Köves Slomó (szerk.): Szemelvények Rásinak a Tórához írt kommentárjából 7. Vájákhél - Pkudé - Vájikrá - Cáv - Klasszikus zsidó művek magyarul 8. (Budapest, 2007)

Pkudé (2Mózes 38:21-40:38)

tőén is, - ר?סב רבדיו - [amikor újra megszámlálták őket] Vájdábér [vagyis Bámidbár] könyvében.6 - ףאו התע תבדנב ןכשמה - És most is, a Miskán-hoz tett felajánlások idején, - ןכ ויה - ennyien voltak. - ן!נמו יאצח םילקשה לש שש תואמ ףלא - A félsékelekből összejött mennyiség 600.000 emberre - הלוע תאמ רככ - összesen 100 kikár-t tett ki, - לכ דחא לש תשלש םיפלא םילקש - minden kikár-t 3.000 sékel-lel [számolva].7 - דציכ - Hogyan jön ez ki? - 600.000 - שש תואמ ףלא ןיאצח félsékeles, - ירה ןה ׳ג תואמ ףלא םימלש - ami 300.000 egész sékel, - ירה תאמ רככ - az 100 kikár (100x3.000=300.000). - תשלשהו םיפלא שמחו תואמ םישמחו ןיאצח - A maradék 3.550 félsékeles - ןילוע ףלא עבשו תואמ השמחו םיעבשל םילקש - összesen 1.775 egész sékel-t ad ki. Pkudé (2Mózes 38:21-40:38.)_________________________29 יהלנ תאמ ר?כ ףסכה תקצל תא ינדא שלןיקה תאו יתא ,תכירפס תאמ םינלא תאמל רככה רכ? .ןלאל תומש) ,חל (זכ És száz kikár ezüst szolgált a szentély talapzatainak és a függöny talapzatainak megöntésére; száz talapzat száz kikárból, egy kikár egy talapzatra. (2Mózes 38:27.) תקןןל - ...megöntésére... - ומוגרתכ אכתאל - Onkelosz fordításában: ״löátáchá”. [Vagyis nagyon nagy hőmérsékleten felolvasztani, majd forma szerint kiönteni.] תא יגלא עלקה - ...a szentély talapzatainak... - לש ישרק ןכשמה - A Miskán deszkáihoz; - םהש ח״מ םישרק - összesen 48 deszka volt, - ןהלו ו״צ םיתא - amelyhez 96 talapzat [kellett], - יתאו תכרפה העברא - plusz 4 talapzat a függönyhöz, - ירה האמ - ami összesen 100 [arany talapzat], - לכו ראש םינדאה- Ami a többi talapzatot illeti, - תשחנ ביתכ םהב - a Tóra ״réz”-ként említi ezeket. 6 4Mózes 1:46. 7 Lásd a 2Mózes 38:24-hez írt Rási-kommentárt.

Next

/
Thumbnails
Contents