Szittyakürt, 1972 (11. évfolyam, 1-12. szám)

1972-05-01 / 5. szám

1972. május hó «IfTVAKOltf 9. oldal Magyar oktatás- és iskolaügy Burgerlandban írta: Dr. HECKENAST DEZSŐ a Nyugat-Magyarországi Szövetség alapító-elnöke (Montreal, Canada.) • I. TÖRTÉNELMI ÁTTEKINTÉS A nyugat-magyarországi részeknek Ausztriához csatolása előtt (1920), a mai Burgenland területén, az állami és felekezeti elemi iskolákon felül a következő közép fokú iskolák mű­ködtek: Kismarton (Eisenstadt) vá­rosában, a mai tartományi székhe­lyen 1879-től egy katonai alreáliskola működött. Ugyanitt 1884-ben Bertha János szombathelyi kanonok tanító­képzőt alapított és annak vezetését az Isteni Megváltó Leányai nevű apácarendre bízta. Felsőlövő (Ober­schützen) régi lutheránus kultúrális középpont volt. A Ratio Educationis (1777) hatályon kívül helyezése után, 1845-ben, Wimmer Gottlieb Ágoston evangélikus lelkész három evangélikus középiskolát állít fel itt: gimnáziumot, reáliskolát és tanító­képzőt, mely utóbbi Vas-vármegye első tanítóképzője és egyben az or­szág első protestáns tanítóképzője is. A három középiskola 1912-ig azonos vezetés alatt állott, a tanerők állami fizetéskiegészítést kaptak és az állami tanszemélyzettel egyazon elbánás alatt állottak. A magyar közoktatásügyi minisz­térium 1914-ben Nagymarton (Mat­­tersburg) székhellyel állami polgári iskolát állított fel. Kismartonban az Isteni Megváltó Lányainak volt még egy három évfolyamos háztartási kö­zépiskolája és a városnak két évfo­lyamos kereskedelmi középiskolája, amelyet a helyi kereskedelmi kama­ra is támogatott. Felsőőr székhellyel működött egy-egy városi kereskedel­mi középiskola és női háziipari kö­zépiskola, mindkettő két évfolyamos tan tervvel. Ez utóbbi szakiskolák az osztrák uralom alatt is működtek egy ideig, de a tanítás nyelve német lett, magyar tagozat nélkül. A nyugat-magyarországi területe­ken, Burgenland keretében is meg­maradtak azok a közoktatásügyi rendelkezések, amelyek annakelőtte érvényben voltak, kivéve az iskola­kötelezettséget. Tehát a tantervekre, tanftók-tanárok fizetésére, az egyházi felügyeletre vonatkozó rendelkezé­sek a régiek maradtak. Az iskolák jogi helyzetében alig változott vala­mi: a magyar iskolai törvények, mint osztrák jogszabályok egészen 1937-ig fennállottak, beleértve az egy­házi iskolák működésére vonatkozó­kat is. Azonban Burgenland hét kör­zete (Bezirk) számára bevezették az állami tanfelügyeletet: tanügyi igaz­gatás tekintetében — a katolikus is­kolákon kívül -— minden más iskola a tartományi főtanfelügyelővel kar­öltve végezte. Ugyanez volt a szerve­zete a katolikus tanügyi igazgatás­nak is, ahol a tanfelügyelők a papok sorából kerültek ki. • II. AZ OSZTRÁK ISKOLARENDSZER Burgenland területén az 1921—22- es tanévben 9 magyar nyelvű elemi iskola működött, ezeket azonban fokozatosan felszámolták, mert az 1950/51-es tanévben már csak három volt: Felsőőrsön, Örszigeten és Kö­­zéppulyán. A területátadáskor Bur­genland területén 5 állami polgári fiúiskola és két katolikus (leány) iskola volt, valamennyi magyar taní­tási nyelvvel. Ezeket általában a 8- osztályos elemi iskolák felső 4 osz­tályaként meghagyták (Haupt schule), másutt viszont az új német gimnáziumok alsó 4 osztályaivá ala­kultak át. A szövetségi kormány már 1922 decemberében elrendelte egy állami reálgimnázium felállítását a tartomány székvárosában: Kismar­tonban, s ideiglenesen a régi katonai főreáliskola épületében helyezték el. Az új gimnázium építése csak 1950- ben kezdődött meg és csak három év múlva nyílott meg. A nagymartoni magyar állami polgári iskola eleinte mint Hauptschule működött tovább, majd 1945 ben beolvadt az új gimná­ziumba. A felsőlövői evangélikus középis­kolák, mint gimnázium-reálgimná­zium folytatták működésüket a taní­tóképzővel egy épületben. Az épület 1945-ben a háború végső szakaszá­ban tönkrement és helyreállítása után csak a gimnázium kezdte el új­ra a működését, a tanítóképző kere­ken 100 esztendős működése után végleg megszűnt. A kismartoni kato­likus tanítóképző az osztrák uralom alatt is folytatta a működését, de a nyilvánossági jogot csak 1924-ben kapta meg, 1945 után az egykori ma­gyar katonai főreáliskola épületébe költözött. A tanítás mindezekben az iskolákban német nyelvű volt, ma­gyar középiskola vagy magyar tago­zat középfokon nem volt. Az első osztrák köztársaság idején csak 1937 szeptemben 3-án lépett életbe az új burgenlandi Landesschulgesetz, amely a szövetségi köztársaság többi tartományainak megfelelően szabá­lyozta a közoktatást. Sajnos a ma­gyar nyelv számára nem adtak ki tantervet és ez nagy ingadozást és sok bizonytalanságot okozott. Mind­azonáltal különös jelentőségű volt a magyar nyelv tanításának törvény­ben lefektetett lehetősége az elemi iskolákban. Ebben a helyzetben következett be 1938 márciusában Ausztria német megszállása és bekebelezése a Német Birodalomba. Burgenland, mint köz­­igazgatási egység megszűnt: a négy északi körzet — Nezsider (Neusiedl), Kismarton (Eisenstadt), Nagymar-EMLÉKE ♦ Dr. Jaeger, a nyugat-németországi parlament alsóházának alelnöke a parlament rendkívüli ülésén többi között ezeket mondotta: ... Ebben az órában megemléke­zünk mindazokról, akiket a háború borzalmai értek, polgári személyek­ről és katonákról, valamennyi érin­tett nemzet fiairól. Elsősorban azon­ban a balsorstól súlyosan üldözött nemes és bátor magyarok népe felé fordul szívünk. Régi hagyományok­ban gyökerező szabadságakarata ke­vés nap alatt olyan sikereket ért el és olyan sorscsapásokat szenvedett, melyek belénk fojtották a lélegzetet. A szövetségi gyűlés, mint egy sza­bad jogállam képviselete nem tagad­hatja meg együttérzését a magyar nemzettől. Mély gyásszal és őszinte részvéttel emlékezik meg a régtől fogva baráti magyar nép kimondha­tatlan szenvedéséről. Halottai a sza­badságért s ezzel Európa és a civili­zált világ ügyéért estek el. Az ő meg­emlékezésükre ereszkedtek félárbóc­­ra a lobogók Berlinben és a német szövetségi köztársaságban. Hölgyeim és uraim, önök felemel­kedtek helyeikről. Köszönöm. (Bulletin des Presse- und Informa­tionsamtes der Bundesrepublik, 1956. november 9.) • "Egy hét óta figyeli a világ lélek­tan (Mattersburg) és Felsőpulya (Oberpullendorf) a “Nieder-Donau Gau’’-hoz; a három déli kerület pe­dig — Felsőőr (Oberwart), Német­újvár (Güssing) és Gyanafalva (Jen­­nersdorf) a “Steier-Mark Gau”-hoz került. A tankerületek, s velük együtt az osztrák iskalai törvények is megszűntek, a magyar népcsoport kettéosztódott és iskolát nem kap­tak. Ez annál igazságtalanabb volt, mivel a magyarországi németségnek számtalan elemi iskolája és 5 gimná­ziuma, valamint 2 tanítóképzője volt Magyarországon ebben az időben, sőt ma is van négy gimnáziumuk: Budapesten és Pécsett, valamint Kő­szegen a magyar gimnázium kebelé­ben és Baján, mint önálló gimná­zium. A háború elvesztésével Ausztria és így Burgenland tartomány is újra önálló lett. Az 1937. évi iskolatörvény ismét érvénybe lépett, de a felekezeti iskolákat, amelyeket Hitler 1938-ban megszűntetett, többé nem állították vissza. A hét tanfelügyelőséget újra megszervezték és a felsőőri tankerü­let élére magyarul beszélő tanfelü­gyelőt neveztek ki. A jelenlegi tanfel­ügyelő: Tölly Ernő kormánytaná­csos — személyében a magyar Őrség vidéke ismét kiváló szakembert ka­pott. • HL A magyar tanítás PROBLÉMÁI A háború után csak 1962-ben hoz­tak új törvényeket Ausztriában az iskolázásra. E törvény 7. paragrafu­sának 3. pontja intézkedik a nemzeti kisebbségek iskolai oktatásáról. En­nek értelmében a tanítás nyelve né­met és a kisebbségi nyelv, ha a leg­utolsó népszámlálás alapján a köz­ség lakossága 30 százalékán felül a kisebbséghez tartozik. Ezek a vegyes nyelvű iskolák. Ha 30 százaléknál kevesebb a kisebbség, akkor néme­tül folyik a tanítás, a kisebbség nyel­vét azonban szabadon választott tan­tárgyként tanítják. Kérdés ezek után, vajon hogy fest a gyakorlatban a Z Z Ü N K . . . zetfojtva azt a harcot, amely Dél­­kelet-Európában, a Balkán bejárata előtt tombol. Amit a szabad világban már alig lehetségesnek tartottak, Magyarországon megtörtént: egy év­tizede kommunista kényszeruralom alatt élő, számszerűleg kicsi, de ki­mondhatatlanul bátor nép a fenyege­tő orosz páncélosok s léglökéses va­dászgépek ellenére szabadságharcot indított. Noha a vasfüggöny mögötti országokban történt előzményekről kezdetben csak hézagosán tájékozó­dott a világ, nagyon hamar megmu­tatkozott, hogy itt nem a Sztálin ki­közösítése óta a titóisták és sztálinis­ták között a keleti tömb államaiban szokásossá vált nézeteltérésről van szó, hanem, hogy itt egy nép elhatá­rozta, hogy a bolsevista igát, mint olyat lerázza és vagy visszanyeri tel­jes szabadságát, vagy elpusztul. (A harc még eldöntetlen.) ... Nem el­döntetlen azonban az a hatás, amelyet a magyarság bolsevizmustól való fél­reérthetetlen elválása a szabad vi­lágban kiváltott. Már ma vitathatat­lan, mégha a szabadságharc az orosz túlerő áldozatává válna végülis és vérbe fojtanák, hogy a magyarság ez­zel a hősi harcával magát Nyugathoz tartozandónak vallotta és az egész szabad világnak felbecsülhetetlen szolgálatot tett”. (Neuland, 1956. XI. 3. "Ein Volksteht auf) törvény végrehajtása, s milyen kap­csolatban van a hivatalos statiszti­kával. Ismeretes, hogy a két háború közt az utódállamok milyen csalárd játé­kot űztek a magyar nemzetiségi sta­tisztikával, s ez alól nem mentes Auszria sem. Burgenland magyar la­kossága az elcsatoláskor 26.225 fő volt, ami az osztrák népszámlálások idején fokozatosan csökkenő irány­zatot mutat: 1923-ban 14.931, 1934- ben 10.442, 1951-ben 5251 és 1961-ben 4141 személy. Hol vannak azok a ma­gyarok, akik 1945 és 1956 után Bur­­genlandban telepedtek le, vagy az Amerikából visszatelepedett nyugdí­jasok? Köztudomású, s talán érthe­tőbbé teszi a fenti adatokat, hogy az 1961-es statisztikai felmérés nem az anyanyelv alapján készült, hanem a társalgási nyelv ("Umgangssprache”) után érdeklődött. S ha meggondol­juk, hogy a burgenlandi nagybirto­kos családok (Batthyány, Almásy, Esterházy, Erdődy) leszármazottai már alig-alig beszélnek magyarul, ak­kor a statisztika teljességgel igazol­ja az opportunizmust, az állam hiva­talos nyelvét illetően. Az utolsó hivatalos népszámlálás az őrségi magyar nyelvszigeten a kö­vetkező adatokat mutatja: Felsőőr (Oberwart) 4734 lakosból — 941 ma­gyar (19.9%), Alsóőr (Unterwart) 915-ből — 783 (85.4%), Őrsziget (Sziget in der Wart) 239-ből — 207 (86.7%) és végül a Középpulyával egyesített Felsőpulya (Oberpullen­dorf) 2045 lakosból — 1019 magyar (49.8%). Itt él a burgenlandi ma­gyar összlakosságnak 71.2%-a, a töb­bi — zömben Kismartonban és szét­szórva a tartományban. Tölly Ernő felsőőri tanfelügyelő adatai szerint Alsóőr és Őrsziget elemi iskolái ve­gyes nyelvűek, vagyis kötelező ben­nük a magyar tanítás; a felsőőri és felsőpulyai elemi iskolákban, a felső­őri polgári iskolákban, valamint a felsőlövői állami gimnáziumban a magyart szabadon választott tan­tárgyként tanítják. Ez sajnos, nem mindenben fedi a törvény idevágó pontját, mert például Felsőpulyán vegyes nyelvű iskolának kellene len­ni, kötelező magyar tanítással, amit a tanulók létszáma is alátámaszt. Ugyanis a tanulók létszáma Felsőőr (elemi): 142, (polgári): 71; Felsőpu­lya (elemi): 147, Alsóőr (elemi): 74, Őrsziget (elemi): 21 és Felsőlövő (gimnázium): 40 tanuló. A számok az 1969/1970-es tanév hivatalos adatai. Az 1955. évi osztrák államszerző­désben a horvátok és a szlovénok ki­sebbségi jogait leszögezték, de a ma­gyarokét nem. Szerencsére azonban a magyarság jelenleg teljes mérték­ben élvezi a tartományi kormány tá­mogatását. A magyar nyelv megtar­tása és ápolása terén nagy szolgála­tot tesznek az egyházak, élükön Bur­genland katolikus főpásztorával, a magyar (anyai részről horvát) szár­mazású: dr. László István kismarto­ni megyéspüspökkel. Az istentiszte­let nyelve majdnem kizárólag ma­gyar az alsóőri és középpulyai kato­likus templomban, a felsőőri és a felsőpulyai katolikus templomban pedig havonta van magyar mise. A felsőőri református és az őrszigeti evangélikus templom istentiszteleti is magyar nyelvűek. Mivel Burgenlandban nincs ma­gyar tanítóképző, vagy magyar nyel­vű tagozat, komoly problémát jelent a tanári-tanítói utánpótlás. A német pedagógiai szakiskolákban végzett magyar származású tanítók magyar

Next

/
Thumbnails
Contents