Századok – 2010

KÖZLEMÉNYEK - Kriza Ágnes: Az ortodox polemikus irodalom kezdetei a Habsburg Monarchiában. Szapolyai János levelezése az áthoszi szerzetesekkel (1533-1534)

1146 KRIZA ÁGNES sairól is ismert munkájában, a Históriáé demonstrationesban írja a következő­ket: „Hiszen tudott dolog, hogy egyszer egy asszony emeltetett a pápai méltó­ságra, mivel nem ismerték a nemét. Itáliában ugyanis, és az egész Nyugaton mindenki borotválja a szakállát. Mikor ez az asszony terhes lett, és éppen az ol­tár felé tartott, megszülte gyermekét az oltár előtt, az egész nép szeme láttára. Ezért azután, nehogy még egyszer így járjanak, s hogy a dologról megbizo­nyosadjanak és ne legyen kétség, az újonnan megválasztott pápának megérin­tik a férfiasságát. S aki megfogta, felkiált: férfi a mi urunk!"111 A szláv irodalomban azonban nem a Gavriil-féle István pápás történet ter­jedt el, hanem nyugati — főként lengyel protestáns — hatásra a VIII. János pá­pával azonosított Johanna pápanő-legenda.112 A legenda nyugati verzióját elő­ször minden bizonnyal az ugyancsak a kijevi metropólia területén született szö­veg, a Levél a latinoknak, saját könyveikből (1582) idézte, itt azonban a törté­net már a protestáns Antikrisztus - Pápa teória részét képezi: „A levél arra is figyelmeztet és nyíltan is utal, hogy Rómában, római parázna nőtől fog az Antirisztus megszületni, sőt alighanem nőpápától, hiszen erre is volt már pél­da, VIII. János nőpápa volt, Krisztus után 860-ban."11 3 A másik, ennél fontosabb és érdekesebb sajátossága a Gavriil-féle elbeszé­lésnek, hogy benne a Dadogó Péter-féle és a pápanős történet összekapcsolódik: Dadogó Péter ágyasa az álruhás nő, István archidiakónus, akiből Dadogó Péter halála után pápa lesz, majd néhány hónappal később, a vízkereszti körmenet során megszüli Dadogó Pétertől származó gyermekét. Egyetlen, az alábbiakban ismertetendő kivételen kívül a két züllött pápáról szóló történet kontamináció­jára sehol sem találtam példát. De hogy a kortársaknak és az utókornak mégis­csak tetszett a pikáns história, azt egyrészt az bizonyítja, hogy e két pápa törté­nete önállósult, és Történet egy római pápáról címen élt egészen a 18. századig tovább.11 4 Másrészt aligha kétséges, hogy elsősorban Gavriil ezen érdekes Ró­ma-ellenes traktátusának köszönhetjük a Szapolyai és az áthoszi szerzetesek között zajlott levelezésnek a fennmaradását. Miszcellanológiai megfigyelések A Szapolyai-Gavriil-féle levelezés jelentőségére világít rá Valerij Zema nem­rég megjelent tanulmánya, aki azokat a kijevi metropólia területén keletkezett kéziratos gyűjteményeket tette vizsgálata tárgyává, amelyekben más polemikus művek mellett a mi szövegünk is hagyományozódott.11 5 Először a már többször 111 Tóth Péter fordítása. Laonici Chalcocandylae historiarum demonstrationes. I—II. Ed. Dar­kó Jenő. Bp. 1922-1927. II. 1.77.; Laonici Chalcocondylae Athensis historiarum libri decern ex recognitione Imraanuelis Bekkeri. Bonn 1843. 303.; Voznyak, M.: Ukrajinszkij protipapszkij pamf­let i. m. 259. 112 Niess, H. M.: Kirche in Russland i. m. 142., 228.; Voznyak, M.\ Ukrajinszkij protipapszkij pamflet i. m. 256-259.; História o papiezu Janié tego imienia VIII, który byl Gilberta biala gtowa z Angliej i o inszych wielu papiezoch, którzy przed nÍEj i po niej byli. Ed. J. Sokolski. Wroclaw 1994. 113 Poszlanyije do latyin iz ih zse knyig 1582 goda. Russzkaja isztoricseszkaja bibliotyeka. 19. (Pamjatnyiki polemicseszkoj lityeraturi v zapadnoj Ruszi III ) Szankt-Petyerburg 1903. 1135. 114 Jaremenko, PK.: Do pitannya i. m. 203-210.; Voznyak, M.: Ukrajinszkij protipapszkij pamflet i. m. 259-268. 115 Zema, V. E.: Polemiko-dogmaticsnyi zbirki i. m. 43-74.

Next

/
Thumbnails
Contents