Századok – 1966

Közlemények - Szinai Miklós: Bethlen István a Szkoropadszki kapcsolatai 1218

% J 228 SZINAI MIKLÓS 2.) Ukr. politische Gruppierungen. 4 3.) Ukr. Hetmanische Organisation. 5 4.) Rückblick auf das Hetmanat. 6 Magától értetődik, hogy ez az okmány legnagyobb mértékben bizalmas jellegű, és hogy ezt mint olyant vettem át és adom is át Neked. Továbbá ide csatolok még egy francia nyelven írt, B.) jelzéssel ellátott iratot, mely az orosz forradalom hatásáról az ukr. viszonyokra szól. Nem értem most rá, arról másola­tot készíteni magamnak, talán leszel kegyes, nekem erről egy másolatot készíttetni. Vendégem ma'reggel elutazott; felkórt, hogy tolmácsoljam hálás köszönetét és üdvözletét. Egyetért avval, hogy a pénz negyedévenként lenne folyósítva, de igen kéret arra, hogy ha csak lehet, mielőbb vehetné kézhez az első átutalást, mivel igen aktuális eseményekkel kapcsolatban sürgősen lenne erre szüksége. Jelentem, hogy 17-ón reggel elutazom Budapestről Hollandiába, Hágába és Ham­burgba, ahol fontos magánügyeim vannak és hogy csak a hónap utolsó napjaiban térek haza, amikor jelentkezni fogok, van-e parancsod. Maradok készséges, tisztelő híved B. Waldbott Kelemen OL Küm. pol. — 1929 — Vegyes, bizalmas iratok. Gépelt tisztázat a levélíró aláírá­sával. A levélben említett valamennyi irat a levél mellett található. Ezek közül az „Egyezség"-et 3/b. sz. alatt, a „B" jelzésű iratot a 3/a. sz. alatt és a Waldbott levele mellett még található a magyar Külügyminisztériumban készült levél fogalmazványt 3/c. sz. alatt közöljük. A levél­ben felsorolt valamennyi iratot Bethlen titkára 1929. július 1-én — az 5. sz. alatt közölt irat tanúsága szerint — visszaküldte Waldbottnak. Minthogy az iratokon mind a Külügyminisz­térium, mind a Miniszterelnökség iratkezelésének semmiféle nyoma nem látható, másrészt az iratok jelenlegi őrzési helye sem ad erre vonatkozólag támpontot, nem lehetett ez időszerint meg­állapítani, hogyan, mikor kerültek vissza a Külügyminisztériumba ezek az iratok. Csupán az iratok mellett fekvő Kliuen-Héderváry kézjegyével ellátott fentemlített fogalmazvány és a 9. sz. és 10. sz. alatt közölt iratok álapján feltételezhető, hogy az 1931. évi zsarolási kísérlet után — talán Bethlen útján — visszakérték Waldbott-tól, a báró 1929. január 15-i levelét és ennek valamennyi mellékletét, minthogy ezek voltak a Szkoropadszkival folytatott tárgyalások tálán legkompromitálóbb bizonyítékai. 3/a 1929. január 2. Pavel Szkoropadszkinak a magyar kormány részére készített feljegyzése az általa vezetett mozgalom keletkezéséről és a részükre nyújtandó politikai és anyagi támogatás szüksé­gességéről Parmi les étrangers sont le plus souvent répandues des idées erronées sur le dévelop­pement de la révolution en Russie. Ayant été témoin oculaire des événements auxquels j'avais, moi même, participé j'aimerais éclaircir certaines circonstances qui me paraissent être très importantes. La Russie d'avant révolution n'avait pas de parlementarisme. Sa population n'avait pas l'habitude de s'organiser politiquement. Tous les multiples partis politiques ' A három oldalas német nyelvű feljegyzés pontos címe: Ukrainische politische Gruppierungen im Lande und in der Emigration. A memorandum az ukrán kommunista párton belüli állítólagos ellentétekkel foglalkozik, isme­tcti a Lengyelországban működő ukrán politikai csoportokat, majd az emigrációról a következőket írja: „In der Emigration herrscht im allgemeinen eine Demoralisation unter den demokratisch-republikanischen Kreisen. Man kann überhaupt von keinen geschlossenen Parteien mehr sprechen, sondern von politischen Gruppen, die eine Konjunk­turpolitik betreiben. Zu diesen politischen Gruppen gehören: 1) die Ueberreste der republikanischen Petljura-Regie­rung mit ihrem Sitz in Frankreich und Polen. Diese Gruppe stützt sich auf eine polnisch-ukrainische Konzeption in der Lösung der ukrainischen Frage und wird hauptsächlich von Polen und Frankreich finanziert." 6 Az öt oldalas német nyelvű feljegyzés pontos címe: Ukrainische hetmanische" Organisationen und ihre Pres­seorgane. Röviden felsorolja az Ausztriában, Jugoszláviában, Lengyelországban, Romániában, Törökországban. Bulgáriában, Franciaországban, Csehszlovákiában, az Egyesült Államokban és Kanadában működő és a feljegyzés állítása szerint a hetman-szervezethez tartozó különböző pártokat és csoportokat, vezetőik neveit és sajtótermékeik adatait. • A három oldalas német nyelvű feljegyzés címe: Ein Rückblick auf das Hetmanat im Jahre 1918. A hetman­mozgalom keletkezéséről ezt írják: „Schon im J. 1917 hatten sich die Landbesitzer der Gesamtukraine, vor allem die kleinen, zum Schutze ihrer Interessen in sogen. Verbände von Landwirten (Chliboroby) zusammengeschlossen. Als die Regierung der Zentrairada, die in der Mehrzahl aus Vertretern der revolutionären Intelligenz bestanden hat, die Forderung der Verbände der Landwirte nach Wiederherstellung des Eigentumrechts ablehnte, wurde die Frage der Bildung einer neuen Regierung mit starker Staastgewalt akut. . . Die von dieser Idee beseelten Vertreter der Verbände der Landwirte aus der ganzen Ukraine kamen in einer Anzahl von Tausend Delegierten zu einem Kongress der Landwirte im Frühjahr 1918 nach Kiew und proklamierten dort am 29. April bei der Neutralität des deutschen Oberkommandos das Hetmanat mit dem Nachkommen eines alten ukrainischen Hetmanengeschleehtes Paul Skoropadsky an der Spitze . . ."

Next

/
Thumbnails
Contents