Századok – 1996

Történeti irodalom - Haslinger Peter: Der ungarische Revisionismus und das Burgenland 1922–1932 (Ism.: Tilkovszky Loránt) II/467

468 TÖRTÉNETI IRODALOM 468 toklását, ók Sopron - mely szerintük annak természetes fővárosa - Magyarországnál maradásába nem tudtak beletörődni, e vonatkozásban ők hangoztatták a maguk „nem, nem soha" jelszavát. Magyar részről viszont a soproni népszavazásban az első biztató jelet látták békerevíziós törekvéseik számára. Bár a két ország érdekei egyaránt a jószomszédi kapcsolatok kialakítását javallották, a köz­hangulat itt is, ott is nagymértékben befolyásolta a kormányokat. A felelős magyar kormány nem lépett fel határozottan a nyugat-magyarországi megyékben folyó „hazafias" hangoskodással szem­ben, s mint gyanítható volt, némileg össze is játszott a felelőtlen elemekkel. A rosszemlékű magyar szabadcsapatok feloszlatása után sem szűnt meg Burgenlandban a veszélyeztetettség érzése: tar­tottak a fegyveres magyar határőrizeti és vámszervektől éppúgy, mint polgári lövészegyletek, ön­kéntes tűzoltóegyletek, levente-egyesületek alakulásától, volt katonatisztek szerepétől ezek szerve­zésében és működtetésében, a társadalom s különösen az ifjúság militarizálásától. Az osztrák rendőri szervek buzgó informátorai még fel is nagyították, ki is színezték értesüléseiket, melyek hatására fokozódott Burgenland lakosságának megfigyelése is: mennyiben hat reá a határon túlról érkező befolyás, mennyiben érvényesülnek korábbi családi és egyéb kapcsolatok, hogyan viselkedik a ma­gyar vagy magyarosodott falusi értelmiség, a magyar nagybirtok gazdatiszti személyzete, a szom­bathelyi püspökség befolyásától még nem szabadult papság, az osztrák szolgálatba átvett tanítók, tisztviselők, vasutasok stb. Mit jelentsen, ha a kalauz, a postáskisasszony magyarul beszél, ha a kocsmában magyar nótát húz a cigány? Provokatív-demonstratív veszedelmes megnyilvánulások ezek? A hatóságok reagálása messzemenően türelmesebb volt itt, mint Csehszlovákiában, Romá­niában, Jugoszláviában. A magyarországi szervek értesülései - vágyálmaiknak megfelelően - rendszerint arról szóltak, hogy Burgenlandban nagy az elégedetlenség, visszasírják Magyarországot. Azt üzenték nekik, hogy csak tartsanak ki, hamarosan felszabadítják ezeket a továbbra is Magyarország elidegeníthetetlen részének tekintett megszállt területeket. Az ilyenfajta szóbeli vagy röpcédulás üzenetek a burgen­landi lakosságban bizonytalanságot keltettek. A hatóságok pedig ilyen körülmények közt aggódva figyeltek az adóterhek növekedése miatti panaszokra éppúgy, mint a tartomány hitelszerzési nehé­zségeire. Talán Burgenland hovatartozásának bizonytalansága tartja vissza a befektetőket? Nem a magyar tőke behatolása lesz-e ennek következménye? Az osztrák államiság gondolatának erősödése helyett a helyi gazdasági érdekek - hol van jobb piac, hol ér többet a pénz, stb. - játszanak elsőrendű szerepet a burgenlandi lakosság befolyásolásában, állapították meg. Itt is elhangzott olyan kijelentés, hogy akinek tetszik Magyarország, menjen oda. A magyarországi határszél nyomorral, munkanél­küliséggel küzdő városa, Sopron, mindenesetre nem vonzó jelenség. A szerző kitűnően jellemzi a burgenlandi kérdésnek ezt az 1922-1926 közti szakaszát az osztrák és magyar források széleskörű felhasználásával, mindkét ország vonatkozó történeti szak­irodalmának naprakész ismeretével. A magyar külügyminisztérium iratai, illetve a Ballhausplatzon kiértékelt budapesti osztrák követségi jelentések mellett különösen fontos egyfelől a Burgenland­tartományi, másfelől a nyugat-magyarországi megyei levéltári anyagok hasznosítása, valamint az ausztriai és magyarországi országos lapok mellett a helyi sajtóra fordított megkülönböztetett fi­gyelem. E források alapján, gondos elemzéssel, ha lehet, még izgalmasabb a burgenlandi kérdéssel kapcsolatos feszültség 1927-1928. évi fokozódásának bemutatása. A Bethlen és Mussolini által kötött magyar-olasz barátsági szerződés nyomán kialakult helyzetben lábra kaptak olyan híresztelések, hogy a magyar politika esetleg ráveszi Olaszországot Dél-Tirol visszaadására Ausztriának, s így Magyarország visszakaphatná az Ausztriának mintegy kompenzációként juttatott Burgenlandot. Persze az osztrák revizionizmus - mert ilyen is volt -, nem Burgenland árán képzelte el Dél-Tirol visszanyerését, s bizalmatlan volt a magyar-olasz ba­rátkozás iránt. A Magyarországra történő olasz fegyverszállítás lelepleződése fokozta a nyugtalan­ságot. A burgenlandi területen is mutatkozó, olykor fegyveres összetűzésekhez is vezető politikai belső feszültségek hátterében külső benvatkozás lehetőségének kiprovokálására tett kísérletet gya­nítottak. Nem kisebb bizalmatlansággal kísérte Ausztria figyelemmel Rothermere lord angol sajtó­mágnás kampányát a magyar revíziós törekvések felkarolására, amelynek általános, de különösen nyugat-magyarországi fogadtatását igen nyugtalanítónak találták. Mert igaz ugyan, hogy a Rot­hermere-akció a határmenti magyar etnikumú területrészek visszaadását támogatta, s Csehszlo­vákia, Románia, Jugoszlávia felé irányult, nem pedig a döntő többségében német lakosságú Bur­genland felé, kétségtelen volt, hogy a magyar politika nem éri be etnikai elven alapuló, bármennyire is fontos előrelépésnek tekintett revíziós sikerekkel, hanem történelmi határai közt kívánja hely-

Next

/
Thumbnails
Contents