Századok – 2019
2019 / 1. szám - KÖZLEMÉNYEK - Urbán Aladár: Az özvegy és a történelem. 130 éve halt meg gróf Zichy Antónia, Batthyány Lajos miniszterelnök özvegye
AZ ÖZVEGY ÉS A TÖRTÉNELEM 160 halálának okozója lett.55 1870-ben, Batthyány újratemetését követően két kiad vány is megjelent, ezek azonos szöveggel publikálták a levelet, pótolva azokat a részeket, amelyeket Horváth Mihály hagyott ki. Horváth közleményéhez hasonlóan azonban ezek is kipontozással jelölték az első bekezdés végén azt, amit Batthyányné kihagyni szándékozott.56 Az özvegy hagyatékában fennmaradt az eredeti levél német másolata, ebből ismerjük a kihagyott sorokat, amelyek a következőt tartalmazzák: mint fentebb szó volt róla, férje arról írt, hogy hálás az asszony tiszta szerelméért, amelyet sohasem érdemelt meg. A halál küszöbén ez az egyetlen vétek, amelynek tudatát a sírba viszi. Ezt követően az özvegy által kihagyott részek magyarul így szólnak: „Istennek még örömet és kárpótlást kell adnia neked, te Angyal, és ha akad férfi, ki méltó a te szívedre, ó! akkor az önfeláldozásnak rád oly jellemző túlzásával ne taszítsd el őt magadtól!”57 Batthyányné ezt érthetően nem kívánta nyilvánosságra hozni. A továbbiakban Batthyány arról írt, hogy gyermekeinek nem kell őt szégyellniük, halálának gyalázata a „hálátlan és igazságtalan” gyilkosokra hullik vissza. Ünnepélyesen esküszik, hogy a királyt és a monarchiát nem árulta el, de ugyanilyen hű volt hazájához is. A törvény és a király esküje volt vezérfonala, ettől se jobbra, se balra nem hagyta magát eltéríteni, ezért ölik meg. Felesége a gyerekekkel menjen külföldre. Az asszony vagyona elég lesz számukra, abból szerényen megélhetnek. A továbbiakban a levélben ez áll: „az én szegény, jó kedves nővérem! Menj mindjárt hozzá, szükségetek lesz egymásra, hogy egymást támogassátok.” Batthyány nővére, Amália gróf Westerholt udvari tanácsos feleségeként Bajorországban élt. Nem valószínű, hogy a halál küszöbén ez lett volna a kívánsága. A levél eredeti szövegében az „én nővérem” helyett a „te nővéred”állhatott. Ez Batthyányné húgára, Károlyiné Zichy Karolinára vonatkozhatott, amit az emlékezések egyértelművé tesznek.58 A családi viszonyokkal ismerős kortársak ezt a módosítást kegyeleti okokból nyilván tudomásul vették. A levél szép búcsúsorai 55 Horváth Mihály: Magyarország függetlenségi harczának története 1848 és 1849-ben. III. Genf 1855. 564–565. 56 A kiadványok: Gróf Batthyány Lajos, az első magyar miniszterelnök élete és halála. Hiteles kútfőkből és a kortársak emlékezéseiből összeállítva. Kiadja Heckenast Gusztáv. Pest 1870. 138–139. (A név nélküli terjedelmes kiadványt Batthyányné támogatta. Abban ugyanis csak így jelenhetett meg a Batthyány iratai között fennmaradt, Laibachban a városparancsnoksághoz intézett beadványa, amelyben pörének befejezését kérte.); Az első magyar miniszterelnök élet- és jellemrajza, s a Pest város által rendezett, országos, ünnepélyes temetésnek leírása. A leghitelesebb források után kidolgozva kiadta Nagy Lajos. Rudnyánszky A. nyomdájából. Pest É. n. 68. (A kiadványt minden bizonnyal Károlyi Györgyné támogatta, ezt a bonyolult szövegű ajánlás bizonyítja.) 57 A fordítás szövegét lásd Batthyány Lajos gróf főbenjáró pöre. S. a. r. Urbán Aladár 1991. 382–383. A levél német szövege: Friedreich E.: Batthyány Lajos utolsó napjai i. m. 28–29. 58 Az idézet az eredeti szöveg fordítása szerint: „Az én szeretett szegény, jó nővérem! menj mindjárt hozzá, kölcsönösen szükségetek lesz egymásra.” Batthyány Lajos főbenjáró pöre i. m. 382.