Szittyakürt, 1978 (17. évfolyam, 1-9. szám)

1978-02-01 / 2. szám

8. oldal MimAKOEt 1978.február hó Az Európai Bizottság jelenti: — -TERRORHULLAM ERDÉLYBEN, A BELGRÁDI KONFERENCIA ELŐTT Általános megdöbbenést okozott Erdély-szerte az a terrorhullám, amely a belgrádi konferencia meg­nyitását megelőzte. Bukarestben ülésezett az ún. “Magyar Nemzetiségi Dolgozók Or­szágos Tanácsa”, amelyen többek között Szikszai Jenő, magyar-szakos tanár is résztvett. A delegátusok egy része, egy közös buszban tartott Er­délybe. Az utasok között ott volt többek között dr. V^jda László, a brassói politechnikai egyetem taná­ra, Nagy Lajos, a már említett Szik­szai Jenő, dr. Benedek Géza igaz­gató főorvos Kovásznáról és Mogyo­­róssy gyári főmérnök Szentgyörgy­­ből. Ezen úton a bukaresti gyűlés él­ményanyagát beszélték meg és azt vitatták, hogy lehet e valaki egy­szerre két nemzet fia? Ezen vita hát­terében Ceausescu és a román kom­munista párt azon tézise áll, hogy a románok a Romániában élő nem­zetiségekkel egyetemben az ún. szocialista román nemzet tartozé­kai. A vita konklúziója az volt, hogy a Romániában élő magyarok ugyan a románokkal egyetemben építik a szocializmust, de a magyar, magyar marad akárhol is él: Romániában, Dél-Amerikában, vagy a Fokföldön. Szikszai Jenő az ilyentén lezárását az amen szóval fejezte be, aláhúzva ezzel, a tétel igazát. Rövidesen ha­­zaérkezte után Szikszait az állam­­védelmi szervek kihallgatásra ren­delték be, azt a Szikszait, aki gene­rációk sokaságát nevelte és írásait Románia magyarsága jól ismerte és becsülte. Kihallgatása elsősorban kegyetlen verésekből állott, a magát Dán Nicolescunak nevező ezredes azért verte meg Szikszait, mert ő ál­lítólag arra biztatta a magyar szü­lőket, hogy gyermekeiket magyar tagozatra adják és mert előadásait — magyar irodalomórák keretein belül — nem román írókat, hanem magyarországi írókat ismertetett. Hajánál fogva addig verte Dán Nicolescu ezredes Szikszai fejét a falba, amíg az eszméletlenül össze nem roskadt. Újabb “kihallgatá­sok” következtek, amelyek végén Szikszai öngyilkosságot követett el. Búcsúlevelében azt írja, hogy ártat­lan, nem tudja tovább elviselni őt és nemzetét érő gyalázatot. Temetése egy néma tüntetés volt, halotti beszéd nélkül, hogy ne provokálja­nak és ne okozzanak újabb szenve­déseket. Néhány nappal később egy újabb áldozat — Zsuffa Zoltán, egy szám­tan—fizika szakos gimnáziumi ta­nár, kovásznai lakos került Dán Nicolescu és pribéktársai, Pop kapi­tány véres kezébe. Ezúttal a vád az volt, hogy Zsuffa a gimnázium magyar tagozatán ma­gyarul írta be a jegyeket és nem ro­mánul a számjegyek után az osztály­könyvbe. Kifogásolták továbbá, hogy az önálló megye visszaállításán munkálkodik, egy olyan megyén, melynek magyar többségű lakossá­ga lenne. Kifogásolták, hogy kül­földiekkel tart fenn kapcsolatot, olyanokkal, akik Románia aláakná­­zásán munkálkodnak. Ezen alka­lommal is egész nap dolgozott a gumibot és az ököl. Nyilatkozatá­ban — melyet állandó verés közben diktáltak neki — fiktív vádakkal terhelte meg összes barátait és is­merőseit, és hogy szabaduljon a to­vábbi ütlegeléstől, aláírt még arról is egy jegyzőkönyvet, hogy a kihall­gatás során nem kínozták meg. Zsuffa pár nappal később önként visszavonta a kínzások közben tett vallomásait és feljelentést tett kínzói ellen. Nem valószínű, hogy Zsuffa kálváriája ezzel végétért. Hasonló sorsra jutott egy egész sor más értelmiségi is, főleg peda­gógusok, akiktől házkutatások so­rán régebbi kiadású történelmi könyveket vittek el, bizonyára meg­semmisítés céljából. Ezeket is meg­kínozták, megverték a rendőrségen és egy nyilatkozat aláírását kénysze­rítették ki belőlük, amely szerint ki­hallgatásuk során bántódásuk nem esett. Tudomásunk szerint Zsuffa Zoltán, az egyetlen, aki kicsikart nyilatkozatot revokálta. Kinek ártottak a magánkönyvtá­rak régi vonatkozású könyvei? — Erre a kérdésre a válasz romániai realitások tükrében egyszerű: csak az elnyomó, a nyomokat megsem­misítő, a történelmet deformáló és meghamisító, fasiszta rendszernek, amely ma Romániában uralkodik. A magyarság megsemmisítése egy aprólékosan kidolgozott diabólikus állami terv szerint megy végbe. Ez a terv szerves része a nagy dáko—ro­mán kétezeréves birodalom 1980-ra meghirdetett évforduló megünnep­lésének — és ennek a főirányitója maga Ceausescu államelnök és párt­főtitkár. E tervben benne foglaltatik a magyar ásatási leletek megsemmi­sítése, azon leleteké, amelyek a ro­mán ásatások során látnak napvi­lágot, illetve keresetlenül előkerül­nek. Ezen ásatási leletek a magya­rok évszázadok óta tartó kontinuális jelenlétét bizonyítják Erdélyben, csupán a dáko—román kontinuitást igazoló leletek nem akarnak Erdély Megjelent Dr. Endrey Antal leg­újabb munkája “The Holy Crown of Hungary” (The Hungarian Institute Melbourne, 1977). Endrey Antalt, az írót, történészt, jogászt, Ausztrália kormánytanácso­sát, Victoria állam Legfőbb Bíró­ságának tagját nem kell külön be­mutatni, hiszen ez már az ötödik {The future of Hungary, Sons of Nimrud, Pride of My Country, The Kingdom to Come) angolnyelvű munkája. A sors iróniája, hogy ez a mun­kája, amelyik Patrick J. Kelleher “The Holy Crown of Hungary” (Roma, 1951) c. munkája után an­gol nyelven a második az egész vilá­gon, alig egy hónappal előbb jelent meg, hogy az amerikai kormány el­határozta és nyilvánosságra hozta a Szent Korona visszaadását. A Szent Korona, az amerikai kor­mánynak a magyar nemzet és magának a Szent Koronának jövő­jére kiszámíthatatlan következmé­nyekkel járó elhatározása következ­tében, 32 évi kényszer távoliét után már Magyarországon van. Mégis írni kell róla. Sőt, talán éppen ezért még inkább. Amíg az amerikai történész, P. J. Kelleher, munkájában kizárólag a Szent Korona eredetének, valódisá­gának a kérdésével és művészettör­téneti leírásával foglalkozik, addig a szerző 120 oldalas munkájában 44 komoly, hiteltérdemlő forrásmunka alapján rövid történelmi összefog­lalás és leírás után majdnem kizáró­lag az egész világon egyedülálló “Szent Korona Taná”-nak keletke­zésével, alkotmány- és közjogi fejlő­földjéből a felszínre jutni. Pascu professzor és gárdája továbbra is szorgalmasan ássa az erdélyi földet — erre bőven áll rendelkezésére pénz. A mártírok hosszú sorában meg kell, hogy említsük Horváth István erdélyi írót is, akit háza előtt — ha­lálra gázolt egy állítólagos részeg, államvédelmi román tiszt. Ezt a tra­gédiát nem követte semmiféle tár­gyalás és vizsgálat. Az 1977 máju­sától fokozódó rendőri terror első­sorban Székely-földre, Brassóra, Szepsiszentgyörgyre, Csíkszeredára vonatkozik. Tudomásunk szerint ezen területen több mint 20 sze­mélyt súlyosan véresre vertek. Mi­után nem sikerült vádat emelni elle­nük — elengedték őket. Előzőleg ki­oktatták a szerencsétleneket, hogy kínzásukról senkinek se szóljanak, és ne felejtsék el, hogy Erdélyben végétért a “kesztyűs kéz” időszaka. A terror olyan személyeket is érint, akiknek ismerősei, vagy roko­nai vannak Magyarországon. A val­latás kiterjed az illető kapcsolatai­nak minden vonatkozására és egy ellenséges ország kémeinek a ki­hallgatási módszereihez hasonlít. Mindenkinek el kell mondania, hogy kivel, mikor és hol találkozott és miről beszéltek. A külföldet — és elsősorban Magyarországot megjárt embernek írásban is ki kell nyilat­koztatnia, hogy hol járt és mit csi­nált. Ez a kihallgatási terrormód­szer félelmet és általános rettegést terjeszt el Romániában élő magyar­ság körében. A nyugati külföldet járó teher­autók soffőrei megbízást kapnak az államvédelmi szervektől, hogy por­tyázásaik során látott román gép­désével és jelentőségével foglalkozik a jogász-történész alaposságával és felelősségtudatával. És pontosan ez adja meg a munka jelen és jövőbeni jelentőségét. A befejező részben elsőként írja meg könyvében a Szent Korona menekítésének, amerikai kézbe ke­rülésének és őrzésének történetét “Veszélyben a Szent Korona — A Szent Korona 25 éves kálváriája” (Virrasztó, I. évf., 2. sz., 1970.) c. tanulmányom alapján. De külön fi­gyelmet érdemel a munka “The future of the Holy Crown” c. záró­fejezete is. Ha Carter elnök legalább ezt a zárófejezetet ismerte volna, talán sohasem jutott volna kiszámít­hatatlan következményekkel járó el­határozására. A szerző ezzel az angolnyelvű munkájával a nemzet jövendője szempontjából felbecsülhetetlen szol gálatot tett az egyetemes magyarság­nak. Éppen ezért melegen ajánlom ezt a munkát az ottani kommunista rendszerben és az idegenben felnőtt fiatalabb nemzedéknek és a meg­átalkodott “reálpolitikusok” figyel­mébe, akik az egész világon eluraló materialista szellemiségtől megfer­tőzve, pillanatnyi anyagi előnyökért hajlandók elvetni, megtagadni a múlt megszentelt hagyományait, szellemi, erkölcsi, történelmi, kultu­rális értékeit csak azért, mert régi, a valljuk be őszintén, nem egyszer ké­nyelmetlen. Márpedig ezek nélkül minden nép és nemzet, legyen bár olyan nagy és hatalmas is, mint az Egyesült Államok, biztos pusztulásra van ítélve. (v. E. /.) kocsik számát felírják és hazatéré­sük után jelentsék. Minden külföldi turistának köte­lessége az útirányról, látogatásokról és beszélgetésekről az államhatalmi szerveknek beszámolni. Amennyi­ben történeseten az ő jelentése eltér a tehergépkocsik vezetőinek adatai­tól — úgy kiteszi az illető magát további zaklatásoknak, gyanúsítá­soknak, házkutatásoknak és esetle­ges kínzásoknak. Kuthy Lajos brassói tanárt arra szólították fel a helyi tanügyi hatóságok, hogy egy határozatot írjon alá, amely szerint Brassó és környéke magyarságának nincs szüksége magyar iskolára. — Kuthy megtagadta ezt. Egy héttel később átlőtt fejjel találták meg egy közeli erdőben. Ehhez csak annyit szeretnénk hozzáfűzni, hogy Brassóban és Hétfaluban csak egy-egy magyar tagozattal rendelkező iskola áll. Magyar diákoknak nincs benntla­­kás: vannak tanulók, akik naponta 30 km-t is megtesznek, hogy iskolá­jukat elérjék. A sepsiszentgyörgyi magyar gim­názium tanulói úgy akarták az alvó, indifferens világ figyelmét Erdély több mint 3 millió magyarságára, elnyomottságára, keserű sorsára irányítani, hogy sorshúzás alapján kisebb-nagyobb időközökben egy közülük felgyújtja magát a főtéren. Hervai Katica gimnázistát leleplezte az egyik tanára közvetlenül öngyil­kosság előtt. Eltérvén az előbbi évek gyakorlatától — amikor hadbíróság és sok évi börtön járt ilyen tette­kért —, ebben a konkrét esetben a kislányt kizárták, mint utolsó éves gimnázistát, az ország minden isko­lájából. Hervai Katica éhségsztrájk­ba kezdett, 28 kg-ra fogyott le, s csak nehezen sikerült a kovásznai kórházban életét megmenteni. Itt jegyzendő meg, hogy Hervai Katica, aki jelenleg 20 éves, egy festői tehetség, a híres erdélyi festő Hervai Zoltán lánya. Vallomásában Hervai Katica kinyilatkoztatta, hogy a gimnázisták tettei mögött a magyaroknak románok általi per­manens meggyalázása, reményte­lenség és védettelenség ténye áll. Ha még nem vagy — akkor legyél A MOZGALOM HARCOSA! *r tmtVAKÜfrt Megjelenik havonta Publ. Monthly— Publ. mensuelle Felelős szerkesztő — Editor: MAJOR TIBOR Kiadó — Publisher: HUNGÁRIA SZABADSÁGHARCOS MOZGALOM Levelezési cím — Corresp. Offices: HUNGÁRIA SZABADSÁGHARCOS MOZGALOM P. O. Box 534, Edgewater Branch, Cleveland, Ohio 44107, U.S.A. ELŐFIZETÉS: Egy évre $10.00 — egyes szám ára 85 cent — Légiposta előfizetés: USA, Kanada és Mexico egységesen 14.00 dollár. Európa, Dél-Amerika és a Földközi-tengerrel határos ázsiai és afri­kai országokban 18.00 dollár. Ázsia, Ausztrália és New Zealand 20 dollár és 50 cent. A csekket kérjük “Szittyakürt” névre kiállítani. Printed by Classic Printing Corporation 9527 Madison Avenue Cleveland, Ohio 44102. The Holy Crown of Hungary

Next

/
Thumbnails
Contents