Századok – 1998

Kisebb cikkek - Dávid Géza: Balassi János török kapcsolatai IV/909

KISEBB CIKKEK 913 MELLÉKLET 1. II. Szelim szultán parancsa Balassi Já­nosnak 1571. július-augusztus (Isztambul, Ba§bakanlik Osmanli Ar§ivi, Mühimme Defteri 12, 424-426, No. 826.) Balassi János magyar úrnak, aki mos­tanság alávetette magát magas udvarom­nak, [az alábbi] nemes parancs írassék: Azóta, hogy boldogsággal, jószerencsével, örömmel és dicsőséggel a boldogságtól szerencséltetett hoszrevi trónra való u­ralkodói trónralépésünk megtörtént, ti­tokban rendszeresen küldesz leveleket és embereket a budai beglerbéghez és a végek bégjeihez, s tudatod [velük], hogy teljesen aláveted magad s engedelmes­kedsz boldogságos küszöbünknek; s most Szécsény bégjéhez, Hizirhez — tartson soká dicsősége — ezúttal levelet és em­bereket küldtél, s tudattad, hogy a birto­kodban lévő tartományokkal és várakkal, gyermekeiddel és jobbágyaiddal s összes tartozékaiddal magas küszöbünknek tö­kéletes engedelmességgel és őszinteséggel s teljes szolgai alázattal és ragaszkodással aláveted magad s engedelmeskedsz neki; hogy a váraidban raboskodó mohamedá­nokat szabadon akarod engedni; [végül] hogy a magyar, a cseh és a morva bégek némelyike veled szép egyetértésben és szövetségben van, s ők is alá akarják ma­gukat vetni. Mindaz, amit még ezekkel a dolgokkal kapcsolatban mondtál, a bol­dogságot lakhelyül bíró hoszrevi trónu­som lábához részletesen beterjesztetett és előadatott, s a világot átfogó nemes na­gyúri tudomásunk részévé és tartalmává vált. Szóval, boldogságos felépítésű küszö­bünk helyzetüknek megfelelően nyitott és szabad akár az engedelmeskedők s ma­gukat alávetők, akár az ellenkezők és el­lenségeskedők számára; s szép uralkodói szokásunk és dicséretes nagyúri elvünk szerint senkit nem utasítunk el és tiltunk el magunktól. Azonban mivel a Habsburg király korábban kegyet kért arra, hogy nagyúri hoszrevi trónralépésünktől [szá­mítva] nyolc évre szólóan békében és ba­rátságban legyen igazságos, magas kü­szöbünkkel, kérése közel került uralkodói elfogadásunk területéhez; s az említett időpontig a béke és a barátság végett nagyúri hitlevelünket (ahdnáménkat) ke­gyeskedtünk adni. Több alkalommal küldtünk a végek beglerbégjeinek és bég szolgáimnak nemes parancsokat avégett, hogy a végeken lévő győzedelmes kato­náink közül egyetlen személy se lépjen országába és tartományába és ne támad­jon azokra. S a fent említett bécsi király ígéretéhez híven minden évben elküldi adóját a boldogságot lakhelyül bíró ka­punkhoz, s egészben véve tiszteletben tartja a békét és a barátságot. Minthogy a Te váraid és „országod" a fent említett király királyságához tartoznak, mindad­dig amíg arról a részről nem nyilvánul meg a békével és a barátsággal ellentétes tett, addig a fenséget lakhelyül bíró ré­szünkről mi is kitartunk és állhatatosak maradunk a béke és a barátság útján, határozottak és következetesek leszünk nagyúri szerződésünkben, mivel ez[t kí­vánja] tiszta vallásunk szokása és boldog­ságos végű szultánátusunk. De [az is] di­cséretes padisahi elvünk, hogy minden módon kapcsolatba kerülj magas uralko­dói kegyünkkel, [minthogy] a Te említett módon való őszinte engedelmességed, va­lamint tökéletes szolgai alázatosságod és alávetettséged boldogságos felépítésű kü­szöbünk számára kedves és nagyra érté-

Next

/
Thumbnails
Contents