Szekszárdi Vasárnap 1993 (3. évfolyam, 1-51. szám)
1993-05-30 / 21. szám
10 _ , SZEKSZÁRDI fASARNAP 1993. MÁJUS 30. Alisca Rádió Egyelőre négy nap az élet Újabb helyi adó szignálját, no és műsorát foghatják a szekszárdiak a pünkösdi fesztivál ideje alatt. Ebben az időpontban kezdi meg adását a Tücsök Bt. által üzemeltetett Alisca Rádió Erről a legilletékesebbet, a rádió megálmodóját, a Bt. tulajdonosát, Forró Lajost kérdeztük. - Az Alisca Rádió 102,5 megahercen, az URH-sávon fogható - mondta. - Az Antenna Hungária cég biztosítja az adóberendezést, bérleti üzemelésre, emellett bérletet is fizetünk érte. - Honnét sugároznak? - Az egész stáb - ez mintegy tizenöt ember - a sportcsarnokba költözik, ott lesz a stúdió és az adás is onnét történik. M integy húszonöt kilométeres körzetben lehet majd fogni. - Hogy jött létre a rádió? - Régi tervünk volt, de a sugárzási moratórium miatt eddig nem valósíthattuk meg. Most is csak ideiglenes engedélyt kaptunk a Művelődési és Közoktatási Minisztériumtól, illetve a Frekvenciagazdálkodási Intézettől. A kérvényünkhöz a Német Nemzetiségi Egyesület is támogatását adta, cserébe mi a fesztiválhoz kapcsolódó műsorukat, riportokat adunk és természetesen sok, jó minőségű zenét. - Fesztiválrádió lesz az'A lisca? - Most a próbaadások idején mindenképp. Bár hagyományos műsorokat is készítünk, híreket, riportokat, de lesznek bejátszások a fesztivál eseményeiből és minden mellett „háttérzajként" ott lesz a Pünkösdi Fesztivál. - Egész nap fogható az A lisca Rádió ? - Nem. Napi hat óra műsoridőre kaptunk engedélyt. Ez azt jelenti, hogy reggel héttől tízig és délután öttől este nyolcig sugárzunk műsort. Ennyire van engedélyünk, mi be is tartjuk ezt. Közel egy éve kértük a rádióindításra az engedélyt, most sikerült erre a négy napra ideiglenesen megkapnunk. Fekete György minisztériumi államtitkár engedélyezte. Ez a négy nap, ha úgy tetszik, referenciamunka. Nem mondtunk le a folyamatosan üzemelő, végleges engedéllyel működő rádióról sem. De ehhez a pályázatokat június 15-én íiják ki, így valószínű év vége lesz mikorra a rengeteg igényt elbírálják. Talán 1994. január l-jén indulhatunk. -bazsiMegkezdődött a PiiÉösdi Fesztivál A Tolna megyei német nemzetiségi általános iskolák hagyományőrző csoportjai mutatkoznak be szombat délelőtt a sportcsarnokban. Aki csak a Béla király térig jut el, fél tíztől térzenét hallgathat a Német Nemzetiségi Egyesület és a tűzoltóság közös zenakarának előadásában. Tíz órától ökumenikus istentisztelet lesz a belvárosi templomban, ahol közreműködik a Szekszárdi Madrigálkórus is. Tizenegy órától megkoszorúzzák az első és második világháború áldozatainak emlékműveit. A délutáni program két órakor kezdődik német nemzetiségi csoportok bemutatkozásával a sportcsarnokban. Tizenegy együttes, hagyományőrző csoport lép színpadra, köztük Németországból a Grünsfeldi Táncegyüttes. Este hat órakor legújabb testvérvárosunk, a romániai Lúgos Ion Vidu kórusa ad hangversenyt az újvárosi templomban. Bizonyára sokakat érdeklő, érintő program lesz az este hat órakor, a sportcsarnokban kezdődő svábbál ahol a lánycsóki sramlizenekar szolgáltatja a talpalávalót. Az esti programban fellép a Flamingó Táncegyüttes és Markko Ketola finnországi táncdalénekes. Vasárnap délelőtt - kapcsolódva a fesztivál rendezvényeihez, - a szekszárdi Gyermekek Háza váija a város apraját. Gyermeknap lévén fél tíztől délután egyig tartó színes programmal készültek. Előbb a pécsi Produkció Bt. „Játsszunk együtt" című programja, majd a ritmikus sportgimnasztika és a modern tánc szakkor bemutatója következik. Reméljük nagy sikert arat a gyermekek körében a Szomszédok népszerű „tanárnője", Ivancsics Ilona színművésznő Légy a barátom című műsora, amiben egy másik „tanár" Böröndi Tamás színművész is fellép. Még mindig a délelőtti programokMost már biztosnak tűnik: újabb szép, hagyományos rendezvénysorozattal gazdagodott a város. A Német Nemzetiségi Egyesület az idei pünkösdkor harmadik alkalommal rendezi meg fesztiválját. A pénteki ünnepélyes megnyitó, a soknemzetiségű kulturális program után nézzük a további rendezvényeket. nál maradva: tizenegy órától német nyelvű istentiszteletet tartanak az újvárosi római katolikus és a Luther téri evangélikus templomban. Fél tizenkettőkor gőzmozdony vontatású vonat indul Pörbölyre. Az utazás résztvevői a Gemenci erdőn keresztül kisvonattal érkeznek vissza. Ez a program kapcsolódik a Babits Mihály Művelődési Házban a fesztivál ideje alatt is nyitva tartó vasútmodell- és mozdonykiállításhoz. Délutántól újabb tizenegy német nemzetiségi csoport mutatja be műsorát a sportcsarnokban. Az esti svábbálon pedig a baranyai Sváb Kvintett műsorára táncolhatnak a résztvevők és láthatják az előző este bemutatkozott Flamingó, valamint a finn táncdalénekes műsorát. Pünkösdhétfő ünnep, így folytatódnak a programok. Fél tízkor sramlizene a sportcsarnokban, két órától pedig magyar, székely és sokác népi együttesek bemutatkozása következik. Este fél héttől a minden fesztivál népszerű eseménye a jazzkocsma következik. Sajnos hagyománytörő módon, mert az idén a szekszárdi Big Band - külföldi vendégszereplése miatt - nem tud részt venni a fesztiválon. Remélhetőleg azonban a jazzkocsma vendégeit kárpótolja a Special Train mohácsi dixieland és a szegedi Molnár Dixieland Band játéka. A négynapos rendezvénysorozat végső aktusaként este tíz órakor kerül sor az ünnepélyes fesztiválzárásra. Azt írtuk hagyománytörő, hogy a város népszerű Big Bandje nem lép fel az idei fesztiválon, amit olyannyira magáénak érez a város, hogy harmincnyolc szponzor - köztük lapunk a Szekszárdi Vasárnap is - támogat még egy dologban hagyománytörő lesz. Az idén nem sátorban rendezik a fesztivál programjait. A miértről az egyik főszponzort, a szekszárdi Kispipa Kft. ügyvezető igazgatóját, Horváth Tibort kérdeztük. (A másik főszponzor egyébként a Postabank Rt.) - Az a cég, akitől az előző évektMg| béreltük a sátrat, eladta azt - mon^J Horváth Tibor, - de ez csak az egyik ok. A fesztivál az elmúlt évek alatt kinőtte magát a sátorból. Tavaly is kellemetlenséget okozott az eső, de az idén beláthatatlan következményei lennének. A négy nap alatt közel ötven együttes lép színpadra, csoportonként harmincötven taggal. Ezeket valahol el kell helyezni, öltözőt kell biztosítani, no meg az egyéb szociális helyiségeket. Ez még jó idő esetén is szinte megoldhatatlan feladat egy mobil sátornál. Most nem beszélek arról, hogy esőben csak a sátorban tudnánk elhelyezni őket, kiszorítva a vendégek jelentős részét. Nyugaton olyan, erre a célra készült sátrak vannak, amelyek fix helyre telepítettek, megoldott az egyéb kiszolgáló létesítmény is. Erre egy cirkuszi sátor nem alkalmas. Ezért választottuk a sportcsarnokot, ahol viszont a sátor illúzióját a sportpálya fölé kifeszített tonai álcaháló adja meg. - Tamási Pünkösdölő néven országos gyermektánc-találkozót rendez a Babits Mihály Művelődési Ház, a Bartina Néptáncegyesület és az Örökség Gyermek Népművészeti Egyesület e hét végén, szombaton, vasárnap. A találkozón 27 együttes lép színpadra és közöttük természetesen a házigazda Bartinások. Szombaton délelőtt féltizenegykor a Babits művelődési házban a versenyprogramot láthatják az érdeklődők, majd 15-17 óráig utcaés menettánc következik, Prométheusz parki kavalkád. Este hét órától a művelődési ház színpadán folytatódik a versenyprogram, akkor szerepel a Bartina együttese is. Fontos tudni, hogy a délután 15-16 óra közötti utcatáncokat Szekszárdon az alábbi helyeken nézhetik, hallgathatják a helybéliek: 1. Béla tér, templom előtti parkoló, 2. Mérey óvoda udvara, 3. Tambov lakótelep futballpálya, 4. Béri Balogh Ádám u. 20-24. előtti parkoló, 5. Gróf Pál utcai lakótelep, játszótéri beton, 6. Luther tér, 7. Panoráma mozi előtti tér, 8. Skála parkoló. A különböző helyszínekről, ahol önálló programokat mutatnak be a csoportok, menettánccal a Béla térről a Garay téren át, a Köjál-székháztól, illetve a Skála parkolótól a Garay téren át vonulnak, táncolnak el a táncosok a Prométheusz parkig. Vasárnap délelőtt 10 órától újra versenyprogram, majd 14 órától pünkösdi vetélkedés és király-, királynéválasztás, illetve 16 órától találkozózáró lesz. VIRÁGNAGYKER Holland, dán, cseh cserepes, kolumbiai, spanyol vágott virággal várjuk kedves vásárlóinkat, Szekszárd és Várdomb között az autóparkolóban, az Ekhó fogadónál. L & M