Századok – 1971

Történeti irodalom - Budapest történetének bibliográfiája. VI. köt. Kultúra. (Ism. Szilágyi János) 190/I

218 FIGYELŐ Március 4. egyébként csakugyan keddi napra esett, tehát megfelel a levélben jelzett napnak. A legújabb kor történelmét tárgyaló egyik kötet névmutatója: „Schagerth" (semmi több !). Helyesen: Schager-Eckartsau Albin báró — kabinetirodai osztályfőnök, a császári család vagyonkezelője, az osztrák legitimisták egyik vezetője. (A t betű — h nélkül ! — a szövegben a tárgyesetet jelzi !) * Már a bevezetésben kifogásoltuk egyik kritikai kiadássorozatunk első kötetének a kiadás előzményeit tárgyaló részét abban a vonatkozásban, melyben az utolsó nagyobb gyűjteményes kiadás teljesen elhibázott magyarázó jegyzetanyagát mint nagy haladást és alapos munka eredményét tárja az olvasó elé. Az azóta eltelt pár év távlatából legfel­jebb annyit fűzhetünk ehhez hozzá, hogy a válogatott sorozat hibáit nemcsak hogy átve­szik a későbbi kiadások, hanem tetézik is új hibákkal. így egy későbbi sorozatban meg­jelent kötet Nevek és szavak címe függeléke a korábbi kiadásból átvett hibákat még az alábbiakkal egészíti ki: Bach Sándort 1859 helyett 1868-ig tünteti fel belügyminiszterként s eddig terjed szerinte a Bach-korszak. Az 1888-ban elhunyt ,,Bánffy Bélát" az olvasó bárónak vélheti apár évvel későbbi miniszterelnökre emlékezve, holott gróf volt. ,,Szontúgh" Pál rövid a-val írta a nevét. A kádencia еяак a verstanban jelent rímet, ott is elavultat]; a közbeszédben felelet, visszavágás, találó mondás. A civillistával és a cousin-nel már fog­lalkoztunk más helyen. A municipium sem „városi vagy megyei törvényhozó szerv" ( ! !) volt, minthogy egyiknek sem volt törvényhozási jogköre, hanem megyei vagy városi törvény­hatóság, azaz helyhatóság. Az olvasóközönség lebecsülésének jellemző példája az egyik irodalmi lapunk 1963. május 11-i számában megjelent bírálata a „Király leszek Magyarországon" c. rádiókomédiának. Bíráló felteszi a kérdést, vajon hányan emlékeznek még Magyar­országon Rothermere lordra és akciójára. Szerinte az idősebbek közül sem mindenki. Ezzel szemben állíthatjuk, hogy mindenki emlékezett erre akkor, aki vagy három évtized­del ezelőtt már újságot olvasott, vagy hallott arról, amit az újságok éveken át napirenden tartottak és többnyire görögtűzzel tálaltak. Minthogy pedig az átlagos életkor rendkívüli mértékben emelkedett az utóbbi évtizedekben, a feltett kérdésre nem lehet más v álaszt adni, mint hogy bizony igen sokan emlékeznek még erre. Egyetlenegy lexikonunknak (korántsem a legrosszabbnak) a fentiekben is idézett I. kötete váltott ki pár évvel ezelőtt egészen kivételesen számos bírálatot, de mégcsak arra sem tértek ki, hogy egy lexikon használhatóságának sine qua non-ja a betűrend helyes és következetes alkalmazása. Ennek a lexikonnak ti. nemegy címszava juttatta eszünkbe a 3 — 4 évtizeddel ezelőtti brüsszeli telefonkönyvet, melyben nem találta meg az ember, akit keresett, míg véletlenül rá nem jött, hogy az összes nemes származású előfizetőt a nemességet jelző „de" szócska után sorolja fel a D betűnél, vagy száz oldalon keresztül. Báji Patay Sámuelt sem kerestük volna soha а В betűnél, vagy pl. Csenkeszfai Poóts (nem: Poócs) Andrást a Cs betűnél, nemesi előnevük alatt; Boldog Magyar Pált (Paulus Hungarus) sem a szentté avatás első fokozatát jelentő „boldog" jelző alatt а В betűnél az M vagy P helyett, aminthogy pl. Szent Gellért püspököt is hiába keresnők az Sz betűnél. De mégkevósbé kerestük volna a D betűnél mindazokat, akik Debrecenben születtek, márpedig Ember Pál, Kalocsa János, Szőr Gáspár és Tisza István ezért szerepel egymás után a „Debreceni" címszó alatt. Ugyanilyen erőltetett pl. „Baranyai Decsi Czimor Jánosnak" а В betű alatti felvétele, amikor még „irodalomtörténetírásunk atyja", Toldy Kére ne is egyszerűen Decsi Jánosként méltatja, amiről a lexikon is tájékoztat bennünket. Ma ugyan még fehér holló, de talán már mégis a hajnalhasadás hírnöke a Magyar Nemzeti Múzeum régészeti osztályának a közelmúltban megjelent (Magyar Nemzet, 1968. V. 19.) közleménye: „Miután a népszerűsítés pontos tények közlésére kötelez, felelősségteljes munka, ezért tartozunk annyival az ismeretekre vágyó embereknek, hogy figyelmeztessük őket, ha a legszélesebb népszerűsítésre tudománytalan munkákat bocsátanak ki." (Folytatása következik)

Next

/
Thumbnails
Contents