Századok – 1973

Tanulmányok - Váradi-Sternberg János: Az orosz társadalom és az 1848–49. évi magyar forradalom 1136/V–VI

AZ OROSZ TÁRSADALOM ÉS 1848/49 1159 hogy pl. 36 ezer orosz átállt Bem oldalára és a magyar lázadókkal együtt Ausztria és Oroszország ellen fordították fegyverüket; hogy Erdélyben egy egész kozákezred fogságba esett, s hogy 10 ezer orosz katona elpusztult, 32 ezer pedig letette a fegyvert".145 Ez a jelentés különösen érdekes, mert ebben elég pontos adatokat talál­hatunk a hírek forrásairól, terjesztőiről. Amíg Vilnóban, a csendőri jelentések szerint, a cári csapatok magyarországi vereségeiről szóló hírek terjesztői ,,a varsói postakocsik kalauzai, a breszti helyi állami hivatalok kancellistái, nagyrészt erkölcstelen, jelentéktelen emberek"14 6 voltak, addig a délnyugati kormányzóságok területén az ügynök e hírek szerint terjesztői Kossuth „megbí­zottai, nagyrészt volt lengyel légionisták, akik azelőtt Konsztantyin nagyherceg parancsnoksága alatt szolgáltak". Ugyanez a jelentés elmondja, hogyan hatolnak be e személyek a nyugati kormányzóságokba: „marhahajcsárnak álcázva magukat, mint akik Szamborszk, Sztrijszk hegyes vidékeiről érkeznek Mold­vába, s ahol aztán keresztényeknek vagy zsidóknak tettetve magukat posta­kocsiba ülnek. . . hamis híreket terjesztenek az utasok között, aztán elkerülve a nagyobb és kisebb városokat, ahol katonaság vagy bármilyen rendőrség van, . . . fogatot bérelnek ... és különböző irányban mennek tovább."147 A lakosság szélesebb köreinek a magyar forradalommal kapcsolatos hangulatát tükrözte Oroszország haladó értelmisége is. Igaz, hogy nehezebben tudta nézeteit kifejezésre juttatni, mint a III. ügyosztály nézeteit kifejező irodalmárok. Pjotr Csaadajev, akit 1836-os Filozófiai levelei megjelenése után a ható­ságok őrültnek nyilvánítottak, 1848-ban egy proklamáció-tervezetet készített a parasztokhoz, amelyben e szavakkal fordul hozzájuk: „Eljutott-e hozzátok a hír a távoli vidékekről, hogy távoli sorstestvéreitek egy emberként keltek fel uralkodóik ellen!"14 8 A. Sz. Homjakovhoz írott levelében, melyben elküldi egy ismeretlen szerző feljegyzését az 1848-as forradalomról, nyíltan gúnyolva a magyarországi intervenciót helyeslő ismert szlavofil gondolkodó Homjakovot, Csaadajev ironikusan írja: „Én is megvetem, nála nem kevésbé (a küldött feljegyzés szerzőjéről van szó — V. S. J.), ami az ún. Európában történik. Csak egyben nem tudok vele egyetérteni, mégpedig abban, hogy nem kell nekünk Európával törődnünk. . . Nem tudom, a levél írója, hogy nem vette észre, ha nem törődnénk Európával, akkor nem lennénk ott Magyarországon, akkor nem zabolázták volna meg a felkelést, s Magyarország nem heverne az orosz cár lábai előtt, a nemes lelkű bán pedig149 most nagyon kellemetlen hely­zetben lenne. . . Abban tökéletesen egyetértek az Ön mélyen tisztelt barátjával, hogy Európa irigyel bennünket, és meg vagyok róla győződve, ha jobban ismer­ne minket, és látná, milyen jól élünk mi itthon, még jobban irigyelne."15 0 A kiemelkedő orosz tudós, P. Szemjonov-Tjan-Sanszkij visszaemlékezé-115 ОГА, фонд 2, on. 2, ед. хр. 219. 116 А. Нифонтов: i. m. 305. 147 ОГА, фонд 2, оп. 2, ед. хр. 219. и« Литературное наследство, т. 22—24, М., 1935, 680. 149 Itt Jelaciéról van szó. 180 П. Я. Чаадаев: Сочинения и письма. М., 1918, 289—290. Meg kell jegyeznünk, hogy Csaadajev műveinek a szerkesztője, M. Gersenzon liberális történész nem ér­tette meg a levél gúnyos hangvételét. Ügy értelmezte az írást, hogy Csaadajev 1849-ben már megbékült az önkényuralommal. Ennek ellentmond az 1848-ban publikált proklamáció. A kérdés helyes megvilágítása. Ф. И. Берелевич: П. Я. Чаадаев и револю­ция 1848 года, «Ученые записки МГУ», т. 61, М., 1940, 60. 5*

Next

/
Thumbnails
Contents