Századok – 1974
Közlemények - Prokopp Gyula: A pilisszentléleki üveghuta 212/I
216 PIIOKOPP GYULA Tempus initi contractus cum vitriario Andrea incipit die 1. 9-bris Anno 1715., qui siquidem ante disturbia fuit in centum et decern florenis, quam summám tenebatur praestare Residentiae Pestiensi Patrum Paulinorum, supervenientibus autem disturbiis, cum Jomax vitriaria deserta manserit aliquot annis, nullus ex ea proventus obvenit. Sopitis autem cum Divina gratia disturbiis, praespecijicatus census desiderabatur a vitriario; nihilominus vitriarius ex certis rationibus suis petiit relaxationem praefatae summae, sicut etiam obtinuit. Modo vero anno praesenti infrascripto desiderat Pater Prior pro Residentia, quatenus annuatim solvantur centum triginta floreni, ex eo, quia cum Divina gratia magister vitriarius his annis majorem accipit utilitatem, quam praecedentibus annis, inde etiam pro nunc augetur solutio. Praestatio autem hujus summae fiet in hunc modum: ut nimirum mediam partem hujus pecuniae, scilicet 65 fl. deponere teneatur magister 1. May, nempe in festo Sanctorum Philippi et Jacobi, aliam vero medietatem 1. 9-bris, in festo nimirum omnium Sanctorum. Si autem aliquis casus vél infortunium, vel etiam aliquod bellum contingeret, per quem casum magister vitriarius damnificaretur, tali casu debebit ipsi fieri recta et conscientiosa relaxatio in praescripta summa. In cujus rei majorem fidem dedi praesentes manu subscriptas et sigillo roboratas. — Marót, die 25. Januarii Anno 1715. — fr. Emericus Bakay,I6a E megállapodásokból kitűnően András mester 1703 tavaszán kötött szerződést a pálosokkal, de már ezt megelőzően is egy idő óta ezen a környéken kellett tartózkodnia. Mielőtt ugyanis szerződést kötött, meg kellett ismerkednie a tereppel, fel kellett tárnia a kvarebányát, alkalmas helyet kellett keresnie a letelepedésre és fel kellett építenie a újból kemencét épít magának és ebhez 50 rajnai forintot adunk néki segítségül azzal a feltétellel, hogy ezt az összeget az idő múltával visszafizetni tartozik. Ezenfelül egy szabad évet is engedtünk néki, amikor semmit sem fizetett a földesuraknak. így történt, hogy végül is 1713. május 26-án hiány nélkül visszafizette a néki adott 50 forintot, amit ezennel elismerünk. Eltelvén pedig a szabad év, a legutóbb múlt 1712. évi december 21-én, Szt. Tamás apostol ünnepén megkezdődött a bérleti év, amelyre 100, azaz egyszáz rajnai forintot tartozik fizetni. Jóllehet azelőtt évi 110 forintot fizetett, mégis erre az esztendőre 10, azaz tíz forintot elengedtünk néki. Továbbra is birtokában marad azoknak a réteknek, amelyeket eddig is használt. A béren felül évenként a pincetokokhoz való üvegeket, vagy palackokat is tartozik adni. Ennek nagyobb hiteléül kiadtam ezt az aláírásommal és pecséttel megerősített iratot. — Kelt Maróton, 1713. május 26-án. •— Bakay Imre testvér. A pincetok fából készült és vashevederekkel megerősített láda a borosüvegek szállítására. A pincetokba való üveg négyzet, vagy téglalap keresztmetszetű, hogy a tok teljes alapterülete kihasználható legyen. IGa Az András üvegkészítő mesterrel kötött szerződés időtartama 1715. nov. 1-én kezdődik. A zavargásokat megelőző időben 110 forint volt a bér, amelyet a pálos atyák pesti rendházának tartozott fizetni, a zendülés bekövetkeztével azonban, amikor a kemence néhány évig elhagyottan állott, semmi jövedelem sem volt attól. Mikor pedig Isten segítségével elcsendesedtek a viharok, az előbb említett összeget kívántuk a mestertől, ő azonban bizonyos okokra hivatkozva ennek mérséklését kérte és meg is kapta. A most folyó, alább megjelölt esztendőtől kezdve azonban azt kívánja a prior atya, hogy évi 130 forintot fizessen a rendház számára, még pedig azért, mert most már — Isten áldásából — nagyobb haszna van a mesternek, mint az előző években, tehát a fizetség is emelkedjék mostantól kezdve. Ennek az összegnek a fizetése pedig így történjék: az összeg felét, vagyis 65 forintot, május 1-én, szt. Fülöp és Jakab apostolok ünnepén tartozik megfizetni a mester, a másik felét pedig nov. 1-én, Mindenszentek ünnepén. Ha azonban véletlen esemény, vagy szerencsétlenség, vagy akár háború következnék be, amelynek folytán károsodna a mester, abban az esetben igazságos és méltányos engedményt kell kapnia az említett összegből. Mindennek nagyobb hiteléül kiállítottam ezt az aláírásommal és pecséttel megerősített iratot. — Marót, 1715. jan. 25. •— Bakay Imre testvér.