Századok – 1989

Tanulmányok - Benkő Loránd: Maros- és Udvarhelyszék település- és népiségtörténetéhez III–IV/343

348 BENKŐ LORÁND A nyelvjárási viszonyok vizsgálata talán még ennél is többet mond, mert nem­csak a vezetőréteg hovatartozására vet fényt, hanem a köznép nyelvi és ezen keresztül faji állapotát is szemlélteti. A mai nyelvjárási helyzet a magyar nyelvterületnek ezen a részén bátran felhasználható népiségtörténeti következtetésekre, mert e földrajzilag eléggé zárt területen a népmozgalom igen kicsiny volt és a nyelvjárási határok századokon át nem mutattak jelentősebb eltolódást. - A két szék említett nyugati ré­szein mindenütt azok a nyelvjárási jelenségek uralkodnak, amelyek a szomszédos me­zőségi és Küküllő-vidéki magyarság nyelvére is jellemzőek. Marosszéken a nyelvjá­rási határ Horger Antal szerint a Maros-Nyárád vízválasztó hegygerinccel egyezik meg (Magyar nyelvjárások 25). Horger e megállapítása azonban nem egészen pontos, mert a Nyárád vízrendszeréhez tartozó Tompai-patak felső folyásának néhány községe, a Nyárádmente alsó része Karácsonyfalváig és Csibáig, valamint a Nyárádtól délre a két Teremi, Újfalu, Fintaháza és Somosd még az úgynevezett királyhágóntúli nyelvjárásterülethez tartoznak (vö. Benkő, A Nyárádmente földrajzi nevei 4). A Kis­küküllő marosszéki alsó folyásának öt községe: Erdőszentgyörgy, Havadtő, Gyala­kuta, Kelementelke, valamint az Udvarhelyhez tartozó Szentdemeter nyelvjárása szin­tén az e területről nyugatra élő magyarság nyelvjárásával egyezik. Horger külön kiemeli, hogy Erdőszentgyörgy és Gyokfalva között nyelvjárási választóvonal van (Nyr. XXXII, 565). - Udvarhely délnyugati peremén a következő községek nyelvjá­rása üt el a székelyekétől: Alsó- és Felsőrákos, Zsombor, Petek, Derzs, Muzsna, Sze­derjes, Erked, Héjjasfalva, Újszékely és Szenterzsébet. Ε helységekben nagyjából azok a nyelvjárási jelenségek észlelhetők, mint amelyek a déli magyar szórványok­ban: Hévízen, Halmágyon, Szakadáton és Datkon is megtalálhatók (.Horger: Magyar nyelvjárások 80; NyK. XXXIX, 395). Ε területen azonban már a székely nyelvi saját­ságok is tért hódítottak. A fentiekből kitűnik, hogy körülbelül ugyanazok a nyugati területek, amelyek a helységnévtípusok és az ezekben fönnmaradt személynevek vallomása alapján is le­választhatók a két szék egyéb részeiről, nyelvjárásilag sem a székelységhez, hanem a tőle nyugatra élő magyarsághoz kapcsolódnak. Horger ezt a jelenséget azzal igyek­szik megokolni, hogy Marosszék nyugati részének székely nyelvjárása idők folyamán a szomszédságában levő mezőségi magyarság hatására elváltozott (Mnyj. 25), a dél­nyugatudvarhelyi sáv és a Nagyküküllő és Fogaras megyei magyar szórványok közt fennálló nyelvi kapcsolatot pedig azzal intézi el, hogy e szórványokat is székelyeknek veszi és a székely nyelvjárásterületbe iktatja (Mnyj. 26). Világos, hogy mindkét fel­tevés téves. Marosszék nyugati részének mai nyelvjárási viszonyai nem „átváltozás" eredményei, hiszen ilyen nagy területen és ilyen mélységben aligha tud hatni egyik nyelvjárás a másikra, különösen olyan mértékben, hogy azt teljesen megváltoztassa. A datki, szakadáti, halmágyi magyar szórványlakosságnak meg éppen vajmi kevés kö­ze van a székelységhez. Ha más érveink nem volnának amellett, hogy a két szék bizonyos nyugati részei eredetileg a magyarság szállásterületei voltak, az itt felsorolt nyelvjárási összefüggé­sek is elegendő bizonyítékul szolgálnának. Az a népség, amely ezt a területet a XI. század végén, illetőleg a XII. század elején megszállotta, szorosan kapcsolódott ah­hoz a magyarsághoz, mely e részektől nyugatra lakott és szórványosan lakik ma is.

Next

/
Thumbnails
Contents