Századok – 2017

2017 / 3. szám - TANULMÁNYOK - Molnár Péter: A magyar jobbágyok eredete Kézai Simon szerint: az értelmezés lehetőségei és zsákutcái I. rész

A MAGYAR JOBBÁGYOK EREDETE KÉZAI SIMON SZERINT 576 Kézai Simon a szolgaság magyarországi eredetére két választ ad, mégpedig saját kora jobbágyainak etnikai csoportosítása szerint. Műve végén, a különböző nem szabad jogállású népelemek genezisének kifejtésekor a római jogi elképzelést a magyar előidőkre alkalmazva azt írja (c. 95.), hogy a „Pannóniát” (elképzelése szerint: másodszor) elfoglaló magyarok more gentium az idegen foglyok egy részét megölték, a legjobbakat saját hadseregükbe sorozták, míg a többieket szolgaságra vetették.4 A nem magyar etnikumú jobbágyokban tehát szerzőnk az utóbbiak leszármazottait látta, akik a ius gentium a római jog szerint a hadifoglyokra váró következményeit viselték immár évszázadok óta (noha közülük a keresztények esetében ez már csak pápai utasításokkal, valamint Szent István és Kálmán ki­rályok intézkedéseivel dacoló nagyúri visszaélés eredménye: cc. 95-96.).5 Műve elején, „hun–magyar alkotmánytanának” kidolgozását (c. 7.) pedig a „nemzeti” szolgaság kialakulásának magyarázatával zárja. Itt arról esik szó, hogy a hun, vagyis magyar communitas hadba hívó edictum át ok nélkül figyelmen kívül ha ­gyókat a lex Scitica értelmében kivégezték vagy száműzték, vagy pedig szolgaság ­ba taszították.6 „Így hát az ilyen vétkek és kihágások ( vitia itaque et excessus ) vá ­lasztották el egyik magyart a másiktól; különben, minthogy valamennyi magyar egy apától és egy anyától származik, hogyan nevezhetnénk az egyiket nemesnek, a másikat pedig nemtelennek, ha az utóbbit nem azért tartanánk annak, mert bekerültek a szerző gyűjteményes kötetébe, így a Kézai-tanulmányt is az utóbbi kiadásban idézzük (lásd 1. jegyz.), kivéve, ha csak a folyóiratközlésben olvasható részletekről lesz szó (a II. közleményben). Az alapötlet korábbi felvetéseit lásd Uő: Lovagság, kereszténység, irodalom. A magyar irodalom törté­nete I. kötetéről. In: Uő: Nemzet és történelem i. m. 408–409. (A vitára 1967 februárjában került sor, a hozzászólások már abban az évben megjelentek.); Uő: „Nemzetiség” és „nemzeti öntudat” a közép ­korban. Szempontok egy egységes fogalmi nyelv kialakításához. In: Uő: Nemzet és történelem, i. m. 248. (Egy 1971. május 4-i előadás tanulmánnyá bővített szövege, mely először 1972-ben látott napvi­lágot.) Az 1973-as tanulmány főszövege egy 1971. november 5-i előadás alig módosított, ám bőven megjegyzetelt változata (a Századokban megjelent tanulmány függeléke nem került be a gyűjteményes kötetbe). Az eredeti előadásszöveget lásd Szűcs Jenő: Kézai-problémák. In: Középkori kútfőink kritikus kérdései. (Memoria Saeculorum Hungariae I.) Szerk. Horváth János – Székely György. Bp. 1974. 187–202. (Az itt tárgyalandó rész: uo. 191–193.) A vonatkozó rész a tanulmány nemzetközi haszná­latra lerövidített, hellyel-közzel módosított változatában: Uő: Teoretikus elemek Kézai Gesta Hunga ­rorumában (1282–85). Adalék az eszmei struktúrák „európai szinkronjának” kialakulásához. Valóság 17. (1974) 8. sz. 16–17. E publikációkat csak akkor idézzük, ha érdemben eltérnek a legkidolgozot­tabb változattól. 4 SRH I. 192. 23–28. sor. 5 Uo. I. 192. 28. sor, 193. 31. sor. Vö. alább 80. jegyz. 6 Uo. I. 147. 16. sor, 148. 3. sor: Antequam ergo baptizati fuissent Hungari et effecti Christiani, sub tali voce praecones in castris ad exercitum Hungaros adunabant: „Vox Dei et populi Hungarici, quod die tali unusquisque armatus in tali loco praecise debeat comparere communitatis consilium praecep­tumque auditurus.” Quicunque ergo edictum contempsisset praetendere non valens rationem, lex Scitica per medium cultro huius detruncabat, vel exponi in causas desperatas, aut detrudi in commu­nium servitutem.

Next

/
Thumbnails
Contents