Századok – 2006
TANULMÁNYOK - Kurucz György: Kényszer és szolgálat. Portrévázlat Festetics Györgyről 1341
1348 KURUCZ GYÖRGY don Festetics világlátására is befolyással volt a Martini hivatkozásaiban előforduló szerzők, így Grotius, Hobbes, Wolff, Thomasius, Pufendorf és követőik munkássága.28 Mindenképpen ezzel magyarázható, hogy Festetics György könyvei között találjuk többek között Hugo Grotiusnak a háborúval és békével kapcsolatos nagy művének egy kései, francia nyelvű kiadását, továbbá Samuel Pufendorf két munkáját, nevezetesen francia, illetve latin nyelven.29 Festetics Pál kívánságára György további kiegészítő tanulmányokat is folytatott. Magyar köz- és államjogi ismeretekre Ürményi József kancelláriai tanácsos, valamint Majláth József kamarai tanácsos oktatta.3 0 Adam Kollár udvari könyvtáros révén pedig különleges privilégiumban is részesült, Kollár ugyanis megengedte számára, hogy olyan filozófiai, állambölcseleti művekhez is hozzájusson, melyeket a cenzúra igyekezett elzárni a szélesebb olvasóközönség elől.31 Sokat elárulnak Festetics György ekkoriban készült feljegyzései, mivel ezek általános közgazdasági érdeklődése mellett, feltűnő módon Montesquieu államelméleti munkássága iránti fogékonyságáról is tanúskodnak.3 2 A különböző tárgyak elsajátítása, egyáltalán az elvárások- szerinti ideál, megkövetelte több nyelv magas szintű ismeretét. Fiatalkori könyvtára e tekintetben is hűen tükrözi a bécsi évek szellemi hatásait, illetve érdeklődési körének gazdagságát. Festetics még nevelőjétől megtanult németül, latinul és franciául, így e három nyelv elsajátításához szükséges kézikönyvek közül csupán Annibale Antonini háromnyelvű (olasz-latin-francia) kéziszótárával, Francisco Sobrino spanyol-francia szótárával, vagy egy francia szinonima-gyűjteménnyel és Johann Christoph Gottsched német nyelvkönyvével rendelkezett.33 28 L. főként Martini De lege naturali positiones in usum auditorii Vindobonensis 1772-ben Bécsben kiadott művének De ortu et progressu jurisprudentiae naturalis с. fejezetét. Festetics egyébként még Martini De lege naturali exercitationes 1770. évi bécsi kiadásával is rendelkezett, jóllehet ez a kiadás ma már nincs meg az egykori családi könyvtárban, csak a mű 1800. évi Budán megjelentetett hatodik kiadása. Festetics birtokában volt még Martininak egy harmadik műve is: Carolus Antonius de Martinus: Positiones de jure civitatis in usum auditorii Vindobonensis. Ed. 2. Vindobonae 1773. Bécsi jogi tanulmányaihoz kapcsolódik könyvtárában egy másik munka is: Georg Gottlieb Börner: Erläuterung des rtömischen] deutschen Staats Rechts nach Anleitung und Grundsätze. I—II. Regensburg 1761-1764. 29 Hugo Grotius-. Le drois de la guerre et de la paix. I—II. Basle 1768., Samuel L. В. Pufendorf: Suite de l'introduction a l'histoire des principaux états de l'Europe. I-IV Utrecht 1689., Uô: Jus Naturae et Gentium. I—II. Frankofurti et Lipsiae 1759. Magától értetődően Burlamaqui munkássága sem volt ismeretlen Festetics előtt, hiszen könyvtárának katalógusa a svájci jogtudós halála után megjelent egyik művét is említi: Jean Jacques Burlamaqui: Principes du Droit Naturel. Nouv. éd. Geneve et Copenhague 1762. 30 Ürményi József (1741-1825), később 1806-tól országbíró. Majláth József (1735-1810) kamarai tanácsos, utóbb államminiszter. Első felesége Bossányi Mária volt, Festetics György anyjának unokatestvére. Nagy h i. m. A-B. 209. Festetics Pálhoz írott leveleik: MOL Festetics Lt. P 245 24. d. 31 Szabó D.: i. m. 200. Adam Kollár Festetics Pálhoz intézett leveleit 1. MOL Festetics Lt. P 245 24. d. Adam Kollár személyisége, az udvarhoz és a magyar rendi alkotmányos berendezkedéshez fűződő sajátos viszonya napjainkig vitatott a kutatók körében. Dümmerth Dezső: Történetkutatás és nyelvkérdés a magyar-Habsburg viszony tükrében. Kollár Ádám működése. In: írástudók küzdelmei. Bp. 1987. 215-273. 32 Szabó D.: i. m. 201. 33 Annibale, Antonini: Dizionario italiano, latino, e francese. Venezia 1766., Francisco Sobrino: Dictionario de las lengvas Espanolla y Francessa. I—II. Brussellas 1734., Vayrac: Nouvelle grammaire