Századok – 2014
TÖRTÉNETI IRODALOM - Dejiny Bratislavy 1. od pociatkov do prelomu 12. a 13. storocia (Ism.: Mesterházy Károly) II/531
TÖRTÉNETI IRODALOM DEJINY BRATISLAVY 1. OD POCIATKOV DO PRELOMU 12. A 13. STOROCIA Brezalauspurc - na krizovatka kultúr, zostavili Juraj Sedivy a Tatiana Stefanovicová Slovart, Bratislava, 2012. 608 o. POZSONY TÖRTÉNETE. 1. A KEZDETEKTŐL A 12. ÉS 13. SZÁZAD FORDULÓJÁIG A 19. század végén felvirágzott a magyar helytörténetírás. Várostörténeti monográfiák sora készült el (Kolozsvár 1870, Debrecen 1871-72, Vác 1880-85, Szabadka 1886, Makó 1892), melyhez a millennium alkalma újabb ösztönzést adott (Gyulafehérvár 1892, Lőcse 1897, Miskolc 1886-1911, Győr 1896, Újvidék 1896, Szeged 1899-1900, Arad 1892-95, Hódmezővásárhely 1901-1910, stb). Ennek az adat feltáró, első sorban az adott városról szóló történetírásnak egyik kiváló példája Ortvay Tivadar munkája Pozsony városáról (Pozsony város története 1-4. Pozsony 1892-1912), melyről még 2005-ben is azt írhatta Michal Boda, hogy máig felülmúlhatatlan monográfia (Fejezetek Pozsony történetéből magyar és szlovák szemmel. Szerk. Czoch G. - Kocsis A. -Tóth Á. Pozsony, Kalligram 2005. 75.). Pedig ekkor már kutatók tucatjai dolgoztak egy új szintézis létrehozásán. Valójában évtizedek gondos és tervszerű ásató- és anyaggyűjtő munkája áll annak az új monográfiának minden fejezete mögött, amelynek első kötete 2012 év végén jelent meg. Minden túlzás nélkül állíthatom, hogy a legszebb kivitelű, formájú és magas színvonalú várostörténetet veheti kézbe az olvasó, amire aligha találunk példát a hazai szakirodalomban. A két szerkesztő a pozsonyi Comenius egyetem oktatója, J.Sedívy a történeti segédtudományok tanszékét vezeti, T. Stefanovicová pedig a régészeti tanszéken dolgozott. A kettejük vezetése alatt 35 szerző és számos munkatárs vett részt a nagy vállalkozásban az egyetemről, a pozsonyi városi múzeumból, a Szlovák Nemzeti Múzeumból, a nyitrai Régészeti Intézetből, hazaiak és külföldiek egyaránt. A külföldiek között van Herwig Wolfram, a kora középkor nemzetközi hírű osztrák kutatója és a magyar Veszprémy László (a további kötetekben Szende Katalin és mások fognak szerepelni). A mű szellemiségét azonban azok a szlovák kutatók határozzák meg, akik Pozsony kezdeteivel, a közvetlenül a kialakulása előtti időszakkal és a város további történetével foglalkoznak. Az első kötet leghangsúlyosabb részét a régészet eredményei képezik, amelyek a természeti viszonyoktól kezdve a kötet záró időpontjáig, a 12-13. század fordulójáig adják az adatok zömét. Az írott források szerepe e kötetben aszerint változik, ahogy a város történetével kapcsolatban egyre gyarapodik számuk. A mű fontosságát az is emeli, hogy ez a kötet több, mint egy város története. Ez a város Szlovákia fővárosa amióta Csehszlovákia létrejött. Másrészt Pozsony, új hivatalos nevén Bratislava területe Ortvay művének megjelenése óta jelentékenyen megnövekedett. Nemcsak a közvetlen szomszédságában levő falvakat kebelezte be, mint Dévényt(Devin), Dévényújfalut (Devinska Nová Vés), Pozsonypüspökit (Podunajská Biskupice), Pozsonyszőlőst (Vajnory), Pozsonybesztercét (Záhorská Bystrica), Pozsonyhidegkutat (Dúbravka), hanem 1972-ben a Csehszlovákiához 1947-ben csatolt három falut, Horvátjárfalut (Jarovce), Oroszvárt (Rusovce) és Dunacsúnt (Cunovo) is. így „Nagypozsony” már önmagában is jelentős terület, melynek kapcsolatrendszere és szerepe minden korban túlnőtt saját határain. Sok vonatkozásban Nyugat-Szlovákia történetét is kézhez kapja az olvasó - természetesen szlovák nyelven, szlovák szempontból, de a kötethez DVD lemezen csatolt mintegy ötven oldalas, német nyelvű összefoglalással. Az első kötet 608 oldalt számlál, melyhez 925 többnyire színes képet mellékeltek. Az egész kötetben folyamatos a lábjegyzetek számozása 2592-ig, ami azt jelzi, hogy a szerkesztők segédmunkatársak közreműködésére szorultak. Kettejük nevét, a technikus munkatársak mellett, az előszó is említi (Fűry Klára és Elena Kurincová). A pozsonyi főpolgármester beköszöntője után J. Sedivy igazít el az öt kötetre tervezett mű előzményeiről, előkészítésének menetéről, a szerkesztés alapelveiről, amit a német nyelvű összefoglalás is részletesen bemutat. Ez a szakmai előszó világossá teszi, hogy e kötetben Bratislava történetéről lesz szó, ami megmutatkozik a város nevének, az előforduló község és földrajzi ne