Ciszterci rendi Szent István katolikus gimnázium, Székesfehérvár, 1888

- 15 ­időben, ez értékben első. A műfajt Franciaország szülte, Olaszország felnevelte. Olaszország a franciáktól kapott anyagot, melyet emezek, mint kész művet kaptak vissza az olasz héroszoktól. Mennyiben áll egyik a másik felett, nehéz eldönteni. H. A SZONETT KIFEJLŐDÉSE OLASZORSZÁGBAN. A kik időnként e formát művelték, vagy elméletét keresték, változatos magyarázatokban fejtegették a processnst, melyen kelet­kezésétől fogva keresztül ment. A főbbek megemlítéséből meg fogjuk érteni, liogy az egész legalább ma még meddő kérdés. A klasszikai költészet sírján fakadt virágokról még kevés s kevéssé rendezett is­meretünk van. Sok idő mulva, tán soha sem fog sikerülni annyi adatot, annyi fenmaradt emléket összeállítani, mely egyes kérdésekre vonatkozólag végleges tiszta fogalmat nyújtana. A monda szerint, legalább Olaszországban, della Vernaccia, vagy della Vigne találta fel a szonettet. De jól jegyzik meg az olasz ere­det védelmezői is, hogy egy műforma keletkezésénél, főleg fejletlenebb izlés korában, feltalálásról szó sem lehet. Műforma kiképzésére évek, néha századok sora kívántatik, míg legtermészetesebb alakját meg­találja, melyben összes erejét és báját kifejtheti. A szonett is tehát, csak hosszabb előképzés után érte el petrarcai tökélyét. De hát micsoda magból vette ágait, virágait? A nézetek eltérők. Witte szerint a vallási énekekből származtak a canzonék 11 szótagu (endecasyllaba) sorokkal, mi az olasz irodalomnak legked­vencebb versneme. Mivel azonban a rímek a hosszabb soroknál nagyon távol estek a fülre nézve, rövidebb rímes sorok szúrattak közbe. De azért kettős jellegét ép ugy megtartotta, mint a canzone elő- és utó­szaka, sőt e hasonlóság miatt a későbbi Íróknak szándékosan kellé a két faj össze nem zavarására figyelni. Ez elmélet azonban már csak azon ellenvetésen is hajótörést szenvedt, hogy a szonett és canzone az olasz irodalomban egyszerre tűnnek fel. Másrészt a leszármaz­tatás nagyon mesterkéltnek látszik s nem talál bizonyítékot a fen­maradt termékekben. Wackernagel a szonettet a német hármasságra viszi vissza, mintha az utótag csak egy rész volna. Látni fogjuk azonban, hogy a

Next

/
Thumbnails
Contents