Szekszárdi Vasárnap 1996 (6. évfolyam, 1-24. szám)

1996-04-07 / 7. szám

4 , szekszárdi VASARNAP 1996. ÁPRILIS 21. Elsüllyedt hajók nyomában Dél-Afrikában Dr. Gaál Attila a Jóreménység fokánál Hányan álmodoztunk gyermek­korunkban arról, hogy madárként repülünk az égen, halként ficáko­lunk a tengerben és komoly utazó­ként új, érdekes tájakat fedezünk fel? És hányunk ujja botorkál a tér­képen: egyszer biztosan eljutunk Amerikába, Ausztráliába, Afrikába. Vagy, ha nem, hát a nagyiékat előbb-utóbb meglátogatjuk a szom­széd faluban. Dr. Gaál Attila, a Wo­sinskv Mór Múzeum igazgatója, bú­vár-régész repült, úszott, utazott és felfedezte magának Dél-Afrika leg­délibb csücskét. No, és kalandozás után már a szomszéd faluban is járt. - Azt mondtam, ha már vissza­jöttem, akkor hiszem el, hogy kint voltam Dél-Afrikában. De most még hihetetlenebb, hogy tíz cso­dálatos napot töltöttem a Jóre­ménység fokánál. - néz ki álmo­dozva az ablakon az igazgató úr. ­Negyven évvel ezelőtt megígér­tem az édesanyámnak, hogy elju­tok Amerikába, Ausztráliába és Afrikába. Na, ez utóbbit már kipi­pálhatom. - A híradásokból tudjuk, hogy nem a „Kivisszük Tours"-szal uta­zott. - De nem ám! Egy nap megke­resett néhány úriember és meg­kérdezte, lenne-e kedvem egy kül­földi, vízalatti hajófeltáráshoz. Mit mondjak, volt. De már kaptam né­hány kecsegtetőnek tűnő ajánla­tot, amiből nem lett semmi, ezért elég szkeptikus voltam. Pár hét múlva kiderült, komoly a dolog. Most már részletesen elmondták, miért áll össze ez a többek között ékszerszakértőből, számítógépes és búvárszakemberből, restaurátorból álló csapat. Az Octopus Régészeti Kutató Egyesületet hajóroncsok fel­kutatására és az azokban fellelhető, régészeti leletek felszínére hozatalá­ra alapították. Már csak egy olyan ré­gészre volt szükségük, aki mint ők búvárkodik is. Kis kutatás után ju­tottak el hozzám. Dr. Gaál Attila (jobbról a második) a Jóreménység fokát jelző táblánál - És ekkor következett a nagy ka­land! - Az első pillanatoktól élmény volt minden perc. Budapestről egy 70-80 személyes kis „lélekvesztőn" repültünk Zürichbe, ahonnan a Swissair hatalmas Boeing-ja repített bennünket Johannesburgba. Még a repülőn elmondták, hogy a közbiztonság Cape Town-ban nem annyira jó, mint amennyire szeret­nék, ezért sötétedés után ne men­jünk ki az utcákra, még autóval sem, pláne egyedül ne. Azért mégis meg­lepődtünk, amikor barátunk, Wertz úr egy hatlövetűvel a hóna alatt foga­dott bennünket. A repülőtértől a szálláshelyünkig fantasztikus volt az út. Egyrészt, mert bádogviskóban és rettenetes nyomorban élő embere­ket láttunk, másrészt, mert a termé­szet szépsége mindannyiunkat le­nyűgözött, harmadrészt pedig a jobboldali kormányzás és az ezzel já­ró összes közlekedési szabály új volt. A városba érve a több száz gyönyörű villa kápráztatott el bennünket. - Gondolom bebolyongták a kör­nyéket - Minden szabadidőnket kirándu­lással töltöttük. Sámuel Town-ban úgy totyognak az utakon a pingvi­nek, mint nálunk kóborolnak a ku­tyák. Majmok ugráltak a kisbuszunk tetején. Amilyen bájosak messziről, olyan veszélyesek közelről, ugyanis harapnak. Minden szabadon ha­gyott tárgyat széthordták, még a nyitva hagyott autókba is bemerész­kedtek. Még soha nem láttam mor­motákat, most csapatostul fényké­pezhettem le őket. Dél-Afrika flórá­ja is rettentő gazdag. Csodálatosnál csodálatosabb pálmafákba és egy csomó ismeretlen növényben gyö­nyörködhettünk. Kintlétünk alatt a tenger gyümölcseit élvezhettük, na­gyon ízlettek a languszták, rákok, le­pényhalak, a polipfalatkák. Persze a legnagyobb élmény még­is a búvárkodás volt. - Tartogatott a két óceán meglepe­téseket? - Nem is egyet. Már maga az a tény is, hogy az előbb még meleg, de nyugtalanabb indiai, majd szinte „két karcsapással" arrébb a hűvö­sebb Atlanti-óceánban lubickolhat­tunk, nagy élmény volt. Arra sem készültünk fel, hogy az édesvízben szokásos 10-12 kiló ólomnál többet kell magunkra venni, hogy a sós víz­ben egyáltalán le tudjunk merülni. Feledhetetlen volt az is, hogy ahogy a nagykönyvben meg van írva, del­fincsapatok kísérték kis hajónkat. Az már nem volt annyira kellemes, hogy a cápák láttunkra nem bújtak fedezékbe, állandóan tartani kellett a jelenlétüktől. Az egyik kollegám, ha nem is velük, de a tőlük való féle­lemmel megismerkedhetett. Tudni kell, hogy 10-15 méter mélyen csak a nagy kékséget látja az ember és pil­lanatok alatt elveszti a térérzékét, ezért mindig párosával merültünk és testközelben maradtunk. De ő a víz­alatti filmezés közben elbámészko­dott és elvesztette a társát. Nem volt más választása, fel kellett jönnie. A hajónktól jó száz méterre bukkant fel és hiába integetett merülésveze­tőnk nem volt hajlandó hozzá hajóz­ni, mert ezzel a másik búvár életét kockáztatta volna. Nem volt mese, kollegánknak kellett a hajóhoz úsz­ni. Az esetet alaposan kitárgyaltuk, természetesen Wertz úrnak volt iga­za. A merülésvezető szinte katonai parancsnok, amit ő mond, az szent, hisz ő felel értünk. Ráadásul közü­lünk csak neki volt helyismerete. így a tanácsait, utasításait a legkomo­lyabban kellett venni. De azért volt egy vicces útmutatása is: „Hogyan menekülhetsz meg, ha jön a cápa? Légy gyorsabb, mint a társad!" Hát nem nagyon rötyögtünk rajta. - Találtak roncsokat a Tábla-öböl­ben? - Találtunk, de most nem a feltá­rás volt a célunk. Ez a tíz nap arra volt jó, hogy megismeijük a kutatási területet, megtanuljuk a sósvízi me­rülési technikát, a tíz méternél i lyebben fekvő roncsok megköze si módját és nem utolsósorban, hogy még jobban megismeijük egymást, igazi csapattá fonjunk össze. - Mikor kerül sor a feltáró munkára? - A csapat egy része még az idén visszamegy az engedélyeket elintéz­ni és szárazföldi kutatásokat is vé­gez. A könyvtárakban, levéltárakban megtalálhatók a hajók adatai: a 342 vízi jármű hol, mikor süllyed el, mi­lyen rakományt vitt. Nem lehet csak úgy vaktában keresgélni a víz alatt. Merülésre alkalmas idő pedig való­színűleg csak jövő április-májusban lesz. Akkor a legnyugodtabb az óceán. - Mint búvár-régész és a szekszárdi múzeum igazgatója vesz részt az akció­ban. Lesz valami haszna szűkebb pát­riánknak is a feltárásokból? - A szándéknyilatkozatok szerint igen. A johannesburgi korm^fc hosszú tilalom után először az O^P pus Egyesületnek engedélyezte a több száz elsüllyedt hajó felkutatá­sát. Ennek fejében minden felszínre hozott lelet fele őt illeti meg. A ma­gyarokat illető rész ősbemutatója először itt Szekszárdon lesz. Hosz­szabb távon pedig egy állandó ten­geri kiállítást szeretnénk nyitni a me­gyében. - Azért valami kincset már most is hozott haza, nem? - Hát, ha gyémántot sajnos nem is, de féldrágaköveket, szőtteseket, fafaragásokat igen. Persze ezért nem kellett lemerülni, a piacon vettem őket. Természetesen rengeteg fotót is hoztam, meg élményeket és az örömöt, hogy egy fantasztikus kuta­tás részese lehetek. V. Ganszler Beáta * Dr. Gaál Attila április 11 -én, csütör­tökön 1530 órakor tart előadást élmé­nyeiről Szekszárdon, a Wosinsky Mór Megyei Múzeumban.

Next

/
Thumbnails
Contents