Szittyakürt, 1973 (12. évfolyam, 1-12. szám)

1973-12-01 / 12. szám

** i i« 2. oldal 5*imAKÖ*T 1973. december hó A KARIKÄZÖ ÉS IRODALMI VISSZHANGJA Gyékényesi György múlt év kará­csonyán megjelent Karikázó c. ver­seskötetét változatos méltatás és bí­rálat kíséri a külföldi magyar sajtó­ban. A különböző és teljesen össze­függéstelen megközelítéseknek és hozzászólásoknak azonban mégis van közös vonásuk s ez a bizonytalan ta­pogatózás. A magyar műértés a bírálók meg­nyilatkozásaiból kiolvashatóan, nem tud mit kezdeni e költői művel. Ér­zik, sejtik, hogy alkotással, szintézis­sel néznek szembe, de a magyar pamasszuszon nem tudják azt hova tenni. A konvencionális irodalom "ma­gyar nyugat” kereteiben meg éppen­séggel nem lelik helyét. E különös jelenségnek mélyenfek­­vő irodalmi adottság az oka. A mo­dern magyar irodalom nyugati lel­kesedésének ugyanis Párizs a kizáró­lagos jelszava. Általában a "magyar nyugat” nemcsak ott kezdődik, de ott is végződik. Az óceánt pedig a magyar pegazus merő idegenkedésből és közvetített előítéletek elriasztó hatásából soha­sem ugrotta át. Mivel a Karikázó költője nem ezt a szokványos és — ne mondjuk — szenvedélyes divatot utánozta, a kri­tikusoknak nehéz feladat pionír al­kotó-munkájában őt követni. Árulkodók is a mübírálatok ebben a tekintetben, mert a Karikázó mű­formáinak és műtechnikájának meg­ítélésében a közös jártasság előfel­tételét nem mutatják. Gyékényesi György ugyanis, mint irodalmi úttörő, a modem német és angolszász-ír, de főleg a modern amerikai költészet forma — és ki­fejezésvilágban böngészve, változa­tos hangszerelésű, színes és találé­kony kifej ezésű, gazdag formakész­­letű költői energiatelepre talált. Sa­játos költői arculatának megmutatá­sához, talentumának kivetítéséhez abból illő hangvételeket, színeket és kifejező technikát válogatott ki. Egy­részt tette ezt azért, hogy saját ere­deti tehetségét szemléltetőbbé tegye, másrészt pedig azért, hogy a magyar parnasszuszt új javakkal gazdagítsa, belterjességét növelje. Népdal-költé­szetünk motívumainak beleszövésé­­vel pedig ezt az egyéni teljesítményt megtartó népi kultúrhagyományaink­­hoz erősítette. Mint költői műalkotás, a Karikázó tehát ma még egyedülálló jelenség irodalmunkban. Páratlan magyar szintézis! Gyengéje a kritikáknak a bírálók konjunkturális álláspontja is. Elem­zéseikben tekintetbe véve kétfelé-ha­­sadt civilizációnk status quo-ját, a költő művét a keleti és nyugati kon­junktúrákkal, azok térfoglaló esz­méivel viszonylatba állítják. Holott a Karikázó a maga nemében a költő szándéka, de megítélése szerint is, a kor felett álló megnyilatkozás. Mondanivalója nem illeszthető nap­jaink kétoldali vitájába. Kerítés mögül szemügyre venni azt a művet, eleve balfogás! Balfogás, mert a köl­tő életszemlélete nem társadalmi, nem lélektani, mégcsak nem is tör­ténelmi, hanem megkülönböztetően sorsboncoló és kulturális. Közvetlenül és egészében rátapin­tani erre a műalkotásra tehát csak a magyar élet és lélek kortalan kérdé­sének szemmeltartásával lehet. És most, szóljunk a költő gondo­lat-világáról, mert a különböző mél­tatások azt is érintik. Gyékényesi György gondolatvilá­gát sajátos személyisége, vagyis egyé­ni törekvéseivel kialakított erkölcsi és szellemi integritása határozza meg. Ez a személyes integritás híd gyanánt két pilléren nyugszik. Egy­részről szakképzettségén, mert fizi­kai tudományok szakértő doktora, másrészről népi és emberi kulturált­ságán, mert műalkotó. E híd szilárdsága és a rendületlen hídonállás tette lehetővé a költőnek, hogy korunk zűr-zavaros gondolko­dásának ködös panorámáját egész­ben és távlatban szemlélhesse-. Meg­ítélései így maradtak józanok és így kerülte el azt is, hogy a korbeli gon­dolkozás meglódulásainak és kisik­lásainak akár előidézője, akár áldo­zata legyen. Korunk tudományos szimplicizmu­­sát alapjábanvéve elutasítja. Világo­san látja, hogy a létinger érzőpontjá­nak műszeres megtapintása s mate­matikai meghatározása lehet értel­mes, de sohasem kielégítő válasz. A kor kihívása tehát minden csábító jelenség ellenére, nem egyoldalúan tudományos, hanem, mint minden időben, általánosan emberi. A differenciálódásnak az a folya­mata, mely a mindenre felelő vallás­ból kiindulva, s kételkedő metafizi­kával folytatódva, az ugyancsak mindenre felelő tudomány-logikához és a gondolkozó-géphez vezetett, az ember részére zsákutca. Látja azt is, hogy a tudományos elvek, módszeres eljárások, mérték­rend és szakszerűség felhasználásá­val felderített igazságok csak féligaz-Professor Anthony C. Sutton köny­vében, “National suicide: Military aid to the Soviet Union” (Nemzeti öngyilkosság: Katonai segítség a Szovjetuniónak) azt írja: Lenin egy­szer kijelentette, hogy "a kapitalis­ták fogják nekünk eladni azt a köte­let, amire felakasztjuk őket” és en­nél igazabb dolgot még senki sem mondott. Anthony C. Sutton a Los Angeles-i California állami egyetem közgazdaságtan professzora, a Stan­­ford-i egyetem tudományos kutató­munkatársa, könyve 1973-ban jelent meg az Arlington House kiadásában. (New Rochelle, N.Y.) 283 oldalon tárgyalja azt a valóságot, hogy tulaj­donképpen az egész szovjet technika az Egyesült Államokból származott, melyet "egyes amerikaiak” a békés együttműködés címén játszottak át a szovjetnek. Mivel azonban a NATO országok is teljesen amerikai befo­lyás alatt állnak, így azok is egymás­sal versengve jutattak el információ­kat nyíltan vagy burkolt formában a Szovjetnek. Amerikai részről ez a folyamat még a forradalmi időkre, azaz 1917 előtti időkre nyúlik vissza. Természetesen ez a nyugati építése a szovjet birodalomnak, el van ta­karva a széles tömegek elől. A pub­likum mit sem tud arról, hogy mi­lyen technológiai leírások, kész komplett gyárak minden berendezé­sükkel együtt, továbbá technikai segédszemélyzettel együtt kerülnek a Szovjetunióba. Rámutat azoknak az amerikai politikusoknak a nem­zetáruló hibáira, akik békét akar­nak teremteni a kereskedéssel, nem pedig egy igazságos békében akar­nak kereskedni. Sutton szerint csak­is békében lehet kereskedelmet foly­tatni, de a kereskedelem még soha­sem hozott békét. Hivatkozik itt ar­ra is, hogy Hitlerrel és Japánnal a háború kitörésének pillanatáig ke­reskedett Amerika, de a kereskedé­sek eredménye egy világháború lett. Részletesen foglalkozik a könyv, a szovjet fegyvergyártás amerikai ere­detével, ahol nemcsak terveket, de anyagiakat is adtak a szovjet fegyver­ságok, melyeket általánosítani nem lehet s így azoktól az ember és a valóság meghatározása nem várható. A szellemi felbomlás és káosz reali­tásának szemlélete pedig meggyőzte őt arról, hogy az a várakozás, mely szerint a tudománylogika fel fogja szabadítani az értelmet az erkölcsi világrend és oktalan miszticizmusá­nak rabságából, hogy helyébe intel­lektuális világrendet és hiteles való­ságot állítson, már eleve unintelli­gens. A tapasztalat szerint civilizációnk­ban a miszticizmus hosszú évszáza­dai folyamán nem burjánzott el annyi babona, mint a szemünk előtt kibontakozó tudomány-logika néhány évtizedében. Vajon, volt-e valaha képtelenebb babona, mint annak feltételezése, hogy a metafizikai emberképzet és valóságképzet "álismeretét” felcse­rélni a matematikai emberképlet és valóságképlet "hiteles ismeretével”, reális célkitűzés?! Gyékényesi György kihangsúlyozza a tudatot és a tudatosságot — mér­nök-matematikus létére — nem mű­szeres méréssel és matematikával, hanem evidenciával. Mert való tény az, hogy a tudat vesz célba mindent és csak a tudat képes megállapításo­kat tenni. így jut el az élő emberhez, a tu­datos élet egyénre korlátozott és ipar rendelkezésére, amely fegyve­rekkel meggyilkolták az Észak-Kó­­reában harcoló, a Vietnámban har­coló amerikaiakat, a békés lakosság­gal egyetemben. Az amerikai techni­kai és pénzügyi segítséggel gyártott tankokkal gyilkolták le az amerikaia­kat, akiknek az adójából vették el mindazt a pénzt, amit kiirtásukra fordítottak. Többek között azt írja, hogy úgy néz ki, hogy feszültség van, de csak ott, ahol az amerikai katona a bőrén érzi a hazai rakéták tüzét, de nem a Kreml vendégszobáiban, a vörös vezérek és a Harriman-ok meg a Rockefeller-ek között. A vörös for­radalom fegyver arzenálját a nyugat építette és fejleszti fel, hogy terrori­zálja vele a nyugatot. Pontos és rész­letes adatokkal támaszt alá a könyv Magyarországon az ötvenes évek elején — az aktív keresők csaknem 80 százalékának az általános iskola 8 osztályánál is kisebb végzettsége volt. 1960—1970 között több, mint egymillióval csökkent az ilyen ala­csony képzettségű dolgozók száma, és arányuk most már nem éri el a 40 százalékot. Ezzel szemben az érettségizettek aránya 4-ről 14 szá­zalékra, a felsőfokú végzettségűeké 2-ről 5 százalékra nőtt. A népgazda­ság különböző ágaiban ma 3.5-4-szer annyi a iskolázott — legalább 8 álta­lános osztályt végzett — dolgozó, mint két évtizeddel ezelőtt. Jóllehet, a foglalkoztatottak közül még mindig majdnem kétmillió em­ber végzett nyolc általánosnál keve­sebbet, Magyarország ilyen tekintet­ben nemzetközileg összehasonlítva az élenjárók közé tartozik. A 25 éves, vagy idősebb népességből már a 60- as évek elején mindössze 9 százalé­kot tett ki az alapfokúnál kisebb végzettségűek aránya (ugyanez volt a helyzet Lengyelországban). Egyide­jűleg például Portugáliában 45, Jugo­szigetelt élő valóságához, valamint annak elvéhez, a humanizmushoz. Korunk megbomlott gondolkodása dezintegrálta mindkettő fogalmát. Az az állítás, hogy az egyénben he­lyet foglal a vérségi és társadalmi másik egyén, a pszichopatológiában tudathasadás néven már rég ismere­tes. Ép tudatnak azonban még sohasem volt "genera” életérzése! A humanizmus dezintegrálása pe­dig külön és különös vívmánya ko­runknak. Szellemi panorámájában egész kellekciót kínál "vállfajaiból". Nyilvánvaló, hogy mind a tudat, mind a humanizmus csak önmaguk­kal jelezhető, integer fogalmak. Be­szélhetünk hát humanista vallásról, humanista filozófiáról, humanista tudományról és humanista művé­szetről, de az épség elvének feladása nélkül, sohasem a visszájáról! Gyékényesi György pedig ezt az integer humanizmust énekelte meg élő lélekkel tudatos "krisztusi magá­nyában”. Karikázó c. verseskötetében tehát szilárdan áll a híd szellemi jelenünk fortyogó krátere felett, összekötvén a lelki a jövő ígéretével és szerető szóval óván mindenkit a leszédülés­­től. A kötet megrendelhető testvér­­öccse címén: Dr. John P. Gyékényesi 2833 E. 122 St., Cleveland, Ohio 44120 U.S.A. — Ára $4.00. Gyékényesi Gy. László írója minden tételt, mindarról a technikai és anyagi támogatásról, amit az USA nyújtott napjainkban a szovjetnek. Hajmeresztőén érdekes ez a könyv és azokat igazolja, akik már régóta azt hirdették, hogy az Egyesült Álla­mok gyalázatos külpolitikájának kö­szönhetünk mi magyarok, minden bajunkat az elmúlt 50 évben. Ez a könyv egy biztató jel arra, hogy ta­lán egyszer csak felébred az ameri­kai nép is, de hogy a magukat ma­gyarnak nevező egyes "emigráfisok” mikor ébrednek fel, ezt még sötét homály fedi. Űgyis, mint egy igen alapos politikai tanulmány, valamint adattár, minden centjét megéri ez a könyv. Velőkig hatóan józanító hatá­sa van minden álmodozóra. H. O. J. szláviában 33, Spanyolországban és Bulgáriában 28, Olaszországban 22, Kanadában viszont 10, s az USA-ban is 8 százalék volt az alapfokúnál ke­vésbé képzettek aránya. Ami a szakképzett dolgozók ará­nyát illeti: Magyarországon 1963-ban — ekkor készült az első szakember­összeírás — a foglalkoztatottak 28 százaléka volt szakképzett. 1971-ben, amikor a Központi Statisztikai Hi­vatal megismételte a felvételt — a dolgozók már 35 százalékának, több mint másfél millió embernek volt szakképzettsége. A szakemberállo­mányból 15 százalék, kereken 240 ezer volt felsőfokú, körülbelül 320 ezer (20 százalék) középfokú végzett­ségű alkalmazott, a szakmunkások aránya pedig meghaladta az egymil­liót (65 százalék). Nemzetközi adatok bizonyítják, hogy azokban az országokban, ahol az egy főre jutó nemzeti jövedelem különöse nnagy, ott a felsőfokú kép­zett műszaki szakemberek aránya is kimagasló. Katonai segítség a Szovjetuniónak SZAKEMBER-KÉPZÉS MAGYARORSZÁGON

Next

/
Thumbnails
Contents