Századok – 2011

TANULMÁNYOK - Britz Pál: A bukás után. Barcza György hazai életének kezdete - és annak előtörténete VI/1325

1352 PRITZ PÁL A brit kormány Magyarországgal szembeni politikája messze nem volt ily egyszerű és egyértelmű. Ha valaki, akkor azt leginkább maga Barcza György tudta. Tudását azon­ban nem akarta megosztani nagyon is remélt majdani olvasóival. Mert derékba tört életéért elégtételt akart. Elégtételt a korabeli magyar politika intézőin. Horthy Miklóson, Kállay Miklóson, de leginkább Bárdossy Lászlón. S mivel számára már „csak" a múlt megmásítása maradt, hát azt tette. Tette ezt részben a Teleki Pál halála utáni napokat összefoglaló Jelenté­sével" (amely igen lényeges ponton „támasztotta alá" a népbírósági perben Bárdossy László ellen emelt — életét kioltó — vádat), részben pedig memoárjá­val. Memoárjával, amely úgy fest a volt kormányfő-külügyminiszterről igen kedvezőtlen képet, hogy mindeközben a hozzá fűződő akkori tényleges viszo­nyát elhallgatja. Mindezzel szemben Barcza György korabeli tényleges felfogását a londoni magyar követségen a neves történész, C. A. Macartney előtt a szakítás napján tett szavai fejezik ki. E szerint „amíg Horthy és Bárdossy a posztjukon marad­nak, addig kötelességének érzi, hogy a diplomáciai kapcsolatok megszakadása esetén visszatérjen Magyarországra, mert a kormányzónál és a miniszterelnök­nél 'nem ismer jobb magyarokat'."96 * * Egy diplomatát azért tartanak el (az adófizetők pénzéből) az államok, hogy feletteseinek „mindent úgy, ahogy volt" mondjon el. Ez ugyan evidencia, ám a dolgok számtalan esetben mégsem így történtek, történnek és bizonyosan a jövőben sem fognak minden esetben így megtörténni. Azután a pályafutásukat befejezett fontos személyek, amikor papírra ve­tik visszaemlékezéseiket, rendre azt ígérik olvasóiknak, hogy „mindent úgy, ahogy volt" beszélnek el. És teszik ezt azon az alapon, hogy ők jelentik a leghi­telesebb forrást, hiszen „első kézből" beszélnek olyasmiről, amiről a historikus „csak" a források és a szakirodalom alapján tájékoztathatja olvasóját. Az olvasó pedig számtalan esetben valóban a memoárszerző elbeszélése alapján látja majd a múltat, s kétkedéssel figyeli a történész „okvetetlenkedését". Mindazonáltal számos okból a történész — az egyébként az emlékiratokat is mint fontos forrásokat hasznosító szakember — (lehet) az, aki a nem historikusok számára leginkább képes a múlt valóságának leghitelesebb megmutatására. Egyszerűen azon okból kifolyólag, mely szerint a már régen modern (és ettől modern) világnak az az alapállása, hogy a dolgok akkor vannak a helyü­kön, akkor kerülnek a helyükre, ha mindenki azt teszi, amire képzettsége van. Lábbelit a cipész készítsen, betegséget az orvos gyógyítson, jogot a bíró szolgáltasson. És így tovább. Tehát a múltról első helyen a historikus beszéljen. Esetünkben arról van szó, hogy a történész dolga módszeresen és meggyő­zően feltárni a „mindent úgy, ahogy volt" jelentő diplomata és a „mindent úgy, 96 Bán D. 1998, 133.

Next

/
Thumbnails
Contents