Köves Slomó (szerk.): Szemelvények Rásinak a Tórához írt kommentárjából 7. Vájákhél - Pkudé - Vájikrá - Cáv - Klasszikus zsidó művek magyarul 8. (Budapest, 2007)

Pkudé (2Mózes 38:21-40:38)

Szemelvények Rásinak a kommentárjából 38 ןתינ תא ןודליה להאב דעומ לע ךכ: ןכשמק ,הנפצ ץוחמ .תכרפל תומש) ,מ (בכ És elhelyezte az asztalt a találkozás Sátrába, a Hajlék oldalán, (jerech) észak felől, kívül a függönyön. (2Mózes 40:22.) ןכז^מה הןופצ ,]T לע - ...a hajlék oldalán, észak felől... -יצחב ינופצה לש בחור תיבה - [Azaz] a Ház szélességének északi felében. ךינן - ...jerech... - ומוגרתכ אדצ - [A szószerinti fordítás az comb, de értelme:] ahogyan Onkelosz fordítja: ״cidá” [״az ol­­dal”], - ךרןכ הזה אוהש ודצב לש םדא - amiképpen a comb is az ember oldalán van. רטק!נ וילע תן־טק ,םימס רשאכ הןצ הרהי תא .השימ תומש) ,מ (זכ És füstölögtetett rajta füstölő fűszerszámot, amint megparancsolta az Örökkévaló Mózesnek. (2Mózes 40:27.) רטקינ וילע תריטק - És füstölögtetett rajta füstölő fűszerszámot... - תירחש תיברעו - Reggel és este, - ומכ רמאנש - ahogy írva van:22 - - רקבב רקבב וביטיהב תא תורנה רמוגו ״...reggelenként, midőn rendbe hozza a mécseket...”. תאן חבןמ הלע$ םש חספ ןכשמ להיא ,דעומ לע!נ וילע תא הלעה תאו הסנמס רשאכ הןצ הרהי תא .השימ תומש) ,מ טכ) És az égőáldozati oltárt elhelyezte a Találkozás Sátra hajlékának bejáratánál, és bemutatta rajta az égőáldo­22 Uo. 30:7.

Next

/
Thumbnails
Contents