Századok – 2019

2019 / 2. szám - NŐI KOMMUNIKÁCIÓS MÉDIUMOK, TEREK ÉS RITUÁLÉK A 16–18. SZÁZADBAN - Lengyel Tünde: Esettanulmány a kora újkori női műveltség kérdéséhez. Elvárások, lehetőségek, határok

ESETTANULMÁNY A KORA ÚJKORI NŐI MŰVELTSÉG KÉRDÉSÉHEZ 248 kortársnője, például Pálffy Katalin.54 A politika csak annyira érdekelte, amennyire saját férjével, majd fiával volt kapcsolatban. A Thurzó név ereje viszont csak addig volt erős, amíg férfi viselői éltek, s ezt az özvegynek szomorúan kellett megtapasz­talnia az unokáiért folytatott – előre elvesztett – harcban. 55 A 16–17. századi főrangú asszonyok sorában viszont találkozunk más példák­kal is. Nagyon sok múlt a személyes adottságokon is, hogy a konkrét időben és környezetben ki mennyire volt képes kihasználni az adott lehetőségeket. A szemé­lyes érdeklődés és nagymértékben az intellektuális adottságok is meghatározták, ki hova tudott eljutni. Akár Wesselényi Annát,56 akár Rákóczi Erzsébetet 57 említjük, láthatjuk, mind a ketten nagyon tehetséges gazdasszonyok (ma azt mondanánk, gazdasági menedzserek) voltak, intellektuális képességeik pedig eleve jobb kiindu­lópontot jelentettek számukra. Wesselényi Anna nagyon korán özvegy lett és nem kötött új házasságot. Rákóczi Erzsébet férje ugyan életben volt, de nem sokat él­tek együtt. Mind a két asszony csak saját magára támaszkodhatott, egyedül kellett dönteniük. Ezt a kényszerhelyzetet minden probléma ellenére ki tudták használni a saját maguk javára. Czobor Erzsébetnek is viszonylag hosszú „önálló” idő állt rendelkezésére – 10 évig volt özvegy. Ő mégis megmaradt a járt úton, nem voltak magasabb ambíciói, megelégedett a korábbi évek alatt rögzült tevékenységek vál­tozatlan továbbvitelével. Ezt a modellt tanulta meg otthon, és ezt adta át lányainak is, akik a kor felfogása szerint „jól” házasodtak, csupa előkelő famíliába kerültek. A szülői házat viszont úgy hagyták el, hogy csak egy lépcsővel álltak magasabb műveltségi fokon, mint egykor anyjuk a férjhezmenetelekor. Mindegyik lány tanult írni és olvasni, azt viszont róluk sem lehetett elmondani, hogy könnyedén forgatták volna a tollat. Ezt tanúsítja a legidősebb lány, Zsuzsanna megrázó példája, aki gyér írástudása miatt íródeák nélkül nem tudta szüleinek megírni keserves sorsát Perényi István mellett.58 Úgy tűnik, még Magyarország nádorának is az volt a véleménye, hogy a feleségnek elég annyira műveltnek lenni, amennyire azt férje megkívánja, és az urától függ, hogy mennyire fogja az otthonról hozott csekély tudást az együtt­élésük során gyarapítani. 54 Anna Fundárková: Der katholische Nikolaus Pálffy und der evangelische Stefan Illésházy. Ein Beispiel für politische Zusammenarbeit trotz religiösen Gegensatzes am Ende des 16. Jahrhunderts. In: Ecclesia semper reformanda. Die protestantische Kirche im Pannonischen Raum seit der Reforma­tion. Teil 1.: Tagungsband der 36. Schlaininger Gespräche 19. bis 23. September 2016. Hrsg. Gert Polster – Evelyn Fertl. Eisenstadt 2017. 225–236. 55 A konfliktus körülményeit és problémáit lásd Hiller István: Nyáry Krisztina (1604–1641). In: Nők a magyar történelemben. Szerk. R. Várkonyi Ágnes. Bp. 1997. 97–130. 56 Deák F.: Wesselényi Anna i. m. 1–66. 57 Benda Borbála: Rákóczi Erzsébet, a birtokos és gazdálkodó. In: A nők világa i. m. 19–28. 58 Thurzó Zsuzsanna levele Thurzó Györgynek. Nyaláb, 1605. okt. 20. ŠABy, OK-TK, 611.

Next

/
Thumbnails
Contents