Köves Slomó (szerk.): Szemelvények Rásinak a Tórához írt kommentárjából 6. - Klasszikus zsidó művek magyarul 8. (Budapest, 2007)

Töcáve (2Mózes 27:20-30:10)

Szemelvények Rásinak a kommentárjából 34 הןהו לע חצמ ןרהא אשנו ןירהא תא ןיע םישלקה ושידק!ו#א ינב לאלשי לכל תנתמ .םהיפלק היסל לע וחצמ דימת ןרצךןל םה^ ינפל .הוהי תומש) ,חכ (חל És legyen Áron homloka fölött, és viselje Áron a fele­­lősséget a szentségekért, melyeket Izráel fiai szentel­­nek, mind az ő szent adományaik felajánlásával, és legyen az ő homlokán állandóan, kegyet nyerve szá­­mukra az Örökkévaló előtt. (2Mózes 28:38.) הןהל לע וחצמ דימת - ...és legyen az ő homlokán állan­­dóan... - יא רשפא רמול - Nem lehet azt mondani, - אהיש לע וחצמ דימת - hogy ténylegesen mindig a homlokán kell lennie [a homlokdísznek], - ־ ירהש וניא וילע אלא תעשב הדובעה az ugyanis csupán a szolgálat során volt rajta, - אלא דימת תוצרל םזדל - ha­­nem [úgy értendő ez az ״állandóan”, hogy] ״állandóan kegyet nyerjen számukra,” - ולפא יניא לע וחצמ - még akkor is, amikor nincs a homlokán, - אלש הןה ןהיכ לודג דבוע התואב העש - vagyis amikor a főpap nem végzett éppen szolgálatot.- ירבדלו רמואה - Azon vélemény szerint pedig, [amely úgy véli] hogy - והךוע לע וחצמ רפכמ - [csupán] amikor a homlokán van, [akkor] engesztel - העלמו - és teszi az áldozatokat elfogadhatóvá, - םאן ואל וניא הצרמ - ám ha nem, akkor nem képes elfogadhatóvá tenni az áldozatokat, - שרדנ לע וחצמ דימת - az ״...és legyen az ő homlokán állandóan” a követkőképpen értelmezendő: - דמלמ שמשממש וב - azt tanítja, hogy [a főpapnak állandóan] érintenie kell, - 1ודועב לע חצמ - amíg a homlokán van, - אלש חיס! ותעד ונממ - hogy [egy pillanatra] se feledkezzék meg róla. םחלו תוצמ ת־לסל ת׳צמ ת׳לולב ןמשב יקיקרו תוצמ םיחשמ ,ןמשב תליס םיטח השעת .םתא תומש) ,טכ (ב Továbbá kovásztalan kenyeret és kovásztalan lepénye­­két olajjal keverve és kovásztalan kalácsokat megken-

Next

/
Thumbnails
Contents