Századok – 1963

Történeti irodalom - Koltay-Kostner Jenő: A Kossuth-emigráció Olaszországban (Ism. Lukács Lajos) 885

885 TÖRTÉNETI IKODALOM Szerzőnk továbbá nézetünk szerint nem tette volna helytelenül, hogyha a tárgy­körének megelőző kutatói által felvetett — és megoldatlanul hagyott — problémák közül legalább egynek nagyobb figyelmet szentel, és nemcsak gyéren elszórt megjegyzésekben, érintőleg foglalkozik vele. Ez Dávidnak az apokaliptikához és a chiliasmushoz való viszonyulása és 1566-i Rövid Magyarázatának hatása — közvetlen vagy közvetett áttétellel — a Karácsony György-féle parasztmozgalomra. Ezt szerintünk nem lehet azon a címen mellőzni, hogy nem a tárgyalt periódusba tartozik. Dávid történelmi alakjának és hatásának hiánytalan megértéséhez szükség van ennek a problémának alapos elemzé­sére minden olyan történelmi feldolgozásban, amely ővele — ha pályájának csak egyet­len szakaszán is — foglalkozik. Sőt ezt a vizsgálatot ki lehetett volna tágítani még annak a problematikának legalább a fővonalaiban való felvázolásáig is: milyen a racionaliszti­kus, a misztikus és a társadalomkritikai elemek s ezekkel időnként összefonódva a szét­ágazó anabaptista hatások aránya a magyar és erdélyi antitrinitarizmus egykorú irodal­mában és mozgalmaiban (a tárgyalt periódusban, de azt megelőzőleg és követőleg is) — és miért nem azonos ez az arány (a társadalomkritikai, forradalmasító elemeknek magyar és erdélyi földön való háttérbe szorulása miatt) azzal, amivel az egykorú lengyel és móg­inkább olasz antitrinitárius irodalomban és mozgalmakban találkozunk ? A mű tudomá­nyos teljessége szempontjából határozott kárnak kell tartanunk, hogy szerzőnk erre a problematikára nem tartotta szükségesnek kitérni, és a nagynevű olasz szakembernek Cantimori Delionah idevágó, és éppen a radikális társadalomkritika szempontjából is meglepő új eredményeket hozott kutatásait (összefoglalásuk: Gli eretici italiani nel cin­quecento, 1949 óta német fordításban is) nem kívánta eddig értékesíteni, ha bírálólag is, saját munkásságában. Az egészben véve nagyon gondos egybeállítású, jó németségű s a magyar tudomá­nyosság külföldi megbecsülését ezen és minden egyéb jótulajdonságával gyarapítani hivatott könyvben előfordul néhány kisebb tévedés és a részletekre vonatkozó megkérdő­jelezhető állítás, amik azonban nem rontják a műnek igen kedvező összhatását, s épp ezért ez alkalommal nem kívánjuk egyiket sem előhozni. Minden okunk megvan arra a reményre, hogy Pirnát Antal e sikerült kezdet után a magyar imitarizmus történetének minden eddigit meghaladó analitikus és szintetikus szakemberóvó fogja kinőni magát. Közelebbről nagyon szeretnők, ha ezt a könyvét megfelelő átdolgozással, kibővítéssel és javítással magyar nyelven is közre tudná bocsátani. RÉVÉSZ IMRE KOLTAY-KASTNER JENŐ: A KOSSUTH-EMIGRÁCIÓ OLASZORSZÁGBAN (Budapest, Akadémiai Kiadó. 1960. 315 1.) A szerző neve nem ismeretlen a hazai és az olasz történészek ós a szélesebb nagy­közönség előtt sem. Közel négy évtized szorgos munkássága nyomán bontakozott ki az az életmű, ami egy széleslátókörű kultúrhistorikus sokirányú érdeklődésének és kutatásai­nak eredménye. Figyelő szeme szinte polihisztori tájékozottsággal követte nyomon azokat a területeket, melyek az olasz—magyar művelődóstörténet érintkezési pontjaivá formálód­tak. Hosszú felsorolást kellene adnunk ahhoz, hogy áttekintsük egy gazdag munkásság­ban eltelt életmű minden lényeges eredményét. Koltay-Kastner Jenő korántsem szorít­kozott csupán Kossuth olaszországi működésével kapcsolatos történeti kérdések vizs­gálatára. Történész a szó nemes értelmezésében, aki nemcsak a politikai történet terü­leteit, de az irodalomtörténet számos problémáját is érdeklődési körébe vonta. Mikor hozzákezdett a Kossuth-emigráció olaszországi működésének megvilágí­tásához, nyugodtan álUtható, hogy történettudományunk ezen területe roppant elha­nyagolt állapotban volt. Rövidebb lélekzetű visszaemlékezéseken és a Kossuth-kultusz­hoz kapcsolódó népszerűsítő feldolgozásokon kívül ebben a vonatkozásban aligha látott más napvilágot. Az érdeklődők számára ugyan rendelkezésre álltak 1880-tól Kossuth­nak „Irataim az emigrációból" folyamatosan közreadott kötetei, melyeket utóbb Helfy Ignác és Kossuth Ferenc folytattak, de e kötetek, anyaggazdagságuk ellenére, a forrás­közlés módszerbeli gyengesége és a kellő rendszeresség hiánya miatt nehezen használhatók voltak. Nyugodtan állítható, hogy Koltay-Kastner úttörő munkát végzett, amikor hoz-

Next

/
Thumbnails
Contents