Századok – 2017

2017 / 3. szám - TÖRTÉNETI IRODALOM - Stanisław A. Sroka: A középkori Bártfa és kapcsolatai Kis-Lengyelországgal (Szokola László)

691 TÖRTÉNETI IRODALOM és a tárgyalt lengyel területek között Sroka alapvetően négy kereskedelmi útvonalat különít el. Közülük az első a Bártfát Grybówon és Czchówon keresztül Krakkóval összekötő útvonal. Noha tárgyalt időszakunkban ez az út számított a legnépszerűbbnek, ugyanakkor a bártfaiak és az újszendeciek között több évtizedes viszály alakult ki, érdekeiket ugyanis sértette, hogy a bártfai kereskedők kikerülik a települést. A vita eredményeként – noha a bártfaiak saját áruikat szabadon szállíthatták és értékesíthették, mégis többször kötelezték őket az újszen­deci út használatára. Szintén vita alakult ki az ószendeci klarisszákkal, akik a grybówi vám beszedésére formáltak igényt. Ez a 14. század második felétől 1508-ig tartott és a klarisszák sikerével zárult. Másik fontos útvonalnak számított a Zborói-hágón át Żmigródon, Osieken, Dębowiecen át Bieczbe vagy Dębowiecből Jasłón és Brzosteken keresztül Pilznóba vezető út. A 15. század végén pedig nagyobb jelentőségre tett szert a Duklai-hágón át Duklába, majd Żmigródba, Krosnóba, Sanokra vezető útvonal, amely Oroszország felé vitt tovább. Végül a negyedik, az Uścién át Gorlicén Becz irányába induló útvonal volt. A szállított árukat illető­en Sroka Bárftáról főleg a bor és a lovak exportját, import tekintetében pedig a halat, sót és a posztót emeli ki. A kanyargós hegyi utak azonban kiváló lehetőséget biztosítottak az utonál­lók számára, akik több esetben rablóbandákba is tömörültek. Ilyen rablócsapatok vezére volt Poduba vagy Héthársi Tarcai Tamás. Voltak azonban magasabb pozíciókat betöltő „rablók” is, mint például a Komorovski testvérek. A magyarokkal ellentétben – a források hiányában – a lengyel rablók tevékenysége kevésbé nyomon követhető. A lengyel területekkel kialakított kereskedelmi kapcsolatok tárgyalásakor Sroka nemcsak az akkori lengyel fővárost, és kultu­rális központot, Krakkót teszi meg vizsgálódása tárgyának, hanem szisztematikusan egy-egy alfejezetben sorra veszi az egykori krakkói, szandomiri és lublini vajdaság, valamint a rutén vajdaság területén fekvő négy várost (Brzozów, Krosno, Rymanów és Sanok) is. A kötet utolsó fejezetében Bártfát a késő középkori felső-magyarországi kulturális élet központjaként mutatja be a szerző. Különös figyelmet fordít a Szent Egyed-plébániára, a mellette működő iskolára és könyvtárra, továbbá a források alapján több iskolamestert is megnevez. Részletesebben foglalkozik Schwartz János könyvmásolóval és Blutfogel Baltazár miniátorral. A Bártfán tevékenykedő lengyel művészek közül pedig Szandeci Jakabbal, aki a Szent-Egyed-templom főoltárát is készítette. A város kultúrális életét vizsgálva kiemeli a szín­ház szerepét és az igen nagy népszerűségnek örvendő misztériumjátékokat. A vallást tekintve külön hangsúlyt fektet a testvérületekre, amelyekből öt volt Bártfán (közülük az Irgalmasság Anyja-testvérület a legjelentősebb), valamint külön ismerteti a zarándoklatok szerepét. Bártfa kulturális életének bemutatásakor elengedhetetlen a diákság egyetemjárásának vizsgálata. A magyarországi diákság körében a krakkói egyetem nagy népszerűségnek örvendett, ezt a felső-magyarországi városok esetében a földrajzi közelség is indokolta. Sroka a középkori magyar egyetemalapítások bemutatását követően kitér a bártfai egyetemi hallgatók krakkói életére, majd tizenhat személynek az egyetem utáni pályafutását is feltárja. A kötet mellékleteként két koronavámnapló (registrum vectigalis ) is kiadásra került 1479-ből, illetve 1480-ból. A további kutatásokat megkönnyíti a fordító, Tapolcai László színvona­las munkája és a lengyel terminológiára vonatkozó megjegyzései, illetve Kovács Viktóriának a kötethez készített magyar nyelvű mutatója. A források könnyebb visszakereshetőségét a DL-DF adatbázisban is szereplő források számának külön megjelölése segíti, érdemes azon­ban hangsúlyozni, hogy a bártfai források jelentős része az adatbázisban nem szerepel. Összességében tehát a kötet nemcsak több szempontból mutatja be a középkori Bártfa vá­rosát, hanem betekintést nyújt a partnernek vagy éppen ellenségnek számító lengyel területek viszonyaiba is, ezáltal lehetőséget teremt, hogy a magyar területeken megkezdett életutakat a határ másik oldalán is nyomon követhessük, illetve a lengyel területekről érkezők gyöke­reit is megismerhessük. Az olvasónak azonban annyi hiányérzete támadhat, hogy a szerző

Next

/
Thumbnails
Contents