Századok – 1958

Történeti irodalom - Sztálin üzenetváltása az Egyesült Államok és Nagy-Britannia kormányfőivel (Ism. Zsigmond László) 412

412 TÖRTÉNETI I KO DALOM gazdagok. De formailag is hiányzik valamiféle összefoglalás, többek között azért is, mert az indulásnál szélesen vázolta fel a körülményeket, a helyet, ahol az események leját­szódnak. Észrevételeink azonban mit sem változtatnak azon a tényen, hogy Hajdú Gyula professzor visszaemlékezései színes, hiteles kötettel gazdagítják a munkásmozgalom irodalmát, nem egy kérdésben pedig tudományos történeti feldolgozást helyettesítenek. L. NAGY ZSUZSA SZTÁLIN ÜZENETVÁLTÁSA AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK ÉS NAGY-BRITANNIA KORMÁNYFŐIVEL. I—II. (Budapest, Kossuth Könyvkiadó. 1958. 471, 336 1.) Régóta esedékes és nemzetközi érdeklődésre méltán számottartó okmánygyűjte­mény jelent meg — még a múlt óv folyamán — a Szovjetunióban. Igen örvendetes, hogy a Kossuth Könyvkiadó — késedelem nélkül — biztosította ennek a nagy jelentőségű kiadványnak magyar nyelven való megjelentetését. A hazai olvasóközönség számára ily módon hozzáférhetővé váltak a dokumentumai annak az üzenetváltásnak, mely 1941—1945-ben folyt le a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia kor­mányfői között. A Szovjetunió külügyminisztériuma által publikált okmányok igen fontos forrás­anyagot szolgáltatnak a második világháború történetének tudományos feldolgozása számára. A szűkebb értelemben vett szakmai jelentőségen túl komoly hozzájárulást jelentenek a békéért folytatott világméretű küzdelemben, mert segítenek leleplezni azt a történelemhamisítást,_ amelynek szellemében tették közzé 1955-ben az ún. „Jalta­iratok"-at az Egyesült Államokban, de amelytől nem mentesek az egykori angol minisz­terelnöknek, Churchillnek az írásai sem. A közelmúltban, ez év április második felében láttak világot a nyugati sajtóban Churchill új könyvének egyes részletei, melyekben összegezni igyekszik a második világháború főbb tanulságait. Churchill ezúttal kendőzés nélkül ismeri be, miért igyekez­tek az imperialista nagyhatalmak a háború folyamán kialakult hitlerellenes koalíciót fokozatosan széttörni, s a Teheránban, de főleg Jaltában és Potsdamban elfogadott egyez­ményeket érvénytelennek nyilvánítani. De Jalta és Potsdam nemcsak Churchill számára vált bűnbakká. Az amerikai imperializmus legszélsőségesebb szárnya is mindent elkövetett, hogy oly dokumentumokat produkáljon, ill. a meglevőket oly összefüggés­ben mutassa be, hogy alkalmassá váljanak annak bizonyítására, miszerint Jalta és Potsdam csupán félreértés és tévedés lehetett, a Szovjetunióval való együttműködés, a hitlerellenes koalíció pedig kezdettől fogva elhibázott, sőt végzetes politika volt. Tipikus példája az ilyen jellegű okmánygyűjteménynek a már említett „Jalta­iratok" néven ismert, pontosabban „The Conferences at Malta and Yalta, 1945" (Washington, 1955) című kiadvány, moly a jaltai értekezletnek ún. „titkos" anyagát tartalmazza. Közzétételét a legvadabb köztársaságpárti képviselők és szenátorok már 1948-ban követelték. A háttérben egyrészt belpolitikai okok húzódtak meg : a demok­rata párt és személy szerint Roosevelt politikai irányvonala elleni harc. Az akciónak azonban külpolitikai tendenciája is volt : történeti igazolását kellett szolgáltatnia a Szovjetunió elleni hidegháborúnak. Jaltára utalva hirdette meg a köztársasági párt 1952-es programja a kommunizmus elleni harcot. Sikeres folytatása érdekében, 1953-tól kezdve, az Egyesült Államok külügyminisztériuma nagy buzgalommal igyekezett biztosítani a pénzügyi feltételeket ahhoz a dokumentumkötethez, mely nem a múlt tisztázását, hanem a jelen elködösítését, a jövő megzavarását volt hivatva elősegíteni. A kiadványnak 1955-ben való kihozatala közvetlenül azt a gyakorlati célt is szolgálta, hogy megakadályOzza a jaltaihoz hasonlított 1955. évi genfi csúcsértekezlet hasznos módszereinek folytatását. A békéért folyó harcban a történettudományra és a történetírásra különleges feladat hárul. Ennek kívánt eleget tenni a szovjet okmánykiadvány is. Nem jelenti a szovjet diplomáciatörténet érdemeinek lebecsülését, ha megállapítjuk, hogy a szóban forgó ldadvány az utóbbi évek, sőt évtizedek egyik legsikerültebb terméke. Á köteteket alapos és részletes magyarázat egészíti ki, örvendetes, hogy hiányoznak olyanfajta jelzők

Next

/
Thumbnails
Contents