyos sebe­sülések... (215. 1.) — Végül 1945 májusi adatként megütközéssel talál­juk ezt: “Ungarn (tehát Magyar­­ország) a Braunau-Mauerkirchen-i fogolytáborban a magyar őrség ki­fosztotta az odaterelt német katoná­kat és elvette gyűrűiket, órájukat” (287. 1.) — E fölpanaszolt eset két megjegyzést igényel. 1. Köztudomá­sú, hogy B.-Mauerkirchen nem Ma­gyarországon van, hanem Ausztriá­ban. (Ld. erre ugyan e mű 83. 1-ját!) Hogy ott 45 májusában magyar őr­ség lett volna, ez aligha igaz. 2. Köz­tudomású, hogy a 45-ben Nyugat felé menekülők és kitelepítettek, köztük sok-sok magyar, bizony nem a legszívélyesebb fogadtatásra talált Ausztriában és Németországban. A Pécsi K.-munkaközösség kiváló tagja, Mosonyi Ákos, saját, nem igen épületes tapasztalataiból mond­ta a fentiek kapcsán pl. ezt: “45 Nagyszombatját a Bécstől északnyu­gatra fekvő laabeni községnél össze­szűkülő völgyben a menekülők oszlo­pát német alakulatok elállták. A 15 — 20 km hosszú, zömmel magyar menekülő minden járművét átkutat­ták. Az értékesebb dolgot szállítókat kifosztották s fegyveres erőszak al­kalmazásával elkobozták. Sokszor a menekülők vagyonkája utolsó mor­zsáit is! Itt láttam, amikor egy ma­gyar alezredest pisztolya átadásának megtagadása miatt a németek meg­pofoztak. — A többórás fosztoga­tásnak az ugyanezen oszlopban me­netelő, majdnem teljes hadi lét­számú magyar utászszázad harc­alakzatban fölfejlődve, véget vetett. De hamarosan hasonló fosztogatás áldozatául esett — lefegyverzés ürügye alatt. Ekkor még a málhás kocsikon lévő élelmiszert is elvették; {Folytatás a 10. oldalon) (Tanulmányrészlet) A Szövetségesek háborús bűncselekményei és gaztettei az emberiség ellen

Next

/
Thumbnails
Contents