Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Szeged, 1905

44 szabályoknak. Olvasmányul szolgálhat már Cornelius Nepos is. Ezen osz­tályban már alkalmas szólásmódok is vésendők a tanulók emlékezetébe. Negyedik osztály: Az esettan ismétlése ; az idők és módok tana; az oratio obliqua begyakorlása oratio recta átalakításával. Olvasmány : Cornelius Nepos. Ötödik osztály: A teljes mondattan ismétlése, különösen a módok tanának behatóbb ismertetése és begyakorlása. Olvasmány: Caesar de bello gallico, Ovidius vagy költői szemelvények Phaedrusból és a lyrai költőkből. Záradékul a prosodia és a metrika legfontosabb szabályai. Memoriter latin közmondások. VI—IX. osztály: A következő négy osztályban az írók olvasása lép jelentékenyen előtérbe. Mindazáltal a latinra való fordítások is a grammatikai vonatkozások állandó ébrentartásával folytatandók és a stilisztikai vonat­kozású feladatok fokonkint emelendők. Erre nézve a következő utasítás olvasható: Az ily feladatok megoldását megkönnyíti a tanár, ha a tanulókkal időről-időre, a stílusgyakorlatok és olvasmányok alkalmával elszórtan szer­zett megfigyeléseket — egyenesen stílusgyakorlatokra szánt órákban, házi munka igénybevétele ^nélkül — szóbelileg és előkészület nélkül bizonyos szempontból összegezteti, hogy azok ily módon rendszeres és biztos tudásra tegyenek szert; továbbá, ha fáradságot vesz, hogy adandó alkalommal az iskolai feladatokban, szóbeli fordítási gyakorlások alkalmával, időről-időre adandó, gondosan előkészített extemporálékban az egyes észrevételekre visszatér, hogy azok a tanulók friss emlékezetében ébrentartassanak. Az auktorok fordításánál a megfelelő német kifejezés helyességére különös gond fordítandó. A magyarázásnál kerül arra a sor, hogy a tanulókat az olvasottak tökéletes nyelvi és tárgyi ismeretére vezessük, hogy az író müvének tartalmáról és gondolatmenetéről rendszeres előadásban számot tudjanak adni. Ugyanily módon kell olvasmány alapján a tanulóknak az ókor kulturéletébe is bepillantást szerezniök. Utasítás. Miként a gyakorlási anyagra való előkészítés, úgy a klassziku­sok praeparalásának ellenőrzése is megfelelő kikérdezés útján eszközlendő, melyre azonban nem szabad sok időt fordítani. Ebből kifolyólag a tanulók­nak föltétlenül meg kell tiltani, hogy olvasás alkalmával holmi praeparátiós füzeteket üssenek fel, hogy azokból följegyzéseiket egyszerűen kiolvassák. A klasszikusok olvasásánál mielőtt a házi előkészületet a tanulókra bíznók, magának a tanárnak kell irányadással szolgálnia. Azért a praeparátió­kat az iskolában kell készíttetni; a tanárnak kell itt kijelölni, hogy a tanulók miféle szempontokat vegyenek figyelembe, hogy bizonyos ideiglenes felfogásra tegyenek szert, különösen, hogy mi módon kell a szótárt hasz­nálniok, hogy az előttük ismeretlen szavak megfelelő értelmét alkalmazzák. Ha már tájékozódtak a tanulók, akkor kezdődhetik önálló tevékenységük az otthoni praeparálásban, mely a fennjelzett módon ellenőrizendő.

Next

/
Thumbnails
Contents