Századok – 2022

2022 / 1. szám - TANULMÁNYOK - B. Szabó János – Sudár Balázs: Hol lehetett a rejtélyes „vlndr-i” csata?

B. SZABÓ JÁNOS - SUDÁR BALÁZS események kapcsán említi meg, hogy az ott megjelenők neve összefügg a biroda­lom keleti végein fekvő város nevével. Al-Maszúdí tehát a várost vitathatatlanul keletre helyezte.40 A Bizánci Birodalom határai/befolyási övezete a 930-as évek­ben a Fekete-tenger délkeleti szegletéig ért el egy hosszú, keskeny tengerparti sáv, Chaldea thema révén. (Lásd a 1. térképen.) Ebből indult ki 1883-ban Rosen báró41 és később Zeki Validi Tógán is,42 akik Abbáziát vagy a grúz Imereti tartományt 43 jelölték meg az események helyszíneként. 40 Kitâb At-Tanbih Wa’l-Ischráf auctore al-Masûdî. Ed. Michael Jan de Goeje. (Bibliotheca geogra­­phorum Arabicorum 8.) Leiden 1870. 180., 183. 41 Izvlecsenyija iz letopiszi Jahi Antiohijszkovo. Izd. perevjol i obisznyil Baron V. R. Rozen. Sankt- Peterburg 1883. (ZAN 44.) 109. 42 Zeki Validi Togan: Völkerschaften des Chazarenreiches im neunten Jahrhundert. In: Körösi Csorna Archivum 3. Szerk. Gyula Németh. Bp. 1940. 48-49. 43 Régió a mai Grúziában, a Rioni középső és felső folyása mentén. 44 Maçoudi: Les prairies d’or i. m. II. 59., 60. 45 Az olvasat a szakirodalomban is ingadozik. Walendar: Maçoudi: Les prairies d’or i. m. II. 60. Wa­­landar: Marquart, J.: Osteuropäische i. m. 61. Wulundur: Marquart, Joseph: Ein arabischer Bericht über die arkdschen (uralischen) Länder aus dem 10. lahrhundert. Ungarische Jahrbücher 4. (1924) 275. 46 Reneta Zlateva: About the Toponym Vanand. In: Reports Awarded with „Best paper ” Crystal Prize. Ruse 2017. 149. Al-Maszúdí művében az események középpontjában álló város neve egysége­sen a Vlndr betűcsoporttal került lejegyezésre, csakúgy, mint az ezzel kapcsolatba hozott népnév, a vlndrija.44 Mint az arab betűvel lejegyzett, de nem arab nevek esetében mindig, ezúttal is számos olvasat képzelhető el,45 a magánhangzók a feltételezett forrásnyelvtől függnek, és számos különböző variációban olvashatók be a mássalhangzók közé. Mivel a vlndrija népnevet a kutatás a bolgárok ono­­gundur nevével hozza kapcsolatba, az n és a d hangok közé általában nem szokás magánhangzót olvasni. (A bizonytalanságok okán mi magunk megmaradtunk a betűsor — ily módon értelmezetlen — használatánál.) Az /hang jelenléte nem okoz különösebb problémát, a vlndr betűsort a kutatók egyöntetűen azonosítják az onogundurok nevével (erről lásd még alább). Mint láttuk, a balkáni lokalizációs kísérletekben felbukkanó városnevek közül egyedül - a más okok miatt kizárható - Nándorfehérvár hozható kap­csolatba e névalakkal. Pedig léteztek hasonló nevű városok a birodalom keleti régiójában is. Az örmény Vanand városa - a mai törökországi Kars - már a 4. században is létezett, s később a rövidéletű Vanand királyság központja (963—1064) lett, és egy örmény nemesi család, a Vanandatsi is róla kapta a nevét.46 E név hátte­re szempontjából érdekes Movszesz Horenáci örmény történetíró közlése, aki Mar Abbász Karinára hivatkozva mondja el, hogy egy velentur bolgárnak ne­vezett csoport Valarszak párthus király (Kr. e. 138-127) idejében Phasianába, 129

Next

/
Thumbnails
Contents