Századok – 1996
Közlemények - Föglein Gizella: Magyar-jugoszláv népcsere egyezmény tervezet (1946) VI/1553
MAGYAR-JUGOSZLÁV LAKOSSÁGCSERE TERVEZET 1946-BÓL 1563 ej Az áttelepülő személyeknek jogában lesz ingóságaikat magukkal vinni, az ingatlanjaikat az elhagyott állam szerzi meg. Az állam, amely ily módon jut a fóld birtokába, annak ellenértékét a másik állam javára befizeti egy megállapodást képző formában és oly módon, hogy a lehetőség szerint a két állam egymással szembeni követelése kiegyenlítődjék. 2./ A VÍZRENDSZER TÁRGYÁBAN: A Szövetséges Jugoszláv Népköztársaság Kormánya tudomásul veszi, hogy a Magyar Köztársaság Kormánya készen áll a vízrendszerre vonatkozó egyezmény megtárgyalására, nagy vonalakban azon az alapon, mely a Jugoszláv Delegáció által a Magyar Delegációnak az egyezmény tervezetben lett átnyújtva és egyben kijelenti, hogy készen áll a maga részéről is ezeken az alapokon az egyezmény megtárgyalásába bocsátkozni. Tudomásul veszem, hogy a Magyar Kormány álláspontját a tervezet részleteire vonatkozóan közölni fogja, amint a szakértők — akik jelenleg ezt tanulmányozzák — készen lesznek, ugyancsak azt is, hogy az Ön megítélése szerint a jugoszláv tervezetben felvetett kérdések egy részét nem lehet megfelelően elintézni, csak a többi Dunai államok részvételével többoldali egyezménnyel. Meg vagyok győződve, hogy találni fogunk egy kétoldali megoldást, bár bizonyos kérdésben jobbnak bizonyulna és egy ilyen kétoldali megegyezés előkészítene egy, a többi érdekelt állammal való közös megegyezést. A Szövetséges Jugoszláv Népköztársaság kormánya örömét fejezi ki afelett, hogy nem szükséges ezen célokat a Békeszerződésben megvalósítani és a Jugoszláv Delegáció meg van arról győződve, hogy az elengedhetetlen kétoldali megegyezések a legrövidebb időn belül letárgyaltainak, és ily módon az idevonatkozó pótindítványait a békekötési tervezetből visszavonhatja. Azzal, hogy a fentieket tudomásul hozza a Szövetséges Jugoszláv Népköztársaság Kormánya nevében azon reményemnek és meggyőződésemnek adok kifejezést, hogy a magyarországi jugoszláv kisebbség ugyanolyan jogokat élvez és bánásmódban részesül, mint amelyben a jugoszláviai magyar kisebbség, és hogy a jugoszláv kisebbség azon tagjait, akik cserére jelentkeznek, és kik kérelmük dacára nem települhetnek majd át Jugoszláviába, semmi formában nem fogják zaklatni azért, hogy a transzferre jelentkeztek. Fogadja Miniszter úr, legőszintébb nagyrabecsülésem kifejezését. Khardelj s.k." (.Magyar Országos Levéltár. Jelenkori Gyűjtemény. Külügyminisztérium. Békeelőkészítő Osztály. XIX-J-1-a. 89. doboz. A Szövetséges Jugoszláv Népköztársaság delegációja a Békekonferencián. - Géppel írott másolat; magyar nyelvű fordítás.) 4. Magyar-jugoszláv népcsere egyezmény tervezet (Keltezetlen) „I. Fejezet Mindazon 18. életévüket betöltött, Magyarországon állandó jelleggel letelepedett magyar állampolgárságú jugoszlávok, akik a jelen békeszerződés életbelépésétől