Szittyakürt, 1969 (8. évfolyam, 1-11. szám)

1969-05-01 / 5. szám

4. oldal SZITTYAKÜRT 1969. május hó !a nyolcadik törzs hangjai ZSIDÓUL KEL FEL A NAP IS - DE MEDDIG? ^ Romániában megalakult Magyar Dolgozóit Nemzeti tanácsa mioen­­létérői cikk jelent meg a svájci “Zeit­bild” c. folyóiratban: “Üj román nem­zetiségi politika” cím alatt. A cikk írója Popescu Leonida a “Nemzeti Tanács” működésével kapcsolatban megjegyzi: "... természetesen marad a kérdés, hogy ez a románok és a ma­gyar kisebbség közötti viszony meg­­javulásán fog-e gyakorlati szerepet ját­szani, vagy csak súlynélküli képvise­let lesz”. A cikk írójának az a véle­ménye, hogy Románia arra törekszik, hogy megvédje nemzeti érdekeit a szovjet törekvésekkel szemben. "E harcban — a román vezetés rászo­rul nemzeti kisebbségei szolidaritásá­ra s a nemzetiségeknek jól jön, hogy érdekeik a román kommunista párt törekvéseivel összhangban vannak. E szolidaritás erkölcsi és politikai ere­je, gyakorlati értéke értelemszerűen attól függ, hogyan tudják a kisebbsé­gek mindennapi életéből a múlt ke­serű tapasztalatait és csalódásait el­tüntetni." "A két világháború között — írja P. Leonida — az akkori román nem­zeti kormányok a különböző vallás­felekezetek magyar iskoláinak bármi­nő kisajátítását elkerülték, most azon­ban a Kreml árnyékában mindezen is­kolákat államosították, amit kommu­nista tanokkal indokoltak. De ahogy rövidesen mind több iskolában a ta­nítás román nyelvre tért át, élükre ro­­rán igazgatókat neveztek ki, a ma­gyar tanárokat mind több és több románnal cserélték ki, módfelett el­keserítette a magyar kisebbségeket, annál is inkább, mert e lépéseket már nem tudták kommunista tanokkal alá­támasztani.” ... Hát nem egészen így áll a do­log! ERDÉLYBEN a románok kímélet­len bánásmódja a nemzeti ki­sebbségekkel — különösen a magyar­sággal — Popescu Leonida állításával szemben, már a kommunista impéri­­um előttről eredt. A román kultúr­politikának irányelvét: Erdély elro­­mánosítását nemcsak a sztálinizmus évei jelentették a székelyek és magya­rok földjén. A román kommunisták a mai napig híven követik a második nagyszebeni nemzetgyűlés elnökének, dr. Maniu Gyulának ötven esztendő­vel ezelőtt elhangzott kijelentését, mi­szerint: “Erdélynek elrománosítása a legsürgősebb és legközelebbi cél, amely nem ismer sem demokratikus, sem önkormányzati, sőt még kiváltsá­gi akadályokat sem.” Ez az irányzat hatja át fél évszázad óta a román nemzeti vagy kommunista hatóságok minden intézkedését Erdély terüle­tén. A magyarság erejének legfőbb té­nyezője a magyar kultúra. A magyar egyházak, iskolák és magyar kultúr­intézmények ellen a leghatásosabb eszköznek a románok hírhedt agrár­reformja bizonyult. Popescu Leonida cikkében elhallgatja, hogy a két vi­lágháború között — közvetlenül a tria­noni békediktátum után — az 1640 óta fennálló erdélyi római katolikus státusnak mintegy 27,000 kát. holdat kitevő birtokait a románok kényszer­bérletbe vették. A birtokok jövedel­méből fenntartott 7 főgimnázium, 1 főreáliskola, 7 nevelőintézet, 1 árva­ház, 25 polgári iskola, 4 ipariskola került válságba. Onisifor román egye­temi tanár pedig 276 oldalas röpirat­­ban követelte az ősrégi erdélyi ró­mai katolikus státus megszüntetését. Hosszasan sorolhatnánk azokat az intézkedéseket, amelyeket Erdélyben a románok a kisebbségi magyar isko­laügy ellen foganatosítottak. A “ro­mán művelődési zóna” létesítésére megjelent 4077/1924 számú rendelet, az 1925. december 22-én kihirdetett “magán-oktatási” törvény, csak állo­másai a román sovinizmus intenzív elnemzetlenítési politikájának. A ki­sebbségi magyar iskolák "megrend­­szabályozására" hozott intézkedésről pedig az “Adeverul” c. román lap 1924-ben megjelent egyik számában "Hová vezet a törvénytelenség?” cím­mel — elmondja, hogy a középiskolák tanárai bizalmas intést kaptak, amely szerint a vizsgákon a kisebbségi nem­zetiségű tanulókat oly szigorúan kell osztályozniuk, hogy azok ne folytat­hassák tanulmányaikat. ^ Presbiteri Világszövetség 1925- ben a Cardiffban tartott kongresszu­sán foglalkozott az elszakított ma­gyar reformátusok helyzetével. A kongresszus visszhangjaként idézzünk az angol "Times and Tide” című folyó­irat vezércikkéből: rnmm “Felette sajnálatos, hogy Románia nem bánik emberibben kisebbségei­vel. A békeszerződés nemcsak Erdélyt, ezt a Skótországgal csaknem egyenlő nagyságú területet juttatta Romániá­nak, hanem a magyar Alföld egy ré­szét is, közte olyan területeket, ahol minden egyes falusi lakos magyar. Ezen a területen most tilos magyar tanoncokat iparossá képezni. Ezen az annektált terülten több mint egymil­lió protestáns él. Egyházaiknak és iskoláiknak, amelyeknek egyike-má­­sika 400 éves múltra tekinthet vissza, mindenkor értékes kultúrális befolyá­suk volt. Eddig 180 presbiteriánus is­kolát alakítottak át román állami is­kolává. A középiskolákat és elemi is­kolákat egyszerűen bezárták, az isko­laépületeket elkobozták." Előttünk fekszik Popescu Leonida cikkével szemben a New York-i Nem­zeti és Vallási Kisebbségeket Védő Liga jelentése is, amelyet Louis C. Cor­nish bostoni lelkész, a Societe Unitai­­re Americaine vezértitkára tett közzé: “The Religious Minorities in Transyl­vania” címmel. Az amerikai—angol vegyesbizottság jelentésében nemcsak a trianoni békeszerződés utáni Ro­mánia valláspolitikájának hiteles áb­rázolása a megdöbbentő, de még bor­zalmasabb a számkivetés, telepítés, terror, a magyar fajhoz és nyelvhez való ragaszkodásnak politikai bűn­ként való kezelése a "királyi” Romá­nia .részéről, úgyszintén a lelkészek és tanítók brutális bántalmazása. P. Leonida: "Űj román nemzetiségi politika” cím alatt szomorú és retten tő képet fest az elszakított magyar véreink kétségbeesett, hősies, de a leg­többször hiábavaló küzdelméről a kommunista román hatóságokkal szemben. A "múlt keserű tapasztala­tai" azonban korántsem csak kom­munista eredetűek. Erdély magyarsá­gának küzdelmét nyelvük, ősi kultúrá­juk és vallásuk védelmében az em­beriességet, jogot és nemzetközi kö­telezettséget nem ismerő és nem res­pektáló “királyi” vagy "kommunista” Romániával szemben ötven esztendő óta tart. A meggyötörtetésnek, letiportság­­nak, a megalázott Ságnak egyetlen or­voslása nem lehet más, mint a tria­noni békediktátum revíziója. A meg­erőszakolt “béke” kibírhatott ötven esztendőt, de ez a félszázad jövőre le­jár! És vele lejár az igazságtalanság ereje! Major Tibor Izrael nem tudja megemészteni azt a nagy falatot, amit a "hatnapos há­­ború”-val bekapott. A villámgyőzelem ellenére két éve forog már a szájában ez a falat. A kis cionista ország azóta is öklendezik és lövöldöz, pedig pa­­cifikálni akarja az újonnan meghódí­tott arab országrészeket a saját zse­bére. Az arabok nem engedik és el­szántan lövöldöznek ők is. Újabban a szuezi-csatornán át ágyúpárbaj fo­lyik állandóan. Egyiptomi gerillák éjszaka átkeltek a csatornán és felrobbantottak egy kisebb izraeli lőszerraktárt. Előre ki­jelentették, hogy nem ismernek el semmi olyan békekötést, mely legali­zálná az izraeli területrablásokat. A kairói kormány félhivatalos lapja sze­rint Egyiptom, a szűnni nem akaró izraeli határsértések miatt, többé nem tekinti a Csatornát fegyverszüneti vo­nalnak. Nehéz ágyúkkal lövik is az izraeli birtokban lévő erődöket Szuez­nél. A Libanonba telepített palesztinai arab menekültek tüntetnek. Követe­lik, hogy a kormány erősebben lép­jen fel, és mindenáron szabadítsa fel a hazájukat, hogy visszatérhessenek. Nyugat felől még mindig ömlik a pénz és katonai segítség Izraelbe, de a kormányok állásfoglalásában egyre jobban mérséklődik a nyílt szimpá­tia. Nemegyszer hideg közönyt mu­tatnak a hivatalos megnyilatkozások, és érezhető, hogy a világesemények Érdekes segítséget nyújt hozzá egy 600 oldalas könyv, mely nemrég jelent meg otthon. “A magyar nyelv szóvég­­mutató szótára” a címe. 60.000 szót ölel föl. Leginkább a közhasználatú szavaink nagy családjából, de találni közöttük szépszámmal táj szavakat is, meg olyanokat, amelyek már elavul­tak, tán ki is vesztek a mai élő nyel­vünkből. De mi a különösebb érdekessége en­nek a szógyűjteménynek? Az, hogy a szavak nem a kezdőbe­tűk szerint sorakoznak abc-rendbe, hanem az utolsó betűik szerint. (így is a szoros ABC-rendszerrel.) Az "az” szócska például a szótár végére ke­rült, mert zé-vel végződik. A “zebra” meg az elejére, mivelhogy "a” az utol­só betűje. Újszerű szótári szócsoportosítás. Vajon játszottak-e már ilyesmivel más nyelvek nyelvészei is, vagy magyar ember pionírkodott vele otthon? Na és — mire jó az így összeállított szótár? A Hazai Tudósítások szerint — mely hírt ad róla — "... hasznos lesz az anyanyelvűnket szerető emberek szá­mára, a magyar tanároktól a nyelvi játékok kedvelőiig ...” Eddig rendben sorában már mindenki únja a zsidó csetepatét. Az UNO főtitkára ismétel­ten figyelmeztette az izraeli kormányt, hogy tegyen eleget a nemzetközi ha­tározatnak, ürítse ki az elfoglalt terü­leteket, mert konok magatartásával az egész Közel-Keletre kiterjedő háborút idézhet elő. Mégis egyre puskaporo­sabb levegőt jelentenek onnan a hír­­ügynökségek. Belül Izraelben sem egységes a hely­zet megítélése. Ben Gurion például ismételten javasolta, hogy vonuljanak vissza a két évvel ezelőtt elfoglalt te­rületekről, és kössön békét az izraeli kormány. A lakosság többsége a volt miniszterelnök véleményén van, mert attól tart, hogy a kormány fegyveres hódító kalandjával eltékozolja azt is, amijük van. Az agresszív makacskodás, ha nem hagyják abba, igen hosszú időre ter­jedő krízist idézhet elő. Az arabok nem mondhatnak le az elfoglalt terü­leteikről, mert ilyen békekötés után örökösen ki volnának téve annak, hogy az országuk gyarapítására el­szánt zsidók újból és újból hódításra vetemednek. Ismerik az ilyen szalámi­taktikát, és ezért nem alkusznak. Hiába no: — a kalmárok népe még csak 1947 után és 1967-ben hősködött nagyot, s még nem tanulta meg, hogy a hősködésnek is van emészthetetlen következménye. Kutyaszorítóba lehet vele kerülni. van. A híradás még hozzáteszi, hogy keresztrejtvény-fej tegetők is eredmé­nyesen használhatják. Jó, hát a rejt­vényfejtegetés is játék, ha a nyelvjá­tékok listájának valahol a legalján van is. De azt is mondja az ismertetés, hogy költőknek is segédkönyvül szol­gál. Ez már merénylet a költészet ellen. Szótárból csak kín-rímeket le­het keresgélni idétlen versekhez. És támadás a költők ellen. Mert hát nem épp az érdemli meg ezt a művészi rangot, akiből dallamos szavakban és rímekkel együtt ömlik a Gondo­lat? Kár külön mankóval termelni fűz­fapoétákat. Teremnek maguktól is ele­gen .. . A párt-költőket meg már ideje lenne direkt eltiltani a vers-faricská­­lástól. Legérdekesebb azonban, ahogyan ez a könyv létrejött. Mert ennek a most született szótárnak nem voltak szer­kesztői. Alig igényelt némi előkészí­tést, amit ember végzett. Elektrome­chanikus és elektronikus gépek végez­ték az anyag rendezésének a munká­ját. A nyomdászok olyan "kéziratot" kaptak szedésre, mely közvetlenül a gépek "kezéből” került ki. Érdekes szótár. Érdemes volt ki­adni. A trianoni bekediktátum előtti évtizedekben Romániában ilyen politikai térké­pet állítottak elő és hoztak forgalomba. Számos magyarországi görög-keleti román felekezeti iskolában foglaltak le ily térképeket, amelyeket a román tanítók és papok csempésztek be. A térképen Románia nyugati határaként a Tisza szerepelt. Anyanyelvűnkkel is játszadozhatunk!

Next

/
Thumbnails
Contents