Századok – 2014

TÖRTÉNETI IRODALOM - Dejiny Bratislavy 1. od pociatkov do prelomu 12. a 13. storocia (Ism.: Mesterházy Károly) II/531

TÖRTÉNETI IRODALOM DEJINY BRATISLAVY 1. OD POCIATKOV DO PRELOMU 12. A 13. STOROCIA Brezalauspurc - na krizovatka kultúr, zostavili Juraj Sedivy a Tatiana Stefanovicová Slovart, Bratislava, 2012. 608 o. POZSONY TÖRTÉNETE. 1. A KEZDETEKTŐL A 12. ÉS 13. SZÁZAD FORDULÓJÁIG A 19. század végén felvirágzott a magyar helytörténetírás. Várostörténeti monográfiák sora készült el (Kolozsvár 1870, Debrecen 1871-72, Vác 1880-85, Szabadka 1886, Makó 1892), melyhez a millennium alkalma újabb ösztönzést adott (Gyulafehérvár 1892, Lőcse 1897, Miskolc 1886-1911, Győr 1896, Újvidék 1896, Szeged 1899-1900, Arad 1892-95, Hódmezővásárhely 1901-1910, stb). Ennek az adat feltáró, első sorban az adott városról szóló történetírásnak egyik kiváló példája Ortvay Tivadar munkája Pozsony városáról (Pozsony város története 1-4. Pozsony 1892-1912), melyről még 2005-ben is azt írhatta Michal Boda, hogy máig felülmúlhatatlan mono­gráfia (Fejezetek Pozsony történetéből magyar és szlovák szemmel. Szerk. Czoch G. - Kocsis A. -Tóth Á. Pozsony, Kalligram 2005. 75.). Pedig ekkor már kutatók tucatjai dolgoztak egy új szinté­zis létrehozásán. Valójában évtizedek gondos és tervszerű ásató- és anyaggyűjtő munkája áll an­nak az új monográfiának minden fejezete mögött, amelynek első kötete 2012 év végén jelent meg. Minden túlzás nélkül állíthatom, hogy a legszebb kivitelű, formájú és magas színvonalú várostör­ténetet veheti kézbe az olvasó, amire aligha találunk példát a hazai szakirodalomban. A két szer­kesztő a pozsonyi Comenius egyetem oktatója, J.Sedívy a történeti segédtudományok tanszékét vezeti, T. Stefanovicová pedig a régészeti tanszéken dolgozott. A kettejük vezetése alatt 35 szerző és számos munkatárs vett részt a nagy vállalkozásban az egyetemről, a pozsonyi városi múzeum­ból, a Szlovák Nemzeti Múzeumból, a nyitrai Régészeti Intézetből, hazaiak és külföldiek egy­aránt. A külföldiek között van Herwig Wolfram, a kora középkor nemzetközi hírű osztrák kutató­ja és a magyar Veszprémy László (a további kötetekben Szende Katalin és mások fognak szerepel­ni). A mű szellemiségét azonban azok a szlovák kutatók határozzák meg, akik Pozsony kezdetei­vel, a közvetlenül a kialakulása előtti időszakkal és a város további történetével foglalkoznak. Az első kötet leghangsúlyosabb részét a régészet eredményei képezik, amelyek a természeti viszo­nyoktól kezdve a kötet záró időpontjáig, a 12-13. század fordulójáig adják az adatok zömét. Az írott források szerepe e kötetben aszerint változik, ahogy a város történetével kapcsolatban egyre gyarapodik számuk. A mű fontosságát az is emeli, hogy ez a kötet több, mint egy város története. Ez a város Szlovákia fővárosa amióta Csehszlovákia létrejött. Másrészt Pozsony, új hivatalos ne­vén Bratislava területe Ortvay művének megjelenése óta jelentékenyen megnövekedett. Nemcsak a közvetlen szomszédságában levő falvakat kebelezte be, mint Dévényt(Devin), Dévényújfalut (Devinska Nová Vés), Pozsonypüspökit (Podunajská Biskupice), Pozsonyszőlőst (Vajnory), Po­­zsonybesztercét (Záhorská Bystrica), Pozsonyhidegkutat (Dúbravka), hanem 1972-ben a Cseh­szlovákiához 1947-ben csatolt három falut, Horvátjárfalut (Jarovce), Oroszvárt (Rusovce) és Du­­nacsúnt (Cunovo) is. így „Nagypozsony” már önmagában is jelentős terület, melynek kapcsolat­­rendszere és szerepe minden korban túlnőtt saját határain. Sok vonatkozásban Nyugat-Szlovákia történetét is kézhez kapja az olvasó - természetesen szlovák nyelven, szlovák szempontból, de a kötethez DVD lemezen csatolt mintegy ötven oldalas, német nyelvű összefoglalással. Az első kö­tet 608 oldalt számlál, melyhez 925 többnyire színes képet mellékeltek. Az egész kötetben folya­matos a lábjegyzetek számozása 2592-ig, ami azt jelzi, hogy a szerkesztők segédmunkatársak köz­reműködésére szorultak. Kettejük nevét, a technikus munkatársak mellett, az előszó is említi (Fűry Klára és Elena Kurincová). A pozsonyi főpolgármester beköszöntője után J. Sedivy igazít el az öt kötetre tervezett mű előzményeiről, előkészítésének menetéről, a szerkesztés alapelveiről, amit a német nyelvű össze­foglalás is részletesen bemutat. Ez a szakmai előszó világossá teszi, hogy e kötetben Bratislava történetéről lesz szó, ami megmutatkozik a város nevének, az előforduló község és földrajzi ne­

Next

/
Thumbnails
Contents