Századok – 1983

ELMÉLET ÉS MÓDSZERTAN - Győrffy György: Gyulafehérvár kezdetei; neve és káptalanjának registruma 1103

1134 GYÖRFFY GYÖRGY prefata possessio similiter cum utilitatibus suis et pertinentiis suis, sicut (prius habuerunt), devolvatur possidenda. Obligantes se iidem Ladislaus, Mychael et Beche filii Geleth coram nobis prefatam d(ominat et) suos heredes ab omnibus processu temporum ratione dicte possessionis inquietantibus expedire propriis la(boribus) et expensis. In cuius rei (testimonium) perpetuamque firmitatem ad instantiam part(ium) présentes concessimus litteras sigilli nostri munimine roboratas. Datum dominica proxima post festum beati Mathei apostoli (et ev)angeliste, anno Domini millesimo CCC° vicesimo quinto. Nicoiao preposito, Santo cantore, Tho(ma custode et) Paulo archidiacono de Vgacha, decano nostro existentibus. 27. 1323. július 5.11325. október 20. [Manumissio]^ Capitulum ecclesie Transsilvane omnibus Christi fidelibus presentem paginam inspecturis salu­tem in salutis la[r]gitore. [ ] omnes homines ab exordio humane procreationis libere nasscebantur et in suo iure primitivo indefess[e conser]vabantur, sed patre mandati ex adver­so imminente multi suo iure primitivo existiere) defrauda|ntur). Unde proprio iu[r]i convenit, nec obviât rationi, ut tales in sua iura primitiva redeuntes [ 1 se feriantur. Proinde ad universorum notitiam, tarn presentium quam futurorum harum [serie vo]lumus [pervenire], quod accedentes ad nostram presentiam discreti viri scilicet Iacobus de Haraztkerek et [ • • • [ V[ ] de Karanka ecclesiarum rectores ob remedium animarum suarum, misericordiam pauper-1HI ( ] cupiendo nomine Neste mulieris manumisisse0 , necnon nomine Iohannis, Ladislai, Mychaelis [et Agathe), heredum eiusdem mulieris exibuerunt nobis quasdam litteras super manumissi­one [ ) se[d (? )] predictorum libertate discreti viri Romani sacerdotis de Novo Foro Siculorum condam vice[archidiaconi] de Thylegd et sigillo pendenti eiusdem roboratas nobis humiliter supplicarunt, ut nos ipsarum litterarum tenorem misericorditer pro uberioris seti certioris rei cautela transscribi facere dignaremur et sigillo seu litteris nostris privilegialibus confirmari, cuius tenor talis est. Nos Romanus plebanus de Novo Foro Siculorum, vicearchidiaconus magistri Benedicti archidia­coni de Thilegd necnon [ de] Sancto Georgio, Abraam de [ 1 de Karanka [ ] ecclesiarum rectores presentia commendantes significamus //quibus expedit universis, quod comparens coram nobis N. filius Adrian villicus de Foro unacum fratribus suis [ ] scilicet Blasio, Petro, Pete et Iohanne aneus [? ] considérantes quod quia nichil pravis vilissimum esse posset nisi [ ]arum I • • • J ob hoc ob remedium animarum parentum suorum et propter remedium sue anime quandam mancipiam suam Nesthe vocatam unacum filiis et filiabus scilicet Iohanne, Mychaele, Ladizlao, Agatha quia precordiales sui sunt filii eiusdem Nicolai, manumiserunt liberati, quod prefata Nesthe cum prenominatis filiis et filiabus ubicumque voluerint se sustentandi, m[an]endi, vel quoquo modo se collocandi liberam semper et securam habeant facultatem. In quorum autem presentibus tales manumissiones facte fuerunt et ordinate in presenti denotantur videlicet coram Mychaele sacerdote, Emione et Stephano magistris, Andrea fratre Thylegd, M. fratre Elban, Paulo Augnar (!), Egjdio filio eiusdem, Paulo arcuparo, Myle, Gerlako magno, Paznano, Paulo filio Veyne, Demetrio magno et aliorum quam plurimorum, in quorum presentibus tales manumissiones fuerunt facte et ordinate, adiectione interponenti, quod nullo unquam temporum successores prescript[arum| prescriptos manumissos audeant vel presumpmant molestare. In huius rei memóriám concessimus nostras litteras n[ostro[ sigillo appositas. Datum in Foro prescripto tertia feria proxima post festum apostolorum Petri et Pauli, anno Domini M° CCC° XX tertio. Nos igitur per petitiones vestrarum inclinanti predictorum tanquam iustas ac légitimas adinven­tientes nostra diligenti examination! premittendo ipsas litteras invenimus nec abolitas, non abrasas, non cancellatas, nec viciatas, de verbo ad verbum transcribi fecimus et sigillo nostro pendenti roborari. Datum dominica proxima post festum beati Luce ewangeliste, anno Domini M° CCC XX quinto. Nicoiao preposito, Santo cantore, Thoma custode, Paulo archidiacono de Vgacha, decano nostro existentibus. b"' manumisse F 1 'A cím nem olvasható, a szöveg több vonallal áthúzva.

Next

/
Thumbnails
Contents