Századok – 1999

Közlemények - Csernus Sándor: A reneszánsz fejedelemtükrök forrásvidékén: Philippe de Commynes; a „francia Machiavelli” I/125

PHILIPPE DE COMMYNES, A „FRANCIA MACHIAVELLI" 131 Történeti szempontból Commynes visszaemlékezései tulajdonképpen aburgund­francia konfliktus utolsó felvonását íiják le, melyben a rivalizálás a végletekig kiéle­ződik, miközben a konfliktus eldöntésében mindinkább kulcsszerepet játszanak a különböző diplomáciai manőverek. Ennek megfelelően Commynes bemutatja azokat a gátlástalan politikai intrikákat, melyeknek egyébként ő maga is tevékeny részese, s miközben a kor fejedelmeiről árnyalt de lényegre törő leírást ad, saját személyes emlékeit visszaidézve íija meg XI. Lajos uralkodásának történetét. Ezzel azonban még Commynes semmi olyan feladatot nem vállalt, amit a korábbi időszakból (sőt, akár a történetírás korábbi századaiból) már ne ismernénk. Mégis, a mű olvasása során kiderül, hogy minden más ebben a műben, mint a korábbiakban. A történet fő vonalát rendre digressziók szakítják meg; helyenként az arányok erősen eltolódnak: hol egy történetíró élesszemű, kritikus leírását, hol egy „áruló vallomásait" olvassuk, hol pedig „a politikai bölcsesség breviáriumát" tartjuk a kezünkben.2 0 Mindehhez tudnunk kell, hogy Philippe de Commynes emlékiratait felkérésre írta (illetve diktálta) : Vienne érseke, Angelo Cato készült megírni az itáliai humanizmus hatásának és elveinek megfelelő módon — és természetesen latin nyelven — XI. Lajos uralkodásának történetét; szerzőnk visszaemlékezései tehát eredetileg ehhez a munkához készültek, s legfőbb rendeltetésük a tervezett Cato-féle történet doku­mentációs anyagához való hozzájárulás lett volna. Két körülmény módosította ezt az eredetileg eltervezett „munkamegosztást": Angelo Cato 1495 márciusában meghalt; Commynes pedig — úgy tűnik — egyre inkább kedvet kapott az íráshoz. Ez a ma­gyarázata annak, hogy míg az első hat könyvben rendszeresen előfordul, hogy Commy­nes közvetlenül is megrendelőjéhez, Cato-hoz intézi a szavait, személy szerint neki érvel, az ő háttér-ismereteire hivatkozik, a helyzet később megváltozik: noha mon­dandóját Commynes ugyanebben a stílusban folytatja, de immár közvetlenül az ol­vasóhoz (vagy éppen a megszólított személyekhez — esetleg a fejedelmekhez) fordul. Mint az alábbi idézetből kitűnik, van olyan közönsége is, melynek érdeklődésére kü­lönösen számít: „(...) nem ostoba és együgyű népségnek foglalom én mondandómat össze az Emlékiratokban, hanem fejedelmeknek és udvari embereknek szánom őket, akik nézetem szerint igen hasznos tanácsokra lelhetnek bennük. "21 Mindenesetre An­gelo Cato érsek halálával a latin nyelvű változat elkészítése lekerült a napirendről (Commynes Emlékiratainak lesz majd latin fordítása, de csak mint egy a sok közül), amivel végül Commynes műve elkerülte kortársának, Thomas Basin (Basinus) VU. Károlyról és XI. Lajosról írott történeti műveinek a sorsát; s nem maradt egy szűk — elsősorban XI. Lajossal szemben határozott ellenszenvet tápláló — elit olvasmánya.22 20 Dufournet, Mémoires..., (előszó és jegyz.), 18-19. Commynes személyével kapcsolatban szél­sőséges és szenvedélyes álláspontok is megfogalmazódtak, melyre példaként leggyakrabban Kervyn de Lettenhove megközelítését szokták idézni, aki a belga nemzeti fejlődés szempontjából ítéli meg (igen szigorúan) Commynes árulását. Ugyanakkor a mú túlzottan „pszichológiai" megközelítése — különösen Bittman, Dufournet és Kinser elképzelései — ellen emel szót Murray Kendall, im., 447-452. Blanchard, im., 231-285. 21 Commynes, im., „Prologue", 33-35. 22 Basin (1402-1490), Lisieux püspöke, VII. Károly tanácsosa, Jean d'Arc rehabilitálásának egyik kezdeményezője, aki a negyvenes években Tagliacozzo pápai legátus kíséretében Magyarorszá­gon is járt, Commynes-nel éppen ellentétes utat követett, noha a „Közjó Liga" háborújában még egy táborban voltak. Basin VII. Károly bizalmi embere, kegyvesztett lett XI. Lajos alatt, és Károly burgundi herceghez menekült. A francia humanista történetírás művelője, aki latin nyelvű alkotá-

Next

/
Thumbnails
Contents