Századok – 2014

TÖRTÉNETI IRODALOM - Kincses Katalin Mária: Egyház, társadalom és művelődés Bod Péter (1712-1769) korában. A nagyenyedi és magyarigeni "Bod Péter háromszáz éve" konferencia (2012. május 2-3.) tanulmánykötete III/795

gos, hasonló kultusz-kialakító, kultusz-formáló megmozdulások: szónoklatok hangzottak el, énekkar szerepelt, természetesen elhangzott a Himnusz és a Szózat, s ünnepi díszkiadvány (ún. történel­mi vázlat) is készült, ami Bartók Dénes magyarigeni református lelkipásztor munkája. Bár a ta­nulmányból sajnos nem derül ki, hogy miért nem elégedtek meg a szervezők az előzetes tervvel, ti. az emlékmű, illetve emlékoszlop állításával, s hogy ki kezdeményezte az exhumálást és az újra­temetést, annyit a leírtakból sejthetünk, hogy esetleg Bodrogi János történelem tanár ötlete lehe­tett, aki méltó emléket és síremléket kívánt állítani ily módon Bőd Péternek. Mindez elérte célját: a magyarigeni síremlék a Bod-kultusz kiindulópontjává, legfontosabb színterévé vált. A tanulmánykötet harmadik nagy tematikai egysége a Bőd Péter tudományos pályafutásá­nak a közelmúltban feltárt fontosabb új eredményeit feltáró írásokat tartalmazza. Bellágh Rózsa Bőd Péter irodalomtörténet-írói tevékenységének forrásai közül a Magyar Athenas forrásait, lét­rejöttének körülményeit tárta föl és méltatta, elhelyezve a művet a korabeli európai irodalomtör­ténet-írás koordinátái között. Fabiny Tibor egy másik Bőd Péter alkotást elemzett, 1746-os tipo­lógiai és emblematikai Magyar Leksikonját, melyben a fogalmi meghatározások után a szerző be­mutatja a mű teológiai hátterét, majd részletesen sorra veszi a tipológia (mint látásmód, azaz a hitre, reményre és a vízióra, vagyis a bibliai alapokon álló jövőkép víziójára vonatkozó megjelené­si formák) megnyilvánulásait Bőd Péter művében, ezt követően pedig a tudós lelkész emble­­matikus gondolkodásmódjának vetületeit. Gróf László Bőd Pétert mint az első magyar nyelvű vi­lágrész-térképek megjelentetőjét mutatja be, melynek lapjait George Matthaus Seutter Atlas Novusáról másolta, ám annak feliratait magyar nyelven írta, s mindezt egyháztörténeti munkájá­nak (Az Isten Vitézkedő Anyaszentegyháza..., Bázel, 1760, 1777.) illusztrálására szánta. Gróf Lász­ló aprólékosan tárja elénk a mű megszületésének és kiadásainak történetét, majd kartográfiai le­írást ad a térképekről, egybevetve azokat a forrásmű, Seutter atlaszának szelvényeivel. Ezt köve­tően Gróf László kitágítja a kutatás horizontját: annak a nagy munkának az eredményeit foglalja össze, mely a mű fennmaradt közgyűjteményi példányai összegyűjtésének eredményeképpen szü­letett. Statisztikai elemzésekkel megállapítja, hogy a második kiadás kb. 250 példányban jelent meg, nem minden kötetben voltak térképszelvények, s a két kiadás példányai nem Erdélyben, ha­nem a mai Magyarország területén maradtak fenn nagyobb számban. Itt jegyzem meg, hogy mi­vel külföldi nagyobb könyvtárakban — kivéve a British Lybraryt — egyetlen példány sem maradt fönn, indokolt lett volna a tanulmányban jelezni, hogy Bőd Péter művét minden valószínűség sze­rint a 18. századi Magyarország határain kívül nem terjesztették, vagyis művét nem az európai közönségnek, tudósoknak, diákoknak, hanem a hazaiaknak szánta. Ezt támasztja alá a fennma­radt térképek mai országonkénti megoszlása is, valamint a magyar nyelvű kolofon („Ki adatatott Basileában: Im-Hof Rodolf János által, 1760.”) Gudor Kund Botond Kartográfia, történelem és eredetkutatás Bőd Péter (1712-1769) tér­képében című precíz, ötletgazdag, kiváló megfigyeléseket tartalmazó tanulmánya a kötet kiemel­kedő írásaként gyakorlatilag Bőd Péter életművét a korabeli európai, magyarországi és erdélyi térképészet-történetben helyezi el. Rendkívül fontos megállapítása, hogy Bőd Péter „felismerte a földrajztudomány hasznosságát és szükségszerűségét egy modern történelmi értékelés kialakítá­sában”. -Véleményem szerint nem Bőd Péter volt az első, aki ezt felismerte, hanem Bél Mátyás, akinek jelentőségét a korabeli magyarországi történeti kartográfia tudományágát illetően is a szerző amúgy nagyon helyesen mutatja be, s aki Tomka-Szászky Jánossal és Mikoviny Sámuellel együtt e tudományt Magyarországon európai színvonalon művelte, ahogyan erre a szerző maga is rámutat. A „Tudós triász”, ahogyan Gudor Botond nevezi őket, egy olyan komplex összefüggés­­rendszerben vizsgálta Magyarország történetét (kartográfiai, néprajzi koordináták, mindez helyi, országos és regionális szinten egyidejűleg), amely Bőd Péter számára ismert volt, s az előmunká­latok során kritikai szempontú, megfelelő kiindulási alapot jelentettek. Gudor Botond kimutatja továbbá, hogy Bőd Péter helyenként átvette és sikeresen alkalmazta Bél Mátyás és köre államel­méleti iskolájának „tudományarzenálját”. Ezt követően kerül sor a tanulmányban a térképszelvé­nyek nagyon alapos, korrekt elemzésére. Az elemzés során felmerülő témák közül talán a legiz­galmasabb a magyarok eredettörténetének kartográfiai-történeti vetületei. Bőd Péter az eredet­­vizsgálat során a földrajzi nevek tekintetében is felhasználta elődei geopolitikai-történeti ismere­teit, ő volt az első ugyanakkor, aki a magyarok vándorlását összefoglalóan ábrázolta az Ural hegy­ségtől a Kárpát-medencéig. A szerkesztők minden bizonnyal Verők Attila Martin Schmeizelről, a história litteraria egy másik művelőjének Czvittinger-kötetéről szóló írásának közlésével kívánták ráirányítani a figyelmet Bőd Péter irodalomtörténeti, tudománytörténeti forrásai feltárásának szükségességére, jelenségeire. TÖRTÉNETI IRODALOM 799

Next

/
Thumbnails
Contents