Szekszárdi Vasárnap 1997 (7. évfolyam, 1-22. szám)

1997-05-11 / 9. szám

1997. MÁJUS 11. SZEKSZÁRDI 9 I sten hozta, karnagy úr! Értékmentő és értékközvetítő munkát végez a Szekszárdi Ifjúsági Fúvószene­karral Kovács Zsolt karnagy, aki kollégái kiváló munkájára támaszkodva re­mek zenekart hozott össze. Az alábbiakban az „aranyos" lányok, fiúk titkáról faggatózunk, s a jövőről érdeklődünk. - Karnagy úr, ha a Szekszárdi l/júsági Fúvószenekarról beszélünk, akkor el kel! mondani a tapasztalatunkat, azt, hogy jól felkészített, kulturáltan játszó együt­tesről van szó, olyan zenekarról, ami egy­re népszerűbb. Mi a titka ennek? - Mi a titka? ... Nem törekszünk ki­mondottan népszerűségre, elsődleges célunk a növendékek igényes fúvósze­nére nevelése és a német nemzetiségi hagyományok ápolása. Ez utóbbi ab­ból áll, hogy igyekszünk német nemze­tiségi fúvószenét is játszani, másrészt • g kutatjuk azt a fúvósirodalmat. Tolna megyére jellemző és azt a fúvóskultúrát, ami eltűnt már. - Milyen eredménnyel teszik? - Az élőzenét illetően olyan ered­ménnyel, hogy 1991 -ben arany minősí­tést kaptunk német nemzetiségi kate­góriában, a másik oldalt nézve pedig azt mondhatom, sikerült már több Tol­na megyei karnagytól anyagot gyűjte­nünk, ám ennek a feldolgozása még vá­rat magára. - Az előbb az igényességet emiitette. Gyanítom, ez a karnagy igényességétől, felkészültségétől és a Liszt Ferenc Ze­neiskola művész tanárainak magas szín­vonalú munkájától is függ. - így van. Jól felkészült tanárok igye­keznek jól felkészült növendékeket „produkálni". - Ennek az elismerése pedig úgyjelent­kezik, hogy egyre több a szereplés ideha­za és külföldön, s egyre többen üdvözöl­hetik önt úgy, hogy Isten hozta, karnagy úr! Most azonban egy másfajta elisme­résre gondolok. Arra, hogy mennyire ke­resik meg a zenekart a mecénások. - Állandó támogatónk a Szekszárdi Német Kisebbségi Önkormányzat, raj­tuk kívül alkalmanként még sokan se­gítenek bennünket, de elmondhatom, hogy azóta, mióta mindenki szponzo­rálásra kényszerül, kicsit lecsökkent a támogatásunk. A mecénások sajnos, nemigen keresnek minket. Ami a sze­repléseket illeti, elmondhatom, május­ban már mögöttünk van a városi majá­lis, a mázai fúvós napok, a szekszárdi óvodáknál történt bemutatkozás, kö­vetkezik a pünkösdi fesztivál, a gyerek­nap és júniusban az úrnapi körmenet. Külföldi út előtt állunk, ugyanis egy igen megtisztelő meghívásnak teszünk eleget, szeptemberben részt veszünk a III. Bautzeni Nemzetközi Fúvóstalál­kozón. Úgy gondoltuk június elejével Ieállunk a szerepléssel itthon, és igyek­szünk felkészülni a találkozóra. - Egy-egy pünkösdi fesztiválon jól ér­zékelhetők a zenei irányzatok. Árulja el kérem, hogy merre tart a Szekszárdi Ifjú­sági Fúvószenekar? - Amikor először itt járt a bietighei­mi zenekar, akkor hallottam először egy olyan fúvósirányzatról, amiről ki­derült, az egész világon egyre népsze­rűbb, utat mutat, lágy és színes hang­zásra törekszik, igényes feldolgozások­kal és fúvósdarabokkal, s ezt főleg a holland, az amerikai és az angol zene­karok művelik. Nos, az említett irány­zat mellett nekünk nagyon fontosak a német nemzetiségi hagyományok és sokszor megpróbáljuk ezeket a zené­ket ötvözni, mert nem záiják ki egy­mást. - Mit kíván magának, karnagy úr, és mit kíván a zenekarnak az elkövetkező időszakra? - Lehet, furcsán sül ki, de én sok munkát kívánok mindkettőnknek, mert ez azt jelenti, hogy továbbra is jó úton haladunk. Szabad pár percre, — hölgyem? Egy ifjú hölgy, tele tervvel, energiával, ambícióval, ötlettel. Egy if­jú hölgy, aki jött, lát és dolgozik: vezeti a szekszárdi német nemzeti­ség klubját és kórusát. Egy ifjú hölgy, akit most megismerünk. - Bodó Ágnes -mondo­gatom a nevét. Hogy lehet ezzel a névvel a Szekszárdi Német Nemzetiségi Egye­sület klubvezetője és kó­rusvezetője? Kicsoda ön. Bodó Ágnes? - Anyai ágon sváb származású vagyok ­nagymamám aparhanti német apai ágon vi­szont szekszárdi gyöke­reim vannak, de az ősök kutatásának eredménye­ként erdélyi eredetről is beszélhetek. Ott találha­tó ugyanis Szekszárd testvérvárosa, Lúgos mellett Bodófalva és állí­tólag onnan szárma­zunk. Kérdezték már tő­lem a múltra utalva, ho­gyan fér meg együtt a két nép, amire azt válaszol­tam: számomra nincs probléma. - Mondja Ágnes, melyik nyelvet vallja anyanyelvének? - A magyart, de hozzáteszem, hogy mivel öt évet kint éltem Ausztriá­ban, úgy ott lehetőségem volt a néme­tet is megtanulni, felsőfokú nyelvvizs­gám van. Ausztriában, Linzben elvé­geztem a zeneművészeti főiskolát ze­neelmélet, karvezetés szakon és a ze­neszerzés szak első részét lezártam. Nos így adódott lehetőség a nyelvtanu­lásra is. - Amikor legutóbb találkoztunk, gya­korló pedagógus volt, most viszont pá­lyaelhagyásról értesültem. - így van, április l-jétől átkerültem a polgármesteri hivatalba, s a nemzetkö­zi kapcsolatok referense lettem. - Gondolom, nem idegen terület ez ke­gyednek. - Nem. Ausztriában több évig az al­tenburgi kórust vezettem, s velük jár­tunk Szekszárdon a Liszt Ferenc Peda­gógus Kórus vendégeként és fogadhat­tuk őket odakint, de volt kapcsolata a főiskolánknak a pécsi művészeti szak­középiskola kórusával is. Ezenkívül a jelenlegi kórusommal is készülünk Né­metországba, Bietigheim-Bissingenbe és itthon, illetve odakint már előkészí­tettük az októberi látogatást. - Feltételezem, hogy az előbb említett külföldi szereplés mellen más elképzelé­sei is vannak. - Hogyne! Bár már jelentkezett új ta­gunk, de azért még nagyon kevés a férfi énekesünk. Nagyon örülök, hogy az is­kolás kislányok jönnek - van, aki már az anyukáját is elhozta, - és azt hiszem, nagy feladatot vállaltam. A cél nem más, mint a külföldi kapcsolatok ápolá­sa és a színvonal emelése. - Mi a helyzet a klubbal? - Minden szinten kapcsolódunk a szekszárdi németséghez, rengeteg programot szervezünk. Ezek közül ki­emelném a Gaál László vezette tánc­házat, ahol német táncokat is tanulnak az Ifjú Szív Német Nemzetiségi Tánc­csoport vezetőjétől - nagyon sok idős és fiatal vesz részt ezeken az estéken de nagy sikere volt az egy hónappal ezelőtti menyasszonyiruha-bemutató­nak is. - Ha az információm nem csal, akkor ez lehetett volna személyes jellegű bemu­tató is... - Igen, lehetett volna, ugyanis július­ban férjhez megyek. A vőlegényem nem szekszárdi, de ideköltözik, ottho­nának tekinti a várost, azt mondhatom, és így továbbra is ellátom majd mind a két területet.

Next

/
Thumbnails
Contents