Szinérváralja, 1909 (6. évfolyam, 1-51. szám)

1909-06-29 / 25. szám

TÁRSADALMI, GAZDASÁGI ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. Elüíucetési árak: Egész évre 6 korona. Félévre 3 korona, j Negyedévre 1 korona 50 fillér. Egyes szám ára 12 fillér. : Nyilttér soronkint 40 fillér. MEGJELENIK MINDEN KEDDEN. Felelős szerkesztő : FÁBIÁN ISTVÁN. A lapra vonatkozó mindennemű közlemény és küldemény, valamint az előfizetési dijak a „Szinérvúralja“ szerkesztő­ségéhez Szinérváraljára küldendők. == Hirdetéseket mérsékelt árakon közlünk. = Péter és Pál. (F. É.) A kalendárium az mindig pon­tos. Egy esztendőre előre elkészítik. Meg­jelölik, mikor van ünnep s azt piros betűvel nyomtatják. Megmutatja, hogy mikor van munkanap s mikor pihenő. Azt is feltün­teti, hogy mikor kezdődik a tavasz, mikor a nyár, az ősz, meg a tél. Hogy mikor kell vetnünk s mikor csendül kasza, kapa, vidám aratásra, bő szüretelésre. Mindezt jó előre, egész esztendőre megmutatja a hűséges kalendárium, mely épen úgy otthon van a szegény zsellér nád- fodeles viskójában, mint a hatalmas földesur soktornyu kastélyában. Csakhogy ez egyszer, mint oly sokszor már a múltban is, hiba van a kréta körül. Hiába jelölte meg az öreg kalendárium piros betűvel Péter és Pál napját s hasztalan mutatja a régi szokás, hogy ilyenkor élesre fenik a kaszákat, hogy az aratáshoz hozzá­lássanak. Ez esztendőben gyorsan elkövet­kezett, ez a mindenkor junius 29-én be­köszöntő szép ünnep, nem érett még meg a mi vetésünk s kasza, kapa csilingelőse nem veri fel a bevetett földek mélabus csendjét. Haragszik a föld. A nap, az elemek, mintha összeesküdtek volna, csak nem akarják érlelni a kalászt. A gazda verejtékes munkájának gyümölcse csak nem akar mutatkozni. Sürü barázdákat szántott a gond a földmivelők homlokán. Haragszik a természet! Mintha meg­akarná mutatni, immár századszor, hogy ne bízzanak benne. Ne adjanak hitelt termő- képességének, kárba vész a munka, a beléje vetett bizalom. Nem adja vissza busásan azt, mit tavaszszal, ősszel belévetettek. Rossz termésünk lesz. Az időjárás ezer szeszélye megsemmisítette a gazdák minden reménységét s nagy eredmény lesz, ha a termésünk annyit fog adni, amennyi minden gazdának saját szükségletére ele­gendő. Felesleg, legalább a kisbirtokosok­nál vajmi csekély lesz majd. S akkor azután hiába van a búzának az a hihetetlen mágas ára, melyet épen a rossz termés-kilátások idéztek elő. Ha nincs mit eladni, nincs haszna a gazdának. Annyi lesz épen, hogy éhen ne halljunk. De eladó búzánk nem lesz. Ilyen szomorú kilátásokkal köszönt be ez esztendőben a máskor örömmel várt Péter és Pál napja. Vigaszság, énekszó, kasza­pengés nem köszönti. Aggódó, gonddal teli tekintetek szegződnek a szomorú jövevény felé, mindenki fél az eredménytől. S igy van ez jól! Legalább végre észre térünk. Be fogjuk látni, hogy a föld nem megbízható kenyéradó', hogy kárba vész a munka, a vesződség az elemek hatalmán. Hogy hiába szorgalmas,munkabíró a nemzet javarésze, a természet szeszélye ellen nem vértezheti magát kellőképen. Más források után kell látnia. Biztos, a szorgalom és munka verejtékét méltányló kenyérkereseti ágakat kell ellepnie, hogy kárba ne vesszen egy egész esztendő fáradtsága, buzgalma, törekvése. S csak csattogjon az ostor a hátunkon. Jómagunktól úgy sem fogunk eszünkhöz térni sohasem. De ha majd látjuk, hogy nincs más menekvésünk csak az esetben, ha hatalmas energiánkat, hasznosabb, czél­tudalosabb munkálkodásokra fordítjuk, ah majd a kényszerítő körülmények rászorí­tanak, hogy létfentartásunkra, másmódon törekedjünk s ne csak a földmivelés le­begjen szemeink előtt, mint leghasznosabb, legeredményesebb foglalkozás, akkor, de csakis akkor remélhetjük, hogy uj terekre lép a magyar találékony, éles elme s csakis akkor reméljük egy szebb korszak hajnal­hasadását. Addig a Péter és Pál napja reánk nézve az Ítélethozatal, az igazságtalan mér­legelés napja lesz s nem örömünnep, mely szivet, lelket felvidít. Ha majd ipar és kereskedelem ural­kodik ez országon, ha majd a földmivelés csupán arra szorítkozik, hogy minket éle­lemmel lásson el egyedül és senki abból existentiát kovácsolni a maga részére nem akar, akkor majd örömmel köszöntjük Péter és Pál napját, mint a múlt idők fényes ünnepét s a jelen tanulságos napját. Addig azonban csak félve, remegve tekintünk elébe, mert ekkor dől el az egész ország sorsa s egész esztendei vagyonosságának mértéke. Takarmányrépamag-termesztés. A répa ugyan tudvalevőleg szereti a kövér földet, de a magnak szánt répát nem tanácsos frissen trágyázott földbe ültetni, mert ez eset­ben nagyon buján hajtana, de magvai felettébb egyenetlenül érnének. Legjobb a magrépát olyan talajba ültetni, amely az előző évben volt jól megtrágyázva. De az ilyen földet igen célszerű még valami foszfor- trágyával is ellátni, nevezetesen pedig szuper­foszfáttal, amelyből két métermázsát lehet katasz­A „3Z1NÉRVÁRAUA“ TÁRCÁJA. Capriccioso. — Irta: Battyán Radó. — S a férfi lassan, vágyakozva simult a leány­hoz. Reszkető keze loppal a lány kezéhez ért. Végig simította azt. Mintha villamos áram rez­geti volna azon keresztül, megrezzent s a szent szerelem tüzében égett. S most lassan suttogni kezdett. Hangjában a csábítás minden lángja perzselően lobogott. Izzó forró volt lehelete. — Azután végig csókolnám kis kezének piciny ujjától egész a sarkáig. Kezdeném a ma­gasan iveit homlokán. Azután a két szemét. Maga vágyakozóan lehunyná azt s én csókolnám esze­veszettül, őrülten, szüntelenül. Az ajkánál, mi­ként a tikkadt vándor pihenőt tartanék. S szív­nám mézét addig, mig lélegzete elállana. A leány megborzongott. Egész testén a szűzi szemérem s az ismeretlen utáni kíváncsi­ság vibrált keresztül. — Senki úgy nem fogja magát szeretni, mint én. Mert nagyon kevés ember tud úgy sze­retni, miként én. Ha rossz hangulat kínozná, megkacagtatnám tréfámmal. Ha rosszul érezné magát, addig simogatnám, addig becézgelném, mig minden buja, baja elmullana. Szeressen egy kissé. A lány nem felelt. Csak éjszinü hajával megkoronázott fejét ingatta, lassan, szomorúan. — Minden gondolatom a magáé. Szivem minden lüktető cseppje önért ver, mindig magá­tól indul ki minden gondolatom s ismét magához tér vissza. Egy biztató szót csupán, egy meleg tekintetet, hogy van reményem arra, hogy majd szeret. S a leány hideg maradt, mint egy szobor. A férfi minden ékesszólása, minden könyör­gése hiábavaló volt. A gyönyörű leány nem könyörült rajta. Még csak annyira sem, hogy legalább színlelt volna valamelyes érzelmet iránta. Megmondta nyíltan, minden kertelés nélkül: — Nem szeretem, nem tudom szeretni magát. — De hát miért? Olyan utálatos, annyira rut vagyok, hogy egyáltalában nem tud meg­szeretni. Vagy nem akar, vagy mást szeret?! — Nem szeretek senkit. S nem olyan rut, sem olyan utálatos, hogy ne lehelne szeretni. De én nem szeretem. Hogy miért, azt nem tu­dom. De most e percben érzem, hogy az, amit maga iránt érzek, az nem a szerelem. Nem mon­dom, hogy nem tudnám szeretni. De várjon tü­relemmel. Miért olyan sürgős? Most egyszerre? 1 A férfi leverten, bánatosan tekintett a leányra. Két szemében könny ragyogott s olyan fájdalmasan, olyan szomorúan tekintett a messze­ségbe, mint akinek nincs remélni valója. — Miért oly sürgős ?! Hát nem eleget vár­tam, hát nem eleget igyekeztem, hogy megked­veltessem magamat. Vagy nem úgy intéztem, hogy feledni próbáljam ? Nem sikerült. Ha két napig nem látom, megőrülök. Nincs gondolatom, nincs cselekvő képességem. Hulla vagyok, értel­metlen, érzéketlen holttetem. Csak ha magát lá­tom éledek uj életre. Mintha kicseréltek volna, pezsegve forr ereimben a vér, szivem hatalma­san lüktet s én újra élek, újra gondolkozom. S a lány hideg maradt, mint egy szobor. A férfi még próbálkozott. Minden erejét, minden tudását összeszedte, hogy szerelemre gerjessze a lányt, de nem sikerült. A másutt sokszorosan kedvelt, szeretett férfi mit sem tu­dott kicsikarni a hideg jégszoborból. S azután elhagyta ereje. Érezte, hogy itt nincs mit keresnie. Elment. Tudta jól, hogy tá­vozása nem okoz keserűséget a leánynak, mert ha csak a legkisebb részvétet, vagy fájdalmat keltett is volna e ténye, úgy maradt volna. Egyet­len szó, egy meleg pillantás visszatartotta volna, de ennyit sem juttatott neki a leány. Elment. Eleinte nehezen ment a szeretet leány nélkülözése, de azután belefeküdt a mun­kába. Dolgozott, mint egy igavonó állat s a munka gyönyöre lassan-lassan behegesztette a fájó sebét. Ha néha-néha úgy hozta magával a vélet­len, hogy találkoztak az utcán, fel-fellobbant benne a szenvedély, de azután ismét lecsillapultak a há­borgó hullámok s a szerelmi láng ismét lelohadt.

Next

/
Thumbnails
Contents