Századok – 1960

Történeti irodalom - Az új Brockhaus a magyar történelemről (Ism. Szuhay-Havas Ervin) 435

436 TÖRTÉNETI IRODALOM Tekintet nélkül arra, helyeseljük-e az új Brookhaus általános szerkesztési elveit vagy sem, megállapíthatjuk, hogy az új Brockhaus-sorozat magyar történeti és irodalom­történeti szempontból egyaránt többet nyújt a megszokottnál. Ez részben reference-jel­legéből következik — ami előnyt biztosít számára a cikk- és a szótárlexikonokkal szem­ben —, részben azonban tudatos és örvendetes törekvés. Ha az alábbiakban kritikában részesítjük a hírneves lexikon magyar vonatkozású címszavait, nem feledkezünk meg arról, hogy külföldi kézikönyvtől maximalista igény nélkül aligha várhatnánk mennyi­ségileg többet. Mit nyújt az új Brookhaus magyar szempontból az átlagos műveltségű külföldi érdeklődőnek? A válasz semmiképpen sem lehet közömbös számunkra, ha megfontoljuk, hogy a nagy példányszámban megjelenő tekintélyes kézikönyv ezer és ezer forgatója éppen ebből a műből alkot képet magának hazánk történetéről. Elvi kifogásainkat részben a német „Kultureinfluß" kelet-európai szerepének he­lyenként eltúlzott kontúrokkal való megrajzolása ellen irányítanánk. À németség kultu­rális missziójának értékelése ugyan az új Brockhaus hasábjain sem bántó, sem erőszakos exponálásnak nem nevezhető, egyes címszavakat mégis áthat bizonyos német szubjek­tivizmus. A „Madjaren" címszó például rövid jellemzést nyújt a magyarság nyelvi-etnográ­fiai sajátságairól, a tömör tényközlés végén azonban azt az odavetett mondatot találjuk, hogy „a német telepesek nagy befolyást gyakoroltak a magyarokra". Anélkül, hogy elfogultan és valamiféle makacs nihilizmussal tagadni igyekeznénk a németség gazdasági-társadalmi­kulturális hatását a kelet-európai fejlődésben, meg kell állapítanunk, hogy az ilyen egészen általános tudnivalókat közlő címszó keretei között a fenti mondat kissé sután hangzik. Voltaképpen felesleges is. Talán még zavaróbb a közömbösnek látszó „Budapest" címszó egy megállapítása, amely szerint a város túlnyomó részben német anyanyelvű lakosságát a múlt század dere­kától kezdve „erőszakos és felesleges" magyarosítással asszimilálták volna. Marxista tör­ténetírásunk egyáltalán nem tagadja a mindenkori magyar uralkodó osztályok államilag támogatott törekvését, amely a nemzetiségi tömegek elmagyarosítására irányult s amely több-kevesebb intenzitással az ország egész területén megnyilvánult. A gazdaságilag-tár­dalmilag elmaradottabb nemzetiségi területeken különböző módszerekkel történt asszimi­lálás és asszimilálási kísérletek és a városok természetes asszimiláló légköre közé azon­ban súlyos tévedés egyenlőségjelet tenni. Budapesten is ugyanaz a jól ismert jelenség játszódott le, mint Európa sok nagyvárosában — az iparosodó városba tóduló paraszti tömegek puszta tömegsúlyukkal meggyorsították az ofen-pesti német bürgerség elma­gyarosodását, azét a német polgárságét, amely a polgári átalakulásban gazdaságilag érdekelt lévén, maga is a magyar nyelv felvételében láthatta boldogulásának útját. A magyar történelemnek szentelt összefoglalás két oldalon, tömör, világos elő­adásban közli mondanivalóját. Történelmünk tárgyalása adatszerű tényközlés formájá­ban szerepel, néhány aránytalanságot azonban megemlíthetünk. A Rákóczi-szabadság­harcról s még inkább a kuruc mozgalom társadalmi hátteréről a Rákóczi-felkelés puszta említésén kívül pl. semmit sem olvashatunk, a hatalmas arányú megmozdulás deus ex machina-szerűen jelenhetik meg a tájékozatlan külföldi olvasó előtt. Ugyanakkor a szat­mári békét követő „békés fejlődésnek", a kolonizáció klasszikus korszakának bőven jut hely. Az 1848-as forradalom háttere az adott lehetőségekhez képest méltó tárgyalásban található, 48/49 mozgalmas hadtörténetéről azonban csak annyit találunk, hogy a harcok „váltakozó sikerrel folytak". Véleményünk szerint a címszó elbírt volna egy pár mondatos hadtörténeti áttekintést. Kisebb általánosításokkal találkozhatunk a magyar középkor tárgyalásánál. A megyeszervezet kialakulásáról szólva a lexikon sommásan ennyit ír : „Komitatsver­fassung nach fränk. Vorbild". A magyar megyeszervezet kialakulása sokkal összetettebb kérdés, semhogy ilyen határozottan lehetne letárgyalni. A török hódítás depopularizáló hatásáról azt találjuk, hogy az ország közepe teljesen elnéptelenedett (war völlig entvölkert) — ami a hódoltság katasztrofális volta ellenére is túlzásnak tűnik. A legújabb kor tárgyalásánál hiányosságnak tartjuk, hogy az 1918-as polgári forra­dalomról csak annyiban történik említés, hogy „Károlyi Mihály lett a miniszterelnök". 1918 őszén sokkal több történt Magyarországon, mint egyszerű minisztériumváltozás. A fehérterrorról a címszó semmit sem közöl, a lexikon javára írhatjuk azonban, hogy a Horthy-korszak értékelését nem tényközlés, hanem csakugyan értékelés formájában nyújtja s megállapítja, hogy a magyar uralkodó osztályok az égető társadalmi kérdések megoldása helyett a revizionista politikát erőltették.

Next

/
Thumbnails
Contents