Szittyakürt, 1973 (12. évfolyam, 1-12. szám)

1973-12-01 / 12. szám

1973. december hó «IttVAKOkt S. oldal Úgylátszik az emberi aljasságnak valóban nincsenek határai, sem mé­retei. Egyik ‘‘jólértesült” ismerősöm súgta a minap a fülembe bizalma­san, hogy jó lesz vigyázni, mert a Badinyit a Kádárék küldték ki az emigrációba, hogy ideáival felbom­lassza az emigrációs egyházakat. Először azt hittem, hogy viccel ve­lem, de meg kellett győződjek, hogy a szerencsétlen szentül hiszi és való­ban csupa jóindulatból mondja amit beszél. Megkérdeztem, hogy hallot­ta-e már a Badinyi előadásokat vagy olvasta-e már Badinyi írásait? Nem­leges feleletet kaptam. Jóidéig né­mán álltam, mert megszólalni nem tudtam. Arra a kérdésemre, hogy honnan vette mindezeket az őrültsé­geket — már előre tudtam a vála­szát —, kérlek ezt biztos forrásból tudom, de nem közölhetem. — Biztosan tudod amit mondasz? — Hogyne kérlek, ezt azonnal még másik két helyen leellenőriztem. — Torontói magyarok, akiknél le­ellenőrizted a dolgot? — Természetesen — volt a válasz. — Kik ezek, akik ezt mondták ne­ked? — Kérlek, titoktartásom kötelez. Röviden és tömören megmagya­ráztam emberemnek, hogy szellemi­leg mily szegény, mert anélkül, hogy egy embernek az írását elolvasta volna, anélkül, hogy ezzel a ember­rel beszélt volna, azt meghallgatta volna, megalkotott egy véleményt valakiről, akiről azt sem tudta, hogy néz ki, de magáévá tett valamit, amit hozzá hasonló nyomorultak duru­zsoltak a fülébe és ő azt már mint biztos értesülést tovább adta má­soknak is. Sokáig töprengtem ezen a kis je­lentéktelennek látszó dolgon, de va­jon jelentéktelen-e ez a dolog? Saj­nos nem, mert ennek a lelkibeteg, lezüllött emigrációnak (akinek nem inge, ne vegye magára), ez a legjel­lemzőbb tulajdonsága, hogy minden­ki igyekszik a jólértesül tét játszani és ezzel az ártatlannak látszó gügye­­séggel súlyos károkat okoznak egye­sek. Nagyon sokat hallattam már azt a kitételt is, amikor Senkiházi Al­fonz előáll például és azt mondja, "biztos forrásokból tudom, hogy "ix ipszilont” az F.B.I. már régóta figyeli. Mert az F.B.I. elsőszámú kö­telességei közé tartozik az, hogy Mr. Senkiházit azonnal értesítse, ha valakit megfigyel. Ezek a szerencsét­len emberek magukkal hozták lelkü­letűkben az elmúlt évek magyaror­szági viharainak nyomát és annyi sok-sok év után sem tudnak mind­attól szabadulni, ami az otthoni lég­körben az agyukba szívódott. De valahogy az a meggyőződés kezd úrrá lenni rajtam, hogy ezek a sze­rencsétlen lelkibetegek voltak azok, akik annakidején a Gestapo-hoz, majd az AVO-hoz szaladgáltak és mindenkiről mondtak valami bizal­masat, jólértesültet, csakhogy fon­tosnak lássanak. Ezek a ‘‘jólértesült fullajtárok”, csak másodlagos eszközök, mert ezek mögött állnak azok az aljas szándékú semmittevők, akik lusta tehetetlenségükben soha nem voltak képesek valamilyen alkotóképes dol­­log részeivé válni, vagy mert vezető­szerepre törekedve, nem kerültek be valamilyen gittegylet titkári vagy elnöki "székébe”, duzzogva a sarok­ba bújva agyalják ki aljas rágalmai­kat, amit gyengeelméjű barátaik fü­lébe duruzsolnak, azok aztán, mint a futótűz széthordanak. Ezek a még magukkal is gyámoltalan, tehetetlen emberkék játszák mindig a "nagy leleplező” szerepét, körleveleket íro­gatnak a legképtelenebb őrültségek­kel teletűzdelve és azt gondolják magukról, cselekményeikről, hogy megváltották vele a világot. Holott, ha ezeknek az embereknek az össz­­tevékenységét kiértékeljük, akár nemzeti érdek vagy emigrációs szem­pontokból, akkor az eredmény rend­szerint nulla, mert rendszeres alko­tómunkára befogni őket egyszerűen képtelenség. Fúrásra, rágalmazások­ra, rémhírterjesztésre ellenben hihe­tetlen energiára képesek, összevissza loholnak, röpcédulákat gyártanak és rengeteg pénzt képesek áldozni ezekre a törekvésekre. Az elmúlt ti­zenhét év alatt még nem találtam egyetlen olyan megmozdulást, a po­litika terén aktívan tevékenykedő és kimagasló személyt, akit ezek a pat­kánylyukakból vicsorkodó senkihá­­zik ki nem kezdtek volna előbb­­utóbb. Amikor egy kezdeményezés elindul és szépen fejlődik, úgylát­szik, hogy az érdeklődés középpont­jába kerül, támogatókra talál, ak­kor bújnak elő ezek a férgek odvaik­­ból és megcsinálják a "nagy leleple­zéseiket”. Tizenhét év ilyenirányú tevékenységeit megvizsgálva nem­csak helyi, de globális emigrációs vi­szonylatban, valahogy úgy néz ki a dolog, mintha ezeket a "nagy lelep­­lezőket” egy közös gócból irányíta­nák, mert a legegészségesebb emig­rációs megmozdulásokra, emigráció­ban a legaktívabb egyénekre kon­centrálódik minden merényletük. Egy-egy ilyen hadjáratot felgombo­lyítva, valahogy mindig ugyanazok­hoz a személyekhez visznek el a vég­ső szálak, mint kiindulási ponthoz. Ilyenkor kiderül, hogy 56 után igen gyanús körülmények között kerültek nyugatra. "Emigrációs és honmentő leleplezéseik” ellenére — mert ők mindig a "kommunista kádárügynö­köket leplezik” le —, közvetlen hoz­zátartozóiknak Magyarországon sem­mi baja nem származik, ezért a "hon és emigráció mentő” cselekedetei­kért. Emigráns magyarságunk köz­hírré tételére féltéglával verik a mel­lüket és csendben rendszeresen min­den baj nélkül hazajárogatnak. Rendszeresen! Mind a fentieket és még sok más szempontot össze­egyeztetve rá kell ébredni egy kis józan logikával, hogy ezeket csakis egyhelyről irányítják, egy meghatá­rozott céllal, ennek az emigrációnak a teljes szétzüllesztésére. Ezekkel a módszerekkel lehetett elérni azt, hogy egy átlag ember ma már nem akar és húzódozik résztvenni vala­milyen egészséges megmozdulásban, nem is beszélve a kezdeményezésről, mert azt mondja, hogy "öregem én nem megyek, mert biztos rámütnek valamilyen bélyeget”. Ez az állás­pont érthető is, szerencsétlen azért, mert dolgozik és anyagiakat áldoz, munkája jutalmául végezetül egy rá­galomhadjárat középpontjába kerül. Ezeket a viperákat túlélni, figyel­men kívül hagyni, rengeteg erőre és nemzeti öntudatra van szükség, amely sajnos nem mindenkinek ada­tott meg. Olyanok is akadnak, akik egyéni ferde nézeteiket és vezetősze­repüket szeretnék ráerőszakolni min­denkire. Aki nem hajlandó velük egy követ fújni, vezéri elhivatottsá­gukat elismerni, az csakis fasiszta, vagy kommunista kádárügynök le­het. Az még nem jutott eszükbe ezeknek a vezéri babérokra álmodo­zóknak, hogy pontosan ez elől a dik­tatúra elől jöttünk emigrációba, amit ők szeretnének ránk erőszakol­ni. De nem jutott eszükbe, hogy emigrációban nem megy az, hogy valaki kinevezi magát vezérnek, ha­nem vezérek általában úgy szület­nek, hogy komoly és értékes alkotó munkával, politikai, történelmi is­meretek fölényével kiemelkednek a tömegből, de nem azért mert a pó­diumra álltak, hanem munkájuk, emberi és anyagi áldozataik, állandó gyarapítása ismereteiknek, a sorok elejére helyezték őket. Sajnos ezeknek a megéréséhez, megszívleléséhez intelligenciára van szükség és ezek ezt nélkülözik a leg­jobban. Vannak olyanok is, akik nyíltan a legképtelenebb mesékkel, az emigrációs hivatás, a politikai harc élének az eltompítására, elcsen­­desítésére törekednek. Sajnos meg­találni ezeket az egyházak és külön­böző egyesületek "vezetői” között is igen nagy számmal, nem is beszélve egyes emigráns lapokról. Számomra legfurcsább és érthetetlen állapot ezeknek az egyéneknek a revízió gondolatától való irtózás. Valósággal remegés fogja el ezeket az "urakat” a revízió puszta említése is. Miért? Ma már odajutottunk, hogy egy tö­meggyűlés alkalmával az épület előtt, revíziós röpcédulát osztogató egyik derék magyarunkat azzal fe­nyegettek meg egyes "vezető” sze­mélyiségek, hogy rendőrrel távolít­­ják el (az épület elől, az utcáról), ha abba nem hagyja. Ma már ott tar­tunk, hogy a cseheket "testvéreink­nek” nevezik egyesek, de tájékozat­lanságukban nem tudják, hogy ezek a "testvéreink” itt az emigrációban nemrégiben újra kiadták Seaton Watson-nak azt a könyvét, melynek alapján és útmutatásai szerint osz­tották fel Magyarországot Trianon­ban. Mert akad esetleg egy cseh, aki eljön egy magyar megemlékezésre, ezek az "urak” már hajlandók elfe­­fejteni azt, hogy 1945-ben a magya­rokat Prágában szabályos rabszolga­piacon árulták. Akadt-e még egy olyan cseh vagy bármely más náció, aki azt mondta volna, hogy legalább felét hajlandók vagyunk visszaadni az elrabolt területeknek, magyarok alakítsunk egy közös szovjet ellenes koalíciót. Ilyen még nem akadt. De ezek a mi szerencsétleneink minden­ről hajlandók lemondani, egy vélt együttműködésért, mely együttmű­ködést nem voltak képesek létrehoz­ni az elmúlt három évtized alatt, mert a szovjet megszállás ellenére is, nemzeti érdekeink szöges ellen­tétben állnak egymással. Együttmű­ködési törekvéseikben még sohasem képzelték magukat "testvéreik” ci­pőjébe, akik csak mosolyognak eny­­nyi jellemtelen gerinctelenség láttán. Arról már ne is beszéljünk ,hogy a világtörténelem leggyalázatosabb bé­keszerződése, az 1947-es párizsi béke­­szerződés részleteit egyik sem isme­ri. Azt sehol nem is ismertették sem gyűléseken sem lapjaikban, mert hát miért is? Ez valóban nemzeti ügy lenne és ahhoz nekik semmi közük! De mindazok a magyarok, akik ha­zulról idekerülnek, akikkel szerin­tük mi, "hidakat akarunk építeni” kétségbe esve kérdik tőlünk, hogy miért nem szóltok a békeszerződés módosításáért, miért nem tiltakoz­tok a 47-es Trianon ellen. Soha any­­nyi fáradságot ezek az "egyházfik” és "vezetők” még nem vettek, hogy áttanulmányozták volna a hazai tör­vényeket és rájöttek volna, hogy Ma­gyarországon a revízió vagy a béke­­szerződés módosításának a puszta említése is minimum öt év börtön­­büntetéssel jár. De miért is vették volna ezt a fáradságot, hát érdekük ez nekik? Volt az valaha? De milyen jövő generációt akarnak itt egyesek felnevelni az emigráció magyar isko­láiban, ahol egy szót Trianonról, vagy a már említett békeszerződés­ről az emigráns gyermeke még nem hallott. Ezzel szemben azonnal le­­kommunistáznak mindent és min­denkit, aki Magyarországon van, mert azok nem hajlandók a mártí­­romságot tovább magukra vállalni. A spanyolok évszázadok után is követelik vissza Gibraltárt és ma az angol—spanyol viszony egyetlen üt­közőpontja Gibraltár kérdése. A japánok egyszerűen semmisnek te­kintik a szovjettel 45 után kötött békeszerződést a szovjet által meg­szállva tartott szigetek miatt. Kína és a szovjet között az ütközőpont Mandzsúria. Az arab—zsidó ellenté­tek magjában a területi kérdések állnak, de ez a mi, nemzetinek csú­folt emigrációnk fázik és retteg a revízió puszta említésétől is. Nem igaz ez az együttműködési mese sem, mert például akikkel minden történelmi alapunk megvan arra, hogy együttműködjünk, hajlandók is lennének velünk együttműködni a legmeszebbmenőkig, mint például a lengyelek, ez a vonal a sírig agyon van hallgatva, Isten ments, hogy ki­tudódjon, hogy ennek a lehetősége is fennáll. Az nem helyénvaló, hogy egyesek ennyire irtóznak a revízió gondolatától, az viszont már egyene­sen hazaárulás számba megy, ha már nem kezdeményeznek, akkor mások ilyenirányú kezdeményezé­seit szabotálják. Ez a vétek és ez a bűn. Mert ha valakiben nincs annyi magyar érzés, hogy ennek szükséges­ségét megértse, ez még érthető, de ennek a leszabotálása, akadályozá­sa már egyenesen ellenséges, nem­zetellenes cselekedetnek minősül. Kozma Miklós mondotta Teleki Pál­nak még annakidején egy alkalom­mal az akkori parlamenttel kapcso­latban: "Te szegény Teleki, ezekkel akarsz te revíziót megvalósítani? Menj az utcára a néphez”. Az eddigi tapasztalatok alapján ugyanezt mondhatjuk az emigráció ún. "veze­tőiről” is. Mint azt már mondottam, kivéte­lek akadnak, de sajnos nagyon ele­nyészve. A nemzet az túléli a szov­jet megszállást, Trianon ellen pedig ennek az emigrációnak kell küzdeni minden erejével, hogy valamilyen formában legalább ezzel a ténnyel igazolni tudja létezését az utánunk következő generációk előtt, mert mást sajnos felmutatni az elmúlt három évtized alatt úgysem tudtunk. Egyebekben boldog karácsonyi ün­nepeket kívánok mindazoknak, akik­nek itt nyugaton a tiszta lelkiismere­te ezt megengedi. Tudom, hogy szent este mondtok egy imát értem is. Homonnay Ottó JOGFOSZTOTT SORS A valóság költészete! Seres Péter Jogfosztott Sors című verses könyve nemzeti irodalmunk értékes alkotá­sa. E könyv bevezetőjében az "Elő­szó” írójának véleménye szerint Se­res úgy látszik elfogadja Eliot angol költő tanácsát: Költői kifejezése nem távolodik el a mindennapi élet természetes nyelvtani rendszerétől. A közösségekhez szóló versek kihalá­sának korában is versei zöme a ma­gyarsághoz szól. Reverdy poétikai normáját érvényesíti, mindenben s önmagában az igazi költői lényeget keresi. Sartre normáját is alkalmaz­za: Alakjai élnek ... Ez a könyv Seres Péter — ölsz nyelven megjelent munkája után — válogatott verseinek gyűjteménye, magyar nyelven. Arra a kérdésre, hogy költészetének mi az alapja: így felel: Alap a valóság és a cél, a Jelen harcainak a Jövő békéjével való szintézisbe hozása. A Jokfosztott Sors verseskönyv képekkel, fényképekkel illusztrált 160 oldal, ára 5 dollár. Megrendelhe­tő a szerzőnél. Címe: Seres Péter, P. O. Box 38165, Los Angeles, Cali­fornia 90038, USA. MÁR BADINYI IS KÁDÁR-ÜGYNÖK!?....

Next

/
Thumbnails
Contents