Századok – 2000
KÖZLEMÉNYEK - Tusor Péter: Az 1639. évi nagyszombati püspökkari konferencia (A magyar klérus és a római kúria kapcsolatainak válsága és reformja) 431
AZ 1639. ÉVI NAGYSZOMBATI PÜSPÖKKARI KONFERENCIA 451 A bíboros-protektorokkal és a követtel nemcsak a pápai levél tartalmát közölték, hanem kaptak néhány speciális utasítást is. A két savoyai kardinálisnak, az amúgy kevésbé aktív Mauriziónak10 1 és Carlo Emmanuele Piónak meghagyták, hogy a bíborosi kollégiumnál érjék el az annátából való részesedésről és a propináról való lemondást. Ez utóbbi, mivel maguknak a protektoroknak a járandósága volt, a két bíborosnak címzett célzásnak tekinthető.102 Lósy fentebbi információja ugyanis tévesnek bizonyult, s a portektorok továbbra is ragaszkodtak az őket megillető összeghez.103 Gonzagához, hogy teljes képe legyen a megtett lépésekről, eljuttatták a Rómába küldött levelek másolatait. Másrészt a szokásostól eltérően az eljárásmódot illetően nem kapott részletes végrehajtási utasítást. Ehelyett instrukció gyanánt a pápai audienciákon és a kúriai hivatalokban személyesen előadandó érvei megalapozására a püspökkari konferencia határozatait és az azokhoz csatolt mellékleteket kapta meg. Bécs az esztergomi érsekkel történt egyeztetésnek megfelelően mindössze két pontban korlátozta a magyar püspökök javaslatait. A császári követnek előírták, hogy — mivel e követelés csak további feszültségeket gerjesztene — a kánoni kivizsgálási eljárásnak az esztergomi érsek jogkörébe utalása érdekében ne tegyen lépéseket. Továbbá bár elismerték a felterjesztés azon érvelésének jogosságát, hogy számos tengermelléki püspökség, amelynek főkegyuraságát Velence és Raguza gyakorolja, jog szerint a magyar koronához tartozik, külön is szükségesnek tartották hangsúlyozni, hogy a követ ezt a kérdést a jelen helyzetben szintén ne feszegesse.10 4 Az 1639. évi püspökkari értekezlet határozatai tehát elnyerve az uralkodó jóváhagyását a magyar ügyekben Rómával folytatott Habsburg-politika alapjává váltak. A császári követnek instrukcióként való megküldésük egyúttal azt is jelentette, hogy a római képviselet átszervezésében nem Gonzaga, hanem a hazai klérus elképzelései kaptak lehetőséget a megvalósulásra.105 A magyar agentúra mindazonáltal sohasem nyert diplomáciai jogosítványokat, így a hazai vonatkozású uralkodói leveleket, üzeneteket, kéréseket továbbra is a követ juttatta el szokásos pénteki audienciáin a pápának. A magyar—szentszéki kapcsolatok mindennapjaiban Favilla és utódai működése annak ellenére meghatározónak bizonyult, hogy a magyar ügyek képviseletében sohasem sikerült monopóliumot biztosítani számukra a század során. Különösen a zágrábi püspökök mellőzték szolgálatai-101 1638-1642 között Magyarország és az örökös tartományok bíboros-protektora. Wodka-, Zur Geschichte, 67. 102 Fogalmazványa: MOL MKL Cone. exp. (A 35), п. 385/1639. 103 Spettano al signor cardinal di Sauoia protettore etiandio nella sua assenza le propine délia proposizione delle chiese d'Vngheria, onde a me non resta luogo d'ubbidire in ciö a vostra maestà, siccomè son per far sempre in tutte l'altre cose di servizio délia maestà vostra e di coteste chiese. Pio kardinális III. Ferdinándhoz, Róma, 1639. nov. 24. ÖStA HHStA St.abt., Rom, Hofkorrespondenz, Fz. 11, Konv. Kardinäle ad Ferdinand III 1639-1643, fol. 17. 104 A követnek szóló levél fogalmazványa: MOL MKL Conc. exp. (A 35), n. 384/1639. 105 A követ elképzelése a Datarián alkalmazandó, a Habsburg-országok ügyeiben illetékes tisztviselőről csupán egy évszázad múlva vált valóra. E hivatalnok szerepére — az előzmények említése nélkül — többször kitér: Bloss, Richard-, Die k.k. Agentie für geistliche Angelegenheiten, Mitteilungen des Österreichischen Staatsarchivs 7 (1954) 47-89.