Szittyakürt, 1968 (7. évfolyam, 1-12. szám)
1968-11-01 / 11-12. szám
2. oldal SZITTYAKÜRT 1968. november—december hó «imAKÖfcT Megjelenik havonta—Published Monthly Publication mensuelle Felelős szerkesztő — Editor: MA JOB TIBOB Kiadd — Publisher: HUNGÁRIA SZABADSÁGHARCOS MOZGALOM Levelezési cím - Correspondence Offices: USA: Hungária Szabadságharcos Mozgalom P. 0. Box 534 — Edgewater Branch, Cleveland, Ohio 44107 KANADA: Hungária Szabadságharcos Mozgalom P. O. Box 87, Longueuil, Que., Canada. Előfizetés: Egy évre: $5.00 — Egyes szám ára 35 c. Printed by Classic Printing Corporation 0029 Lorain Avenue, Cleveland, Ohio 44102 — USA Keresztül-kasul a világon ■ A KREMLIN megpróbál valamit enyhíteni azon a megbotránkoztató brutalitáson, amit Csehszlovákia lerohanásával tett. Ügy hírlik, hogy némi engedményre hajlandó, és az ország gazdasági rendszerének enyhe liberalizálását nem ellenzi. Ez alatt azonban nem szabad többet érteni, mint annyit, amennyi Magyarországon is életbelépett egy évvel ezelőtt, s amit azóta gaz-mech-nek nevezett el a pesti humor. Hír érkezett arról is, hogy a Novotny-grupphoz tartozó sztalanisták rehabilitálása után néhány embert szabadlábra helyeztek azok közül, akik Novotny-ellenességük miatt kerültek nemrégen dutyiba. ■ JUGOSZLÁVIÁBAN viszont nemcsak behívásokkal és katonai felvonulásokkal rendeztek tiltakozást a Szovjet ellen, hanem elővigyázatoskodnak is Titóék. Seregrevaló politikust kaszliztak be azok közül, akiknek politikai meggyőződése a Moszkvához való teljes hűség. Különben Tito — állítólag — igen ellenségesen dorgálta, és fogadóterméből testőreivel ki is vezettette az új belgrádi szovjet nagykövetet, amikor az bemutatkozó látogatást tett nála. ■ BUDAPESTRE is új szovjet nagykövet került. Fedor Titov a neve, és azelőtt kis párttitkár volt. Durva ember. Általában minden csatlósállamban csak ilyen párt- és terror-iskolát végzett “erős ember”-ekkel váltották most le az itt-ott még található diplomatákat. A háború végefelé Hitler is "erős embereket” küldött követnek mindenüvé. De Wesenmayer legalább magasfokú diplomáciai iskolát is végzett. Viszont... utolsó birodalmi követ volt Magyarországon. VÉGRENDELET Tompa Mihály halálának 100. évfordulóján, megszállt területre eső sírjának felbontása alkalmából. Legenda szállt a Felvidéken, apa fiának adta át: “Tompa Mihállyal eltemették az utókornak írt dalát. Amit a költő hitt és látott, de élve el nem mondhatott Elmondja száz esztendő múlva a néma sír és a halott." Történelmünknek zord óráján, a század pergett, mint homok, Országhatárok cserélődtek, várakból lettek várromok. Hódítók jöttek s tovatűntek, régit követtek új korok, Magyarokból koldusok lettek, földönfutók és vándorok. Végre letelt a száz esztendő, tízezrek várták a csodát Mii írt vajon a halott költő, kinek lelke jövőbe lát Mit üzenhet a rab nemzetnek, mely elvesztette a Hazát És mit igér a megkínzottnak, kinek szétszedték otthonát. Izmos karok feszítették le a rozsdás kripta vasalást Húszezer fül feszülten várta a sírból jövő híradást. A történelmi pillanatban — ki írhatná le a hatást A feltáruló koporsóból előtűnt a papi palást. A nyitott sír csodája láttán, öreg és ifjú együtt sírt Száz év ezer vérző sebére e szent palást hozott gyógyírt. A tudósok és hitetlenek tovább keresték a papírt Nem értve meg, hogy a nagy költő ezúttal a palástra írt. Magyar szívek összedobbantak, hozzájuk szólt az üzenet Mit nem érthet meg soha senki, csak kinek szíve vérezett A síri csendben mennydörgésként hangzott fel a Végrendelet Melyet nem hallhatott meg egy sem, ki hazánk ellen vétkezett. A Végrendelet ítélet volt, irtózatos és pusztító Hasonló Isten igéjéhez, mely mindig élő és ható. A Végrendelet ígéret volt, a jövendőre mutató Népünknek holnapot jelentő, reményt keltő és bíztató. “Porból vagyunk és porrá leszünk, az életünk agyagcserép Isten nélkül az ember semmi, lélek nélkül csupán csak gép A hatalomnak megszállottja, ki az Isten helyére lép Holnap csúfosan hullik porba, ha majd a Nemzet láncot tép. De megmarad majd mindörökre, ha el is veszti mindenét Az ember, aki Istenébe oltotta bele életét. És megmarad majd az a nemzet, mely megtartotta a hitét S bár földjét mások bitorolták, nem tagadta meg Istenét. Megmaradásunknak jelképe legyen mostantól a gólya Történelmünknek hirdetője, igazunknak tanítója Szabadságvágyunk álomképe, ifjúságunk megtartója Egekbe szálló lelkünk őre, jövendőnk szent hordozója. Mert a gólya a mi madarunk, túlélt ármányt, gyászt és bitót És vele mi is megmaradunk, túlélve minden hódítót. A gólyamadár visszatér majd és övé lesz mit itt hagyott Üj fészket rak régi helyére, melyben ezer évig lakott." Legenda száll a Felvidéken, magyar magyarnak adja át Tompa Mihálynak lelket gyújtó, jövőt ígérő szózatát. Amit a költő hitt és látott, de élve el nem mondhatott Elmondja most az utódoknak a szent palást és a halott! Nt. Dömötör Tibor ■ AZ USA—SZOVJET között nagynehezen megkötött atomsorompó egyezmény ratifikálását elodázták a képviselőházban az augusztusi események miatt. Hír szerint azonban most a demokrata párt sürgeti Johnson elnököt, hogy hajtassa végre törvényhozási elfogadását, mielőtt a republikánus rezsim veszi át a kormányzást. Nixonék ugyanis jelét adták annak, hogy horognak tartják ezt az egyezményt, melyre Washingtont akarja akasztani —• Moszkva. Johnson elnökhöz intézett szerelmes szavai után azonban talán épp itt kap Nixon némi viszonzást. A Fehér Házból ugyanis olyan suttogás hallattszott ki a napokban, mintha már ott sem tartanák “időszerű”-nek a ratifikálást. ■ DE GAULLE baráti látogatásra hívja Nixont. Ügy nyilatkozott, hogy az új Elnökkel igen kedvezően rendeződhet az USA—francia viszony. ■ MOSZKVA diplomáciai köreiben számítanak arra, hogy a Szovjet nemsokára több nemzetközi agressziót rendez. Ezzel teszi próbára a republikánus kézbe került amerikai kormányzatot. A diplomaták emlékeztetnek rá, hogy Moszkva ezt máskor is megtette,' és legerősebb ellenfelétől szavak helyett tettekkel akarja kicsikarni a várható magatartást, minden politikai változáskor. ■ NÉMETORSZÁGBAN magasrangú katonatiszteket hálózott be a szovjet kémszervezet. Főleg olyan katonákat, akik a NATO-ban viseltek tisztséget. De bel- és külföldi polgári személyek közül is sokakat érintett a leleplezés. Nyolcán lettek már öngyilkosok. ■ AZ ANGOL hajózási szervezet tiltakozást jelentett be a nemzetközi hajózási szervezetnél és kormányától követeli, hogy teremtsen “rendet”, mert a Szovjet megsértette a hajószállítási tarifát. Hadianyag-szállító hajóik ugyanis újabban kirakódás után nem üresen térnek vissza a délparti vizekről, hanem kereskedelmi áruval megrakodva, és jóval olcsóbban vállalják a szállítást, úgy hogy elhódítják a megrendelőket. A hajóstársaságok emiatt jelentékeny jövedelemkiesést szenvednek. Furcsa ez a liberális kereskedelem, ... mely csak úgy tud boldogulni (vagyis nyerészkedni), ha kartellekbe meg ilyesfélékbe szorítkozik, vámokkal és tarifakötelékekkel fonja magát körül, amivel tulajdonképpen pont azt a liberális elvet tagadja meg, melynek jogcímén kibontotta a szárnyait. Miért szabadkereskedelem és szabadverseny annak a neve, amivel csak sövények és sáncok kötelékei mögül lehet kufárkodni? ■ CSEHSZLOVÁKIÁBAN földalatti szervezeteket alakítanak a nem-sztalinista kommunisták. Organizációjukat különösen a fiatalság köréből szélesítik álcázott tömegszervezetté. Készülőben van tehát egy új “néphadsereg”, melyben mindinkább az élet vezényszava fog irányítani, és mindkevésbé az avult kommunista dogmák. ■ REMÉNY VAN ARRA, hogy az immár kettős Kenedy-gyilkosság titkai hamarabb kitörnek a hámból, mint az a száz év, melybe hivatalosan beleszorították. Legalábbis erre mutat J. F. Kennedy fiatal özvegyének férjhezmenetele egy öreg és multimilliárdos görög üzletemberhez. A Skorpió-szigeten tartott esküvőn minthabizony nem szerelmespárok, hanem gyászos körülmények között kötöttek volna házasságot, hogy a titkok fekete leplét széttépjék. ■ BELGRÁDBÓL visszahívták a csehszlovák követet is, és helyébe vezényelték Klicska Ottót, aki legutóbb kairói nagykövet volt, korábban pedig Novotny legbizalmasabb diplomatája. A csere nyilvánvalóan szovjet nyomásra történt, és jugoszláv politikusok nem titkolják, hogy a Szovjet ezzel is a csehszlovák—jugoszláv viszont igyekszik hidegebbre hangolni. ■ VIETNAM körül csak annyi a szenzáció, hogy fokozatosan a délvietnami haderő veszi át a háború terheit. A déliek újonnan kiképzett katonáit máris egyenrangúnak tartják a jól tréningeit és felszerelt amerikai katonákkal. Bizonnyal a fegyverszüneti tárgyalások megkönnyítése végett hangoztatják, hogy a Dél-Vietnamban harcoló USA-hadsereget egyelőre nem töltik fel újra, sőt ha minden jól megy, egy év múlva megkezdhetik a fokozatos visszavonását. Elég komisz, áldozatos és rém költséges ez a háború. Groteszkül hat, ha befejezéséről esik szó, amikor még csöppnyi eredményt sem értek el vele. Ha csak annyit nem, hogy mérgesebb lett a helyzet ott is, egyebütt is. Agyon van rongálva a világ állapota. De még lokálisan sem ér semmit, ha az egyik fél például tűzszünetet tart. Az ellenség fegyveres arcvonalon sorakozik, nem pedig gyóntatószék előtt, hogy szánja-bánja bűneit és megtisztuljon. A Pravda elkottyantotta magát Egyik novemberi számában, példálózgatva bár, de kimondja: Moszkva nem kívánja, hogy az USA kivonuljon Ázsiából. Már pedig a Pravda a Kremlinnek a szócsöve. Sajtóvélemények szerint ez most nem beugratás. Állítólag őszinte, és Kína támadásától való félelem szülte. Arra alapozzák, hogy titkos egyezmény van az USA és a Szovjetunió között. Eszerint Moszkva elismeri az Egyesült Államok ázsiai érdekeltségét, HA kínai támadás esetén Amerika semleges lesz. (Ügy látszik, hogy Yalta Ázsiára is érvényes!) Egyelőre azonban sokkal közelebbi a támadás veszélye Európa ellen és épp a Szovjet részéről. Az Egyesült Államok külügyi és hadügyi államtitkára Brüsszelben meg is próbált brómot adagolni a nyugtalan kedélyek csillapítására. Azt mondják, hogy az államuk ezután nem tűr el olyan szovjet akciót, amilyen a csehek nyakába szakadt a nyáron. De ki nyugszik meg az ilyen szavaktól, amikor már nyilvánvaló, hogy a világ tele van titkos egyezményekkel?