Szittyakürt, 1977 (16. évfolyam, 1-12. szám)

1977-03-01 / 3. szám

1977 március hó «itmKöfcf 3. oldal AZ “ERDÉLYI KÉRDÉS” az 1976. évi kongresszusi kihallgatás tükrében Mint ismeretes, Ford elnök 1975 augusztus­ban Bukarestben tett látogatása alkalmával sze­mélyesen prezentálta Ceausescunak a Most Favored Nation (MEN) statussal járó vámked­vezményről 10 évre szóló U.S.—Románia között létrejött kereskedelmi szerződést. A szerződést a Kongresszusnak minden év­ben jóvá kell hagyni. Ha a Kongresszus nem emel ellene kifogást, a szerződés automatikusan meg­hosszabbítódik egy évre. A szerződés 1976 júniu­sában lejárt, ezért Ford elnök június 2-án átirat­ban kérte annak meghosszabbítását. Minthogy a Committee for Human Rights in Rumania (CHRR) májusban a meghosszabbítás ellen a román uralom alá kényszerített 3 millió magyar emberi jogainak védelmében olyan hatásos akciót indított, hogy E. Patten 48 képviselő támogatásával a meghosszabbítás ellen javaslatot terjesztett be, a mindenható Committee on Ways and Means (CWM) és a Subcommittee on Trade (SCT) hosszú huzavona után szeptember 14-én kénytelen volt kihallgatást tartani. Bár a kihall­gatáson igen hatásosan támasztották alá az ellen­javaslatot, a CWM nem terjesztette a Kong­resszus elé, s így a szerződés automatikusan 1977. július 3-ig meghosszabbítást nyert. A SCT a kihallgatás anyagát 320 oldalas könyvben kinyomtatta. Ezt a történelmi doku­mentumnak szánt könyvet a CWM a hozzá és SCT-hez intézett levelemre válaszként nekem is megküldte. Tudomásom szerint 56 óta ez az első eset, hogy a Kongresszus magyar kérdéssel ilyen rész­letesen és behatóan foglalkozott. Ezért szüksé­gesnek tartom, hogy annak anyaga minél széle­sebb körben ismertté váljon, s hogy annak isme­retében még hatásosabban lehessen folytatni erdélyi véreink védelmére indított harcot. Mielőtt ismertetném a kihallgatás anyagát, meg kell jegyeznem, hogy az amerikai kormány a “detent” politikának értelmében azért erőszakol­ta ki 1975-ben a Kongresszustól Románia részére a MFN statussal járó vámkedvezményt, hogy ezzel elősegítse Románia “függetlenségre” törek­vő politikáját, felerősítse — a román olajért, ami gyakorlatilag csak egy csepp a tengerben — az amerikai—román árúcsereforgalmat és ennek fejében a “Jackson—Vanik Amendment” értel­mében lehetővé tegye a romániai zsidók szabad kivándorlását. Itt meg kell jegyezni, hogy a 15 évvel ezelőtti 400 ezer romániai zsidó közül — a zsidó statisztika szerint 7-600 ezer (294. o.), 1975-ig 300 ezer már kivándorolt és a kiván­dorlás 1975 óta úgy meggyorsult, hogy ma már kb. csak 60 ezer zsidó van Romániában (40. és 259. o.). A kihallgatáson a kormány képviseletében megjelent: Arthur Hartman, a külügyminiszté­rium európai ügyeket intéző államtitkára; Robert Vastine, az állami kincstár helyettes államtitkára; Géza Feketekúti, a kereskedelmi szerződések külön-megbízottja; Edward H. Stroh, a kereskedelmi minisztérium East-West Trade irodájának helyettes igazgatója; Harry G. Barnes Jr., az U.S. bukaresti követe. Termé­szetesen, mindegyikük, még a magyar Fekete­kúti Géza is, a kormány politikájának helyessé­gét és szükségességét bizonygatta, s a meg­hosszabbítást politikai, gazdasági és az emberi jogok szempontjából “nemzeti érdek”-nek nyil­vánította anélkül, hogy a “magyar kisebbség” helyzetére egyszer is utaltak volna. (18—45. o.) Hogy az olvasó tisztán láthasson, külön-kü­­lön fogom felsorolni, kik szavaztak a meg­hosszabbítás mellett, kik ellene, s kik foglaltai el semleges álláspontot. Az egyes tanúk fontosabb kijelentéseit egyszerűség és félreértések elkerülé­se végett angolul fogom idézni. A VÁMKEDVEZMÉNY MEGHOSSZABBÍTÁSA MELLETT TANÚSKODTAK: William A. Crawford, a Foreign Relations Inc. igazgatója, volt bukaresti U.S. követ. Vallo­másából ki kell emelni a következőket: “I know of nothing to bear out charges of gross discrimi­nation or ‘cultural genocide’ as advanced by some American groups. — There was and is sub­stantial opportunity among the Hungarians of Transylvania for cultural and educational activity in the Hungarian language, and my impression is that the Hungarian minority continues to be not much better or worse off than any other group in Romania . . . The rights of the ethnic Hungarian population in the Transylvania area were established by treaty between Hungary and Romania. The Area has been contested between these countries for centuries . . .” (53—56. o.) Fredrick Drum Hunt, külkereskedelmi ta­nácsadó, aki mikor a Foreign Service szolgálatá­ban állt, hosszabb ideig volt Romániában. Vallo­másából ki kell emelni a következőket: “. . . I got back to 1930 when the Legation had 50,000 emigration request and many people who could afford it, departed at that time. (Természetesen ezek zsidók voltak.) I would like to say that the population to the totality in which you express an interest is quite small now in relation to the total population of Romania . . . Romanians of whatever ethnic and religious groups have been free to emigrate during the past year and they certainly have much more freedom than they had 20 or 30 years ago.” (56—58. o.) Max N. Berry az East-West Trade Council ügyv. igazgatója és az Atlanta Corp. igazgatója. Vallomásából érdemes kiemelni, hogy a vámked­vezmény megadása óta az Atlanta Corp. csak kannázott sonkából $13 millió értékben hozott be az USA-ba akkor, mikor Romániában a leg­elemibb élelmiszerekért az emberek sort-állnak. (58—64. és 288—289. o.) Jonathan B. Bingham New York állami kép­viselő, mint az International Trade and Com­merce Subcommittee elnöke és az International Relations Committee tagja 1976 júliusban több képviselővel Romániában és Magyarországon járt. Útjukról 21 oldalas jelentésben számolt be a Kongresszusnak és annak alapján sürgeti a vám­­kedvezmény meghosszabbítását, mert “To with­draw MFN now from Romania would make no contribution to achieving the major purpose of the Jackson-Vanik amendment which is, of course, to ease emigration policies . . .”. Jelen­tésében külön foglalkozik Magyarországgal és javasolja, hogy neki is adják meg MFN statust, jóllehet ott a feltételek egészen mások. Szerinte ezek közé tartozik a Szent Korona kiadása is. Erre majd még visszatérek. (85—116. o.) Charles A. Vanik Ohio állami képviselő, a Jackson—Vanik amendment társszerzője, csak azért javasolja a vámkedvezmény meghosszabbí­tását, hogy “. . . in order to allow that country a further chance to demonstrate their compliance with the human rights section of the Trade Act of 1974 . . .”. (116—117. o.) Paul Findley Illinois állami képviselő külön javaslatot (Resolutio) nyújtott be a Kongresszus­hoz a vámkedvezménynek nemcsak egy évre, hanem hosszabb időre való meghosszabbítása érdekében, mert “My own personal experience over human rights in Romania has been favorable . . .” és mert “Romania . . . over the years has shown a greater independence of Soviet leadership among the Warsaw Pact nation than any other in that group . . (168—170. o.) Col. Jaroslav Sustar az American Ethnic Foundation Inc. ügyv. alelnöke annak ellenére, hogy európai születésű, a vezetése alatt álló szer­vezet számos nemzeti kisebbséget képvisel és hisz benne, hogy az emberi jogok minden embert megilletnek, mivel “Romania . . . has to prove her best intentions, and manifest that the freedom she seeks is not for her governmental structure only, but first and foremost for the people who live on her territory, regardless of their ethnic, national, religious, social, political, economic, and other origins.”, a vámkedvez­mény meghosszabbítását javasolta. (170—176. old.) Rabbi Alexander M. Schindler a Conference of Presidents of Major American Jewish Organizations elnöke, aki beutazta Romániát, személyes tapasztalatai alapján többek között a következőket tanúsította: “The Conference appreciates the extensive rights which the Romanians Jewish community enjoys, rights which are ‘fully on par with those accorded to her other minority groupings’ ” és itt leírja, hogy milyen kedvezményekben és mennyi állami tá­mogatásban részesülnek Romániában a zsidók. Csak a zsidók kivándorlásának ütemével nincs megelégedve. (291—293. o.) A VÁMKEDVEZMÉNY MEGHOSSZABBÍTÁSA ELLEN FOGLALTAK ÁLLÁST: a. ) Kimondottan ipari és gazdasági okokból: Howard Chester a 300 ezer tagot számláló Stone, Glass and Clay Coordinating Committee ügyv. titkára, aki adatokkal bizonyította, hogy a vámkedvezménnyel behozott olcsó, nagymennyi­ségű román táblaüveg miatt 7 gyárat kellett bezárni és ezen kívül még 5 ezer szakmunkást tartósan elbocsájtani. (45—53. o.) Howard D. Sámuel az 510 ezer tagot szám­láló Amalgamated Clothing and Textile Workers Union alelnöke adatokkal bizonyította, hogy a vámkedvezménnyel behozott olcsó, nagymennyi­ségű román férfiruha és sportkabát miatt annyira lecsökkent a hazai termelés, hogy egyedül a férfi­­ruhaiparban a szakmunkások 40%-át kellett el­­bocsájtani. (239—243. o.) Mark E. Richardson a 175 ezer tagot szám­láló American Footwear Industries Association elnöke adatokkal bizonyította, hogy a vámked­vezménnyel behozott olcsó, nagymennyiségű román cipő miatt, a szakmunkások 30%-át kellett elbocsájtani, ami főleg a vidéki települé­seket sújtotta. (252—256. o.) Andrew J. Biemiller az AFL-CIO igazgatója kimutatta, hogy a vasfüggöny mögötti országok­nak nyújtott vámkedvezménnyel behozott olcsó árúcikkek nemcsak az iparra és kereskedelemre, hanem az egész közgazdaságra is károsak és a munkanélküliségnek is nagyrészben ez az oka. De rámutatott arra is, hogy Románia nemcsak a vámkedvezmény kikötéseinek és feltételeinek nem tesz eleget, hanem lakosai egy részének a legelemibb emberi jogokat sem adja meg. Ennek bizonyítására memorandumához csatolta a CHRR-nek a N. Y. Times 1976. máj. 7-i számá­ban közzétett közleményét. (244—252. o.) b. A romániai magyarság emberi jogainak meg­tagadásáról tanúskodtak: Dr. Száz Zoltán, Nt. Béky Zoltán püspök és Eszenyi László kíséretében az Amerikai Magyar Szövetség (AMSZ) és az Erdélyi Világszövetség (EVSZ) nevében. (176—181. o.) Hámos László a CHRR elnöke. (181—191. oold.) Mesterházy Szabolcs (Center Line, Mich.) a saját nevében. (205—210. o.) v. Erdélyi István (L. I. City, N. Y.), aki levélben kérte a CWM és a SCT elnökét, hogy addig ne hosszabbítsák meg a vámkedvezményt, amíg a románok meg nem adják az ott élő magyaroknak az emberi jogokat, nemzeti, vallási és kulturális szabadságát és rámutatott arra, hogy az ott élő magyarok nem akarnak kiván­dorolni csak emberhez méltóan, magyar módra akarnak élni saját ősi földjükön. (293—294. o.) Minthogy az AMSZ, de különösen a CHRR minden elismerést megérdemlő egyedülálló tevé-MEGJELENT Yves de Daru var: “LE DESTIN DRAMATIQUE DE LA HONGRIE—TRIANON OUA LA HONGRIE ÉCARTELEÉ” (Albatros, Paris 1971) című felbecsülhetetlen értékű munkájának magyar fordítása: “Trianon 1920. június 4 — A Feldarabolt Magyarország” címmel. A könyv megrendelhető a ki­adónál: Balogh József Ch-6000 Luzern 5, Postfach 19, Switzerland

Next

/
Thumbnails
Contents